Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couper des arbres pour ouvrir l’accès au public
Décider d'ouvrir une instruction
Instruction civique
Instruction judiciaire
Juge
Juge d'instruction
Juge pour enfants
Magistrature assise
Ouvrir la procédure orale sans instruction
Ouvrir un compte bancaire
Ouvrir un dossier d’indemnisation
Ouvrir un recours
Ouvrir une instruction
Secret de l'instruction
éducation politique
éducation routière

Vertaling van "d'ouvrir une instruction " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
décider d'ouvrir une instruction

tot maatregelen van instructie besluiten




ouvrir la procédure orale sans instruction

zonder instructie tot de mondelinge behandeling overgaan


ouvrir un compte bancaire

bankrekeningen aanmaken | bankrekeningen openen


ouvrir un dossier d’indemnisation

schadeclaims opstarten | verzekeringsclaims opstarten


couper des arbres pour ouvrir l’accès au public

bomen kappen om openbare toegang vrij te maken


instruction judiciaire [ secret de l'instruction ]

gerechtelijk vooronderzoek [ geheimhouding van het vooronderzoek ]




instruction civique [ éducation politique | éducation routière ]

maatschappijleer [ verkeersonderwijs ]


juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]

rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il peut également ouvrir une instruction de sa propre initiative.

Het kan eveneens een onderzoek instellen op eigen initiatief.


Lorsque le comportement du réviseur d'entreprises implique également le non-respect d'une obligation soumise à supervision publique, le Collège peut décider, le cas échéant, d'imposer une autre mesure au réviseur d'entreprises, ou ouvrir ou faire ouvrir une instruction.

Indien het gedrag van de bedrijfsrevisor ook de niet-naleving van een aan het publiek toezicht onderworpen verplichting met zich meebrengt, kan het College, in voorkomend geval, beslissen om een andere maatregel op te leggen aan de bedrijfsrevisor, of een onderzoek te openen of te laten openen.


50. Si l'auditeur général décide d'ouvrir une instruction dans l'affaire pour laquelle une demande sommaire a été introduite, l'auditeur détermine le délai endéans lequel le demandeur doit fournir les renseignements et les éléments de preuve nécessaires pour qualifier pour une exonération totale, le cas échéant partielle, d'amendes.

50. Indien de auditeur-generaal beslist een onderzoek te openen in de zaak waarvoor een beknopt verzoek is ingediend, bepaalt de auditeur de termijn waarbinnen de verzoeker de informatie en het bewijsmateriaal die vereist zijn om voor volledige, respectievelijk gedeeltelijke, vrijstelling in aanmerking te komen, moet verstrekken.


3. Si l’administrateur national refuse d’ouvrir un compte, la personne sollicitant cette ouverture peut contester ce refus auprès de l’autorité compétente en vertu du droit national, qui soit donne instruction à l’administrateur national d’ouvrir le compte, soit soutient le refus en prenant une décision motivée, sous réserve des dispositions du droit national qui poursuivent un objectif légitime compatible avec le présent règlement et qui sont proportionnées.

3. Als de nationale administrateur weigert een rekening te openen, kan de persoon die de opening van de rekening aanvraagt, tegen deze weigering bezwaar maken bij de desbetreffende autoriteit krachtens het nationale recht, die vervolgens, met inachtneming van de nationale rechtsvoorschriften waarmee een rechtmatig, met deze verordening verenigbaar doel wordt nagestreefd en die evenredig zijn, hetzij de nationale administrateur opdracht geeft de rekening te openen, hetzij de weigering met een met redenen omkleed besluit bekrachtigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’autorité compétente d’un État membre donne instruction à l’administrateur national d’ouvrir un compte de dépôt national dans le registre de l’Union dans les vingt jours ouvrables suivant la réception des informations indiquées à l’annexe III.

De bevoegde autoriteit van een lidstaat geeft de nationale administrateur de opdracht een nationale tegoedrekening in het EU-register te openen binnen 20 werkdagen na de ontvangst van de in bijlage III omschreven gegevens.


56. salue le processus d'examen périodique universel sur l'Égypte mené en novembre 2014 et espère que ses conclusions seront adoptées lors de la prochaine session du Conseil des droits de l'homme; invite instamment l'Égypte à procéder à la libération immédiate et sans condition de toutes les personnes détenues pour avoir exercé pacifiquement leurs droits à la liberté d'expression, de réunion et d'association; exige également que le gouvernement égyptien adopte une législation conforme aux normes internationales et garantisse le droit d'association consacré dans la constitution égyptienne, y compris le droit de recevoir et de distribuer des financements, et qu'il abroge la loi anti‑manifestations de novembre 2013 et adopte une nouvelle lég ...[+++]

56. spreekt zijn voldoening uit over het verloop van de universele periodieke toetsing voor Egypte in november 2014 en gaat ervan uit dat de UPR tijdens de volgende zitting van de UNHRC zal worden goedgekeurd; dringt bij Egypte aan op de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle personen die gevangen worden gehouden op grond van het feit dat zij op vreedzame wijze gebruik maakten van hun recht op vrijheid van meningsuiting, vergadering en vereniging; verlangt voorts dat de Egyptische regering wetgeving aanneemt die aansluit bij de internationale normen, h ...[+++]


A cette fin, le Ministre de l'Instruction publique peut leur imposer l'obligation de faire ouvrir à leur nom un compte de chèques postaux.

Te dien einde kan de Minister van Openbaar Onderwijs hen verplichten, op hun naam een postcheckrekening te openen.


Est tenu par : - la mission de travail et le planning reçus, des consignes et des procédures matière de sécurité, de santé, de qualité et d'environnement, des accords relatifs à ses propres activités, des instructions du supérieur ; Fait appel : - au supérieur pour la mission de travail, les données, la notification des problèmes, les situations dangereuses et les instructions complémentaires ; à des tiers pour les questions pratiques (lever des volets, ouvrir les portes des locaux sécurisés, etc.).

Is gebonden aan - een ontvangen werkopdracht en tijdsplanning, veiligheids-, gezondheids-, kwaliteits- en milieuvoorschriften en procedures, afspraken met betrekking tot de eigen werkzaamheden, instructies van de leidinggevende. Doet beroep op - de leidinggevende voor de werkopdracht, gegevens, melden van problemen, gevaarlijke situaties en bijkomende instructies; derden voor praktische zaken (ophalen van rolluiken, openen van deuren van beveiligde lokalen, ...).


8. invite les autorités bahreïniennes à veiller à ce que les autorités compétentes assurent à tous les accusés l'accès rapide et sans restrictions à l'assistance d'un avocat, comme le prévoient le droit bahreïnien et le droit international, notamment dans le cadre des interrogatoires et dans l'instruction des procès, à ouvrir des enquêtes sur les allégations crédibles de torture et de mauvais traitements qui auraient eu lieu pendant les interrogatoires et à demander des comptes à tous les fonctionnaires n'ayant pas respecté l'obligation de garantir un procès équitable;

8. verzoekt de Bahreinse autoriteiten erop toe te zien dat alle aangeklaagden onmiddellijke en volledige toegang hebben tot juridische bijstand, zoals voorschreven door de Bahreinse en internationale wetgeving, ook met betrekking tot het verhoor en de voorbereiding voor de rechtszaak; verzoekt de autoriteiten voorts onderzoek te doen naar geloofwaardige beschuldigingen van foltering en mishandeling tijdens het verhoor, en om ambtenaren die niet aan de vereisten van een eerlijk proces voldoen, aansprakelijk te stellen;


3. S'il envisage d'ouvrir une instruction contre un député au Parlement européen ou d'exécuter un arrêt condamnant ce député à une peine privative de liberté ou de prendre à son égard une mesure pénale nécessitant une autorisation, le procureur demande que soit sollicitée une décision du Parlement européen levant l'immunité (C'est le rapporteur qui souligne).

3. Indien de officier van justitie voornemens is tegen een lid van het Europees Parlement een onderzoek in te stellen of een gevangenisstraf inhoudende rechterlijke uitspraak uit te voeren of een andere op strafvervolging gerichte maatregel te nemen waarvoor toestemming vereist is, doet hij een verzoek om het Europees Parlement een besluit te doen nemen over de opheffing van de immuniteit (accentuering van de rapporteur)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ouvrir une instruction ->

Date index: 2023-10-27
w