Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent en chef de finances
Agent principal des finances
Caractère durablement sain des finances publiques
Conseiller en financements publics
Conseillère en financements publics
Consultant en financements publics
Financement
Modalité de financement
Mode de financement
Mécanisme de financement
Officialisation de la réserve négative
Officialiser
Régime du financement communautaire
Régime du financement de l'UE
Régime du financement de l'Union européenne
Situation durablement saine des finances publiques
Source de financement

Vertaling van "d'officialiser les financements " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
officialisation de la réserve négative

officieel erkennen van de negatieve reserve






mode de financement [ mécanisme de financement | modalité de financement | source de financement ]

financieringswijze [ financieringsbron | financieringsmechanisme | financieringsmethode ]




régime du financement de l'UE [ régime du financement communautaire | régime du financement de l'Union européenne ]

financieringsstelsel van de EU [ financieringsstelsel van de Europese Unie | regeling van communautaire financiering ]


caractère durable de la situation des finances publiques | caractère durablement sain des finances publiques | caractère soutenable de la situation des finances publiques | situation durablement saine des finances publiques

houdbare situatie op het gebied van de overheidsfinanciën


conseiller en financements publics | consultant en financements publics | conseiller en financements publics/conseillère en financements publics | conseillère en financements publics

coördinator subsidieadvies | financieel adviseur subsidies | coördinatrice subsidieadvies | subsidieadviseur




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En juin 2011, la Commission présentera une communication officialisant les propositions de partenariats et exposant dans le détail leurs modalités de gouvernance, de financement et de mise en œuvre.

De Commissie zal in juni 2011 met een mededeling komen waarin de voorstellen voor partnerschappen worden geformaliseerd en in detail de governance, financiering en uitvoeringsregelingen worden uiteengezet.


Repose-t-il sur une collaboration informelle ou sera-t-il également officialisé? c) Où ce groupe se situerait-il en définitive dans l'organigramme du SPF? d) Comment sera-t-il financé?

Is dit een informele samenwerking of zal ze ook geformaliseerd worden? c) Waar zou deze groep dan binnen het organigram van de FOD resulteren? d) Hoe zal deze groep gefinancierd worden?


Si le bénéficiaire direct n'est pas un État ACP, la Commission officialise la décision de financement par un échange de lettres avec le bénéficiaire concerné.

Indien de rechtstreekse begunstigde geen ACS-staat is, wordt het financieringsbesluit door de Commissie geformaliseerd door middel van een briefwisseling met deze begunstigde.


Votre rapporteure est favorable à l'intention de la Commission d'officialiser les financements des États membres en faveur des gestionnaires de l'infrastructure à travers des contrats pluriannuels, qui seraient la procédure standard.

De rapporteur steunt het plan van de Commissie om van de meerjarenovereenkomst de standaardprocedure te maken om de financiering die de lidstaten aan infrastructuurbeheerders verstrekken, te formaliseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposition de décision ne se limiterait pas à officialiser le statut de ce groupe et à en définir clairement le mandat; elle faciliterait aussi la mise en œuvre de projets pour le marché de l'emploi financés par le Fonds social européen (FSE).

Het voorgestelde besluit zou niet alleen de status van deze groep formeel onderbouwen en haar een heldere taakomschrijving geven, maar ook de uitvoering van door het Europees Sociaal Fonds (ESF) gefinancierde arbeidsmarktprojecten vergemakkelijken.


20. rappelle que le changement climatique est un défi mondial, et regrette par conséquent que les engagements pris dans le cadre de l'accord de Copenhague, officialisés dans les accords de Cancún, se suffisent pas à réduire les émissions de CO2, conformément à l'objectif de 2°C; souligne que la prochaine Conférence de Durban sur le climat doit renouveler l'engagement mondial signé dans le cadre du Protocole de Kyoto afin de trouver des solutions réalistes aux problèmes de financement, de transferts de technologies, d'utilisation des ...[+++]

20. herinnert eraan dat de klimaatverandering een wereldwijde bedreiging vormt, en betreurt het daarom dat de bestaande verplichtingen en toezeggingen die in het kader van het Akkoord van Kopenhagen zijn gedaan en in de Overeenkomsten van Cancún zijn geformaliseerd, onvoldoende zijn om de CO2-uitstoot zodanig te verlagen dat de 2°C-doelstelling wordt gehaald; onderstreept dat op de aanstaande klimaatconferentie in Durban de met het Protocol van Kyoto aangegane globale verplichting moet worden bekrachtigd om werkbare oplossingen te vinden voor kwesties als de financiering, technolo ...[+++]


22. rappelle toute l'importance qu'il attache aux organisations de la société civile et rend hommage aux progrès, certes modestes, du gouvernement pour consulter ces organisations sur les projets de loi et les réformes en cours; demande que de nouvelles mesures soient prises pour officialiser et renforcer la participation de la société civile à l'élaboration des politiques et au contrôle de leur mise en œuvre et de leur efficacité à tous les niveaux, notamment de la transparence des organisations de la société civile et de leur financement;

22. benadrukt dat het veel belang hecht aan maatschappelijke organisaties en erkent dat de regering kleine stappen voorwaarts heeft gezet om deze organisaties te raadplegen over wetsontwerpen en lopende hervormingen; vraagt dat verdere maatregelen worden genomen met het oog op formele en grotere inspraak van het maatschappelijk middenveld bij de opstelling van het beleid en het toezicht op de uitvoering en doeltreffendheid van dit beleid op alle niveaus, ook wat de transparantie van maatschappelijke organisaties en de financiering daarvan betreft;


22. rappelle toute l'importance qu'il attache aux organisations de la société civile et rend hommage aux progrès, certes modestes, du gouvernement pour consulter ces organisations sur les projets de loi et les réformes en cours; demande que de nouvelles mesures soient prises pour officialiser et renforcer la participation de la société civile à l'élaboration des politiques et au contrôle de leur mise en œuvre et de leur efficacité à tous les niveaux, notamment de la transparence des organisations de la société civile et de leur financement;

22. benadrukt dat het veel belang hecht aan maatschappelijke organisaties en erkent dat de regering kleine stappen voorwaarts heeft gezet om deze organisaties te raadplegen over wetsontwerpen en lopende hervormingen; vraagt dat verdere maatregelen worden genomen met het oog op formele en grotere inspraak van het maatschappelijk middenveld bij de opstelling van het beleid en het toezicht op de uitvoering en doeltreffendheid van dit beleid op alle niveaus, ook wat de transparantie van maatschappelijke organisaties en de financiering daarvan betreft;


Cette dernière décision "Ressources propres", en date du 29 septembre 2000, entra en vigueur le 1er mars 2002 et est toujours applicable: elle a officialisé le rabais britannique ainsi que les ajustements des parts de l'Autriche, de l'Allemagne, des Pays-Bas et de la Suède dans le financement du rabais: au lieu de programmer l'élimination progressive du rabais britannique, on a étendu un même mécanisme à d'autres États membres.

Dit laatste besluit inzake de eigen middelen van 29 september 2000 trad op 1 maart 2002 in werking en is tot op heden van kracht. In dit besluit is de Britse correctie gecodificeerd, evenals de aanpassingen van de bijdragen aan de correcties voor Oostenrijk, Duitsland, Nederland en Zweden.


Si le bénéficiaire direct n'est pas un État ACP, la Commission officialise la décision de financement par un échange de lettres avec le bénéficiaire concerné.

Indien de rechtstreekse begunstigde geen ACS-staat is, wordt het financieringsbesluit door de Commissie geformaliseerd door middel van een briefwisseling met deze begunstigde.


w