La présente proposition de directive établit un cadre général pour la lutte contre les discriminations fondées sur l'appartenance religieuse ou les convictions personnelles, une invalidité, l'âge ou l'orientation sexuelle, afin de rendre effectif dans les États membres, également dans des domaines autres que celui de l'emploi, le principe d'égalité de traitement.
In deze richtlijn wordt een kader vastgesteld voor de bestrijding van discriminatie op grond van godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid, zodat in de lidstaten het beginsel van gelijke behandeling ook op andere gebieden dan arbeid en beroep toegepast kan worden.