Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'objectivité mais aussi » (Français → Néerlandais) :

5. estime dès lors qu'il convient de continuer de donner à la notion de "mauvaise administration" une interprétation extensive, de manière à englober non seulement la violation des règles juridiques ou des principes généraux du droit administratif européen, comme l'objectivité, la proportionnalité et l'égalité, la non-discrimination et le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, mais aussi les cas où une institution n'agit pas de façon cohérente et de bonne foi, ou ne tient ...[+++]

5. is van mening dat de term "onbehoorlijk bestuur" steeds ruim moet worden uitgelegd, zodat hieronder niet alleen inbreuken op rechtsvoorschriften of algemene beginselen van het Europees bestuursrecht vallen, zoals objectiviteit, evenredigheid, gelijke behandeling, non-discriminatie en eerbiediging van mensenrechten en fundamentele vrijheden, maar eveneens gevallen waar een instelling niet op consistente wijze en te goeder trouw handelt of geen rekening houdt met de legitieme verwachtingen van burgers, inclusief wanneer een instantie ...[+++]


5. estime dès lors qu'il convient de continuer de donner à la notion de «mauvaise administration» une interprétation extensive, de manière à englober non seulement la violation des règles juridiques ou des principes généraux du droit administratif européen, comme l'objectivité, la proportionnalité et l'égalité, la non-discrimination et le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, mais aussi les cas où une institution n'agit pas de façon cohérente et de bonne foi, ou ne tient ...[+++]

5. is van mening dat de term „onbehoorlijk bestuur” steeds ruim moet worden uitgelegd, zodat hieronder niet alleen inbreuken op rechtsvoorschriften of algemene beginselen van het Europees bestuursrecht vallen, zoals objectiviteit, evenredigheid, gelijke behandeling, non-discriminatie en eerbiediging van mensenrechten en fundamentele vrijheden, maar eveneens gevallen waar een instelling niet op consistente wijze en te goeder trouw handelt of geen rekening houdt met de legitieme verwachtingen van burgers, inclusief wanneer een instantie ...[+++]


– (DE) Madame la Présidente, nous devons être critiques, mais aussi faire preuve de beaucoup d’objectivité et de discernement à l’égard du Pakistan, qui est un allié important.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, Pakistan is een belangrijke bondgenoot die wij kritisch, maar ook zakelijk en gedifferentieerd tegemoet moeten treden.


6. estime qu'il convient de continuer de donner à la notion de "mauvaise administration" une interprétation extensive, de manière à englober non seulement la violation des règles juridiques ou des principes généraux du droit administratif européen, comme l'objectivité, la proportionnalité et l'égalité, la non-discrimination et le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, mais aussi les cas où une institution n'agit pas de façon cohérente et de bonne foi, ou ne tient pas comp ...[+++]

6. is van mening dat de term "wanbeheer" steeds breed moet worden uitgelegd, zodat hieronder niet alleen overtredingen van rechtsvoorschriften of algemene beginselen van het Europees administratief recht vallen, zoals objectiviteit, proportionaliteit en gelijkheid, non-discriminatie en eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, maar eveneens gevallen waar een instantie niet op consistente wijze en te goeder trouw handelt of geen rekening houdt met de legitieme verwachtingen van burgers, inclusief wanneer een insta ...[+++]


Conformément à l'exercice d'étalonnage des performances des politiques nationales en matière de RDT qui est mené actuellement par la Commission comme cela a été recommandé lors du Conseil européen de Lisbonne, la valeur ajoutée générée par les activités de ce programme, mais aussi les problèmes rencontrés lors de leur mise en œuvre, devraient être régulièrement évalués sur la base d'indicateurs adéquats et d'une méthodologie cohérente qui renforceraient l'objectivité et étendraient l'acceptati ...[+++]

Volgens de benchmarkingsmethodiek van het nationale OTO-beleid dat thans door de Commissie wordt uitgevoerd, zoals aanbevolen door de Europese Raad van Lissabon, moeten de toegevoegde waarde van de activiteiten van dit programma, maar ook de problemen bij de uitvoering regelmatig volgens passende indicatoren en met een consistente methodologie worden geëvalueerd, waardoor de objectiviteit zal verbeteren en het evaluatieproces gemakkelijker wordt geaccepteerd.


Pour garantir la qualité et l'objectivité de ces indices, l'évaluation des performances sociales et environnementales des entreprises devrait se fonder sur l'information soumise non seulement par la direction de l'entreprise, mais aussi toutes ses parties prenantes.

Het sociaal en milieubeleid van bedrijven moet worden beoordeeld op basis van informatie die door de bedrijfsleiding en alle andere betrokken partijen wordt verstrekt.


Pour garantir la qualité et l'objectivité de ces indices, l'évaluation des performances sociales et environnementales des entreprises devrait se fonder sur l'information soumise non seulement par la direction de l'entreprise, mais aussi toutes ses parties prenantes.

Het sociaal en milieubeleid van bedrijven moet worden beoordeeld op basis van informatie die door de bedrijfsleiding en alle andere betrokken partijen wordt verstrekt.


Vous avez été à l'écoute des sénateurs et vous avez défendu cette institution avec beaucoup d'objectivité mais aussi beaucoup de chaleur (Applaudissements sur tous les bancs)

U hebt naar de senatoren geluisterd en u hebt deze instelling met veel objectiviteit, maar ook vurig verdedigd (Algemeen applaus)


Le succès du service public dépend du respect des règles en matière de comportement et d'objectivité mais aussi de son accessibilité.

Naast deze voorschriften inzake gedrag en objectiviteit, hangt het succes van de dienstverlening van de overheid ook af van de bereikbaarheid.


Je doute donc un peu de l'objectivité de Fedra qui devrait donner la parole à la majorité et aux fonctionnaires, mais aussi à l'opposition qui ne fait d'ailleurs que relayer le sentiment de très nombreux agents de nos services publics fédéraux.

Ik twijfel dus aan de objectiviteit van Fedra, die zowel de stem van de meerderheid en de ambtenaren als van de oppositie moet laten horen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'objectivité mais aussi ->

Date index: 2020-12-25
w