I. considérant que le régime de prohibition directe et indirecte de la prostitution en vigueur dans la plupart des États membres crée un marché clandestin monopolisé par les organisations criminelles, qui expose les personnes concernées et, en particulier, les personnes immigrées à la violence et à la marginalisation,
I. van oordeel dat het directe en indirecte verbod op prostitutie dat in de meeste lidstaten van kracht is, een verborgen markt in de hand werkt die wordt beheerst door de georganiseerde misdaad, en waardoor de betrokken personen, en dan vooral de immigranten, worden blootgesteld aan geweld en uitsluiting,