Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'occupation était passé » (Français → Néerlandais) :

En 1995, les femmes représentaient 41,36 % de la population active en Belgique (29,6 % en 1970 et 39,8 % en 1991), alors qu'au cours de la même période, leur taux d'occupation était passé de 28 % (1970) à 40,5 % (= taux net d'occupation, c'est-à-dire toutes les femmes à partir de 16 ans).

Het aandeel van de vrouwen in de totale beroepsbevolking bedraagt in 1995 in België 41,36 % (29,6 % in 1970 en 39,8 % in 1991), terwijl hun activiteitsgraad in dezelfde periode steeg van 28 % (1970) tot 40,5 % (= netto-activiteitsgraad, d.w.z. alle vrouwen vanaf 16 jaar).


Sur le plan sociologique, elle était en passe d'atteindre l'équilibre en ce qui concerne l'occupation de postes d'élite, en tendant vers une proportion de 60/40 conforme à la réalité démographique.

Sociologisch was zij qua bezetting van eliteposities op weg naar gelijkheid, neigend naar een met de demografie overeenstemmende 60/40 verhouding.


M. Mahoux déplore qu'actuellement, ce soit uniquement le commissaire européen au Commerce qui s'occupe de la problématique des APE, tandis que dans le passé le commissaire ayant la Coopération au développement dans ses attributions y était aussi représenté.

De heer Mahoux betreurt dat het nu alleen de Europese Commissaris voor handel is die zich met de EPO-problematiek bezighoudt, terwijl vroeger de commissaris bevoegd voor ontwikkelingssamenwerking er eveneens bij betrokken was.


Sur le plan sociologique, elle était en passe d'atteindre l'équilibre en ce qui concerne l'occupation de postes d'élite, en tendant vers une proportion de 60/40 conforme à la réalité démographique.

Sociologisch was zij qua bezetting van eliteposities op weg naar gelijkheid, neigend naar een met de demografie overeenstemmende 60/40 verhouding.


Lorsque l'ayant droit à une aide sociale financière, qui dans le passé était déjà occupé dans le cadre d'un programme de transition professionnelle, est à nouveau engagé dans le cadre d'un tel programme, il est toujours tenu compte, en ce qui concerne l'application du présent article, de la durée maximale de vingt-quatre ou trente-six mois calendrier, comme elle a été fixée au début de la première occupation dans le cadre d'un programme de transition professionnelle.

Wanneer de rechthebbende op financiële maatschappelijke hulp die in het verleden reeds was tewerkgesteld in het kader van een doorstromingsprogramma, opnieuw wordt aangeworven in het kader van een dergelijk programma, wordt, voor wat betreft de toepassing van dit artikel, steeds rekening gehouden met de maximumduur van vierentwintig of zesendertig kalendermaanden zoals deze werd vastgesteld bij de aanvang van de eerste tewerkstelling in het kader van een doorstromingsprogramma.


Lorsque l'ayant droit, qui dans le passé était déjà occupé dans le cadre d'un programme de transition professionnelle, est à nouveau engagé dans le cadre d'un tel programme, il est toujours tenu compte, en ce qui concerne l'application du présent article, de la durée maximale de vingt-quatre ou trente-six mois calendrier, comme elle a été fixée au début de la première occupation dans le cadre d'un programme de transition professionnelle.

Wanneer de rechthebbende die in het verleden reeds was tewerkgesteld in het kader van een doorstromingsprogramma, opnieuw wordt aangeworven in het kader van een dergelijk programma, wordt, voor wat betreft de toepassing van dit artikel, steeds rekening gehouden met de maximumduur van vierentwintig of zesendertig kalendermaanden zoals deze werd vastgesteld bij de aanvang van de eerste tewerkstelling in het kader van een doorstromingsprogramma.


« Lorsque le bénéficiaire de l'aide sociale financière, qui dans le passé était déjà occupé dans le cadre d'un programme de transition professionnelle, est à nouveau engagé dans le cadre d'un tel programme, il est toujours tenu compte, en ce qui concerne l'application de ce paragraphe, de la durée maximale de vingt-quatre ou trente-six mois calendrier, comme elle a été fixée au début de la première occupation dans le cadre d'un programme de transition professionnelle».

« Wanneer de gerechtigde op financiële maatschappelijke hulp die in het verleden reeds was tewerkgesteld in het kader van een doorstromingsprogramma, opnieuw wordt aangeworven in het kader van een dergelijk programma, wordt, voor wat betreft de toepassing van deze paragraaf, steeds rekening gehouden met de maximumduur van vierentwintig of zesendertig kalendermaanden zoals deze werd vastgesteld bij de aanvang van de eerste tewerkstelling in het kader van een doorstromingsprogramma».


« Lorsque le bénéficiaire du minimum de moyens d'existence, qui dans le passé était déjà occupé dans le cadre d'un programme de transition professionnelle, est à nouveau engagé dans le cadre d'un tel programme, il est toujours tenu compte, en ce qui concerne l'application de ce paragraphe, de la durée maximale de vingt-quatre ou trente-six mois calendrier, comme elle a été fixée au début de la première occupation dans le cadre d'un programme de transition professionnelle».

« Wanneer de bestaansminimumgerechtigde die in het verleden reeds was tewerkgesteld in het kader van een doorstromingsprogramma, opnieuw wordt aangeworven in het kader van een dergelijk programma, wordt, voor wat betreft de toepassing van deze paragraaf, steeds rekening gehouden met de maximumduur van vierentwintig of zesendertig kalendermaanden zoals deze werd vastgesteld bij de aanvang van de eerste tewerkstelling in het kader van een doorstromingsprogramma».


Lorsque le chômeur, qui dans le passé était déjà occupé dans le cadre d'un programme de transition professionnelle, est à nouveau engagé dans le cadre d'un tel programme, il est toujours tenu compte, en ce qui concerne l'application du §3, de la durée maximale de 24 ou 36 mois calendrier, comme elle a été fixée au début de la première occupation dans le cadre d'un programme de transition professionnelle.

Wanneer de werkloze die in het verleden reeds was tewerkgesteld in het kader van een doorstromingpsrogramma, opnieuw wordt aangeworven in het kader van een dergelijk programma, wordt, voor wat betreft de toepassing van §3, steeds rekening gehouden met de maximumduur van 24 of 36 kalendermaanden zoals deze werd vastgesteld bij de aanvang van de eerste tewerkstelling in het kader van een doorstromingprogramma.


La différence entre le nombre d'emplois occupés par les néerlandophones et celui des emplois auxquels il ont légalement droit est passé à 1043 alors qu'il était de 995.

Het aantal banen dat de Nederlandstaligen minder hebben dan waar ze wettelijk recht op hebben is nu al opgelopen tot 1043, waar het om 995 jobs zou moeten gaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'occupation était passé ->

Date index: 2024-09-12
w