Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajourner la décision donnant décharge
Ajourner la décision octroyant la décharge
Directeur de la protection de l'environnement
Octroyer des concessions
Octroyer des subventions
Octroyer les versements nécessaires
Octroyer une licence
Organisme octroyant des prestations sociales
Protection civile
Protection de la maternité
Responsable de la protection de l'environnement
Responsable de la protection environnementale

Traduction de «d'octroyer la protection » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
octroyer des subventions

subsidies toekennen | subsidies uitreiken


octroyer les versements nécessaires

de nodige uitkeringen toekennen




ajourner la décision donnant décharge | ajourner la décision octroyant la décharge

het kwijtingsbesluit uitstellen; het besluit waarbij kwijting wordt verleend uitstellen




organisme octroyant des prestations sociales

instelling die de sociale uitkeringen toekent


directeur de la protection de l'environnement | responsable de la protection environnementale | directeur de la protection de l'environnement/directrice de la protection de l'environnement | responsable de la protection de l'environnement

beleidsadviseur milieu | hoofd milieubescherming | manager milieubeleid | verantwoordelijke milieubescherming


mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives

toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas de nécessité, pendant ce délai, le CPAS peut décider de prendre des mesures d'urgence. c) L'article 29 de la directive 2011/95/EU prévoit que les États membres veillent à ce que les bénéficiaires d'une protection internationale reçoivent, dans l'État membre ayant octroyé ladite protection, la même assistance sociale nécessaire que celle prévue pour les ressortissants de cet État membre.

Indien nodig kan het OCMW beslissen om tijdens deze termijn noodmaatregelen te nemen. c) Artikel 29 van richtlijn 2011/95/EU voorziet dat de lidstaten ervoor zorgen dat personen die internationale bescherming genieten, in de lidstaat die deze bescherming heeft toegekend de nodige bijstand in de zin van sociale bijstand ontvangen zoals de onderdanen van die lidstaat.


Tableau 1. Nombre de personnes s'étant vus octroyer la protection subsidiaire suivant l'année et l'instance.

Tabel 1. Aantal personen aan wie de subsidiaire bescherming is toegekend volgens jaar en instantie.


Le Conseil du Contentieux des étrangers peut alors reconnaître le statut de réfugié ou octroyer la protection subsidiaire (arrêt de réformation), annuler la décision prise par le CGRA (arrêt d'annulation, ce qui nécessite une nouvelle instruction par le CGRA) ou encore confirmer le refus pris par le CGRA (arrêt de confirmation).

De Raad kan in dat geval de vluchtelingen- of subsidiairebeschermingsstatus toekennen (hervormingsarrest), de door het CGVS genomen beslissing vernietigen (vernietigingsarrest, waarop een nieuw onderzoek door het CGVS volgt) of de weigeringsbeslissing van het CGVS bevestigen (bevestigingsarrest).


Jusqu’à présent, les demandeurs d’asile étaient comptabilisés dans les statistiques sur les premiers titres de séjour dans l’année de leur demande d’asile : dans la catégorie « réfugiés » ou « protection subsidiaire », s’ils étaient reconnus réfugiés ou s’ils se voyaient octroyer une protection subsidiaire avant la fin de l’année; dans la catégorie résiduelle, s’ils n’étaient pas reconnus réfugiés ou s’ils ne se voyaient pas octroyer une protection subsidiaire avant la fin de l’année.

Tot nog toe werden de asielzoekers op de volgende wijze meegeteld in de statistieken over de eerste verblijfstitels in het jaar van hun asielaanvraag: in de categorie « vluchtelingen » of « subsidiaire bescherming » indien zij als vluchteling waren erkend of de subsidiaire bescherming hadden gekregen voor het einde van het jaar; in de restcategorie indien zij niet als vluchteling waren erkend of niet de subsidiaire bescherming hadden verkregen voor het einde van het jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Convention veille aussi à assurer une protection efficace des témoins contre des actes de représailles ou d'intimidation, à octroyer assistance, protection et réparation aux victimes.

Het verdrag strekt tevens ertoe de getuigen op doeltreffende wijze te beschermen tegen vergeldingsacties of intimidatie, alsmede bijstand, bescherming en schadevergoeding te verlenen aan de slachtoffers.


Le Comité peut octroyer la protection renforcée à titre provisoire, en attendant l'issue de la procédure normale d'octroi de cette protection, à condition que les critères retenus dans les alinéas a) et c) de l'article 10 soient satisfaits.

Het Comité kan de versterkte bescherming voorlopig verlenen in afwachting dat de normale procedure ter zake is voltooid, op voorwaarde dat is voldaan aan de criteria bedoeld in artikel 10, lid a) en c).


La Convention veille aussi à assurer une protection efficace des témoins contre des actes de représailles ou d'intimidation, à octroyer assistance, protection et réparation aux victimes.

Het verdrag strekt tevens ertoe de getuigen op doeltreffende wijze te beschermen tegen vergeldingsacties of intimidatie, alsmede bijstand, bescherming en schadevergoeding te verlenen aan de slachtoffers.


Le Comité peut octroyer la protection renforcée à titre provisoire, en attendant l'issue de la procédure normale d'octroi de cette protection, à condition que les critères retenus dans les alinéas a) et c) de l'article 10 soient satisfaits.

Het Comité kan de versterkte bescherming voorlopig verlenen in afwachting dat de normale procedure ter zake is voltooid, op voorwaarde dat is voldaan aan de criteria bedoeld in artikel 10, lid a) en c).


4. - Modifications à la loi du 28 décembre 2011 instaurant une contribution de stabilité financière et modifiant l'arrêté royal du 14 novembre 2008 portant exécution de la loi du 15 octobre 2008 portant des mesures visant à promouvoir la stabilité financière et instituant en particulier une garantie d'Etat relative aux crédits octroyés et autres opérations effectuées dans le cadre de la stabilité financière, en ce qui concerne la protection des dépôts, des assurances sur la vie et du capital de sociétés coopératives agréées, et modif ...[+++]

4. - Wijzigingen van de wet van 28 december 2011 tot invoering van een bijdrage voor de financiële stabiliteit en tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 november 2008 tot uitvoering van de wet van 15 oktober 2008 houdende maatregelen ter bevordering van de financiële stabiliteit en inzonderheid tot instelling van een staatsgarantie voor verstrekte kredieten en andere verrichtingen in het kader van de financiële stabiliteit, voor wat betreft de bescherming van de deposito's, de levensverzekeringen en het kapitaal van erkende coöperatieve vennootschappen, en tot wijziging van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op ...[+++]


6. a) Pouvez-vous évaluer le coût budgétaire des enquêtes liées à l'envoi de lettres de menaces au cours des années concernées? b) Quel a été le coût en matériel et en main d'oeuvre en 2005 pour placer les victimes sous surveillance ou leur octroyer une protection renforcée? c) Des chiffres sont-ils disponibles à ce sujet?

6. a) Kan u een begroting opmaken over de betrokken jaren van de kostprijs van deze dreigbrieven? b) Wat kostte de dreigbrief in 2005 aan materiaal en manuren om de slachtoffers te bewaken of bijkomende bescherming te geven? c) Bestaan daar cijfers over?


w