Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accident causé par une poulie de renvoi
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Demande de décision préjudicielle
Décision de renvoi
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Mise en accusation
Ordonnance de renvoi
Paranoïa
Principe de l'égalité salariale
Procédure préjudicielle
Psychose SAI
Recours préjudiciel
Renvoi d'appel fixe
Renvoi en interprétation
Renvoi en jugement
Renvoi préjudiciel
Renvoi temporaire commandé
Renvoi temporaire fixe
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "renvoie également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


décision de renvoi | mise en accusation | ordonnance de renvoi | renvoi en jugement

beschikking van verwijzing


renvoi d'appel fixe | renvoi temporaire commandé | renvoi temporaire fixe

voorgeprogrammeerde doorschakeling


procédure préjudicielle [ demande de décision préjudicielle (UE) | recours préjudiciel | renvoi en interprétation | renvoi préjudiciel ]

prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 30 - obésité

obesitas, BMI > 30


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 40 - obésité sévère

morbiede obesitas, BMI >=40


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


accident causé par une poulie de renvoi

ongeval veroorzaakt door katrolblok
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vous renvoie également à la réponse du 13 juillet 2016 à votre question parlementaire n° 238 du 23 juin 2016 relative à la même problématique (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 82 du 15 juillet 2016).

Ik verwijs tevens naar het parlementair antwoord van 13 juli 2016 op uw vraag 238 van 23 juni 2016 aangaande dezelfde problematiek (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 82 van 15 juli 2016).


Je vous renvoie également vers mon collègue Koen Geens, ministre de la Justice.

Ook hier dien ik door te verwijzen naar mijn collega Koen Geens, minister van Justitie.


Pour plus de détails au sujet de l'utilisation de ces ressources, je vous renvoie également vers mon collègue De Croo.

Voor de aanwending van deze middelen verwijs ik U voor meer details door naar mijn collega De Croo.


Le site internet renvoie également à la brochure bilingue: "Violence sexuelle: comment s'en sortir" de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes ainsi qu'au site internet IEFH où il est possible de télécharger ou commander cette brochure ou d'autres brochures. Sur ce site internet, il est également possible de trouver les coordonnées de sa zone de police locale.

De website verwijst ook naar de tweetalige brochure 'Seksueel geweld. Wat nu?' van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen en naar de website van IGVM, waar deze brochure en andere gedownload of besteld kunnen worden. De contactgegevens van de lokale politiezone zijn ook terug te vinden op de website.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je renvoie l'honorable membre au SPF Finances, plus précisément au Service des Douanes et Accises. 2. Au sujet du nombre de saisies, je renvoie également l'honorable membre au Service des Douanes et Accises, à l'exception des saisies de produits hormonaux dont vous trouverez ci-dessous la liste pour 2014.

Ik verwijs door naar de FOD Financien, meer bepaald naar de dienst Douane en Accijnzen. 2. Aangaande het aantal inbeslagnames verwijs ik opnieuw naar de dienst Douane en Accijnzen, met uitzondering van de inbeslagnames van hormonale producten waar u onderstaand de lijst treft voor 2014.


Les annexes font partie intégrante de la Convention et, sauf disposition contraire expresse, une référence à la Convention renvoie également à ses annexes, et une référence à une partie de la Convention renvoie aussi aux annexes qui s'y rapportent.

De Bijlagen maken een integrerend deel uit van dit Verdrag en een verwijzing naar dit Verdrag of naar een van de Delen ervan houdt een verwijzing in naar desbetreffende Bijlagen, tenzij uitdrukkelijk anders is bepaald.


1. Les annexes font partie intégrante du présent accord et, sauf disposition contraire expresse, une référence au présent accord renvoie également à ses annexes, et une référence à une partie du présent accord renvoie aussi aux annexes qui s'y rapportent.

1. De bijlagen zijn een integrerend deel van deze overeenkomst en een verwijzing naar deze overeenkomst of naar een van de delen ervan houdt, tenzij uitdrukkelijk anders is bepaald, tevens een verwijzing in naar de betrokken bijlagen.


Les annexes font partie intégrante de la Convention et, sauf disposition contraire expresse, une référence à la Convention renvoie également à ses annexes, et une référence à une partie de la Convention renvoie aussi aux annexes qui s'y rapportent.

De Bijlagen maken een integrerend deel uit van dit Verdrag en een verwijzing naar dit Verdrag of naar een van de Delen ervan houdt een verwijzing in naar desbetreffende Bijlagen, tenzij uitdrukkelijk anders is bepaald.


1. Les annexes font partie intégrante du présent accord et, sauf disposition contraire expresse, une référence au présent accord renvoie également à ses annexes, et une référence à une partie du présent accord renvoie aussi aux annexes qui s'y rapportent.

1. De bijlagen zijn een integrerend deel van deze overeenkomst en een verwijzing naar deze overeenkomst of naar een van de delen ervan houdt, tenzij uitdrukkelijk anders is bepaald, tevens een verwijzing in naar de betrokken bijlagen.


Je renvoie aux initiatives pour résoudre les problèmes de capacité, de détention provisoire et du système de surveillance électronique. Je renvoie également aux propositions de loi déposées à la Chambre et au Sénat pour la signification en matière pénale.

Ik verwijs naar de initiatieven in verband met de capaciteitsproblemen, de voorlopige hechtenis, het systeem van elektronisch toezicht en naar de wetsvoorstellen in Kamer en Senaat voor de betekening in strafzaken.


w