Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'investissement sera renforcé » (Français → Néerlandais) :

Une réserve de projets sera mise en place à l’échelle de l’UE, et une «plateforme de conseil en investissement» sera instaurée comme guichet unique réunissant les sources d’expertise et renforçant l’assistance technique à tous les niveaux.

Er zal een pijplijn aan projecten op EU-niveau worden opgericht, en een investeringsadviescentrum om expertise bij elkaar te brengen en technische ondersteuning op alle niveaus te versterken.


Dans le domaine de la connaissance et de l'innovation, le rôle du Fonds européen d'investissement (FEI) consistant à fournir du capital-risque aux petites entreprises innovantes sera renforcé par l'acceptation de la BEI d'augmenter les montants disponibles dans le cadre du mandat donné au FEI en matière de capital-risque.

Wat kennis en innovatie betreft, zal de rol van het Europees Investeringsfonds (EIF) in de verstrekking van risicokapitaal aan innovatieve kleine ondernemingen worden versterkt nu de EIB ermee akkoord is gegaan om de in het kader van zijn risicokapitaalopdracht voor het EIF beschikbare bedragen te verhogen.


Les États membres mettront prochainement la dernière main à la programmation des Fonds structurels et d'investissement européens de manière à optimiser leur effet de levier, tandis que le Fonds européen d'investissement sera renforcé grâce à une première contribution supplémentaire de la BEI.

De lidstaten ronden binnenkort de programmering van de Europese structuur- en investeringsfondsen af om het hefboomeffect te maximaliseren. Het Europees Investeringsfonds wordt opgewaardeerd door een eerste extra bijdrage van de EIB.


Ce soutien renforcé sera fourni de différentes manières, notamment par une augmentation des crédits en faveur du développement social et économique, un élargissement des programmes de renforcement des institutions, un accès au marché plus étendu, un financement plus important des investissements par la BEI et un encouragement renforcé de la mobilité.

De verhoogde steun zal op verschillende manieren worden verstrekt, onder meer via meer middelen voor sociale en economische ontwikkeling, uitgebreidere programma's voor institutionele opbouw (CIB), grotere markttoegang, meer financiering van de EIB in het kader van investeringssteun; en een grotere bevordering van de mobiliteit.


Il sera peut-être nécessaire de revoir les estimations en fonction des résultats des discussions actuellement menées par la Commission et le Fonds européen d'investissement sur des mesures visant à renforcer les effets des investissements dans les écotechnologies.

Het zal wellicht nodig zijn deze uitgavenramingen te herzien in het licht van de resultaten van het lopende overleg tussen de Commissie en het Europese Investeringsfonds inzake maatregelen om de investering in milieutechnologieën te bevorderen.


Ce soutien renforcé sera fourni de différentes manières, notamment par une augmentation des crédits en faveur du développement social et économique, un élargissement des programmes de renforcement en profondeur des institutions, un accès au marché plus étendu, un financement plus important des investissements par la BEI et un plus grand encouragement à la mobilité.

De verhoogde steun zal op verschillende manieren worden verstrekt, onder meer via meer middelen voor sociale en economische ontwikkeling, uitgebreidere programma's voor alomvattende institutionele opbouw (CIB), grotere markttoegang, meer financiering van de EIB in het kader van investeringssteun; en vergemakkelijking van de mobiliteit.


L'un des thèmes clés de cette manifestation sera le renforcement des capacités institutionnelles des autorités nationales. En effet, selon le sixième rapport sur la cohésion publié en juillet 2014, on prévoit une augmentation de 70 % des investissements dans ce domaine pour la période 2014-2020, ce qui témoigne de l'importance croissante accordée à une bonne gouvernance pour garantir une utilisation efficace des ressources publiques.

Een belangrijk thema tijdens het evenement is de versterking van de institutionele capaciteit van de nationale autoriteiten, die volgens het in juli 2014 gepubliceerde Zesde Cohesieverslag in 2014-2020 hun investeringen met 70 % zullen opvoeren, wat blijk geeft van het toenemende belang van goed bestuur om een efficiënt gebruik van de overheidsmiddelen te waarborgen.


L'une des grandes priorités de la Commission sera de renforcer la compétitivité de l'Europe, de stimuler l'investissement et de créer des emplois.

Een van de belangrijkste prioriteiten van de Commissie is het concurrentievermogen van Europa te versterken, investeringen te stimuleren en banen te scheppen.


Une autre contribution, rédigée conjointement avec la Banque européenne d’investissement et consacrée au renforcement de l’activité de prêt à l’économie, sera mise à disposition dès qu’elle aura été formellement adoptée.

Een andere bijdrage, samen met de Europese Investeringsbank, over het vergroten van de kredietverlening aan de economie, zal beschikbaar worden gesteld zodra zij formeel is aangenomen.


Cette stratégie sera appuyée par un programme Phare renforcé destiné à aider les pays bénéficiaires à développer leurs infrastructures et à attirer les investissements dont ils ont besoin pour devenir compétitifs et cueillir les fruits du marché unique.

De daarop betrekking hebbende strategie zal worden ondersteund met een uitgebreid PHARE-programma aan de hand waarvan de in aanmerking komende landen zullen worden bijgestaan voor het aanleggen van de infrastructuur en het aantrekken van de investeringen die zij nodig hebben om concurrentievermogen te verwerven en uit de ééngemaakte markt voordeel te trekken.


w