Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien à venir
Devenir exigible
L'électeur devra prouver son identité
Liberté d'aller et de venir
Venir à expiration
Venir à échéance
échoir

Vertaling van "d'où devra venir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
devenir exigible | échoir | venir à échéance | venir à expiration

aflopen | vervallen


l'électeur devra prouver son identité

de kiezer moet zijn identiteit bewijzen


le rabat devra avoir des extrémités arrondies et comporter trois rainures en plus du pli normal

de klep moet afgeronde hoeken hebben en drie keer worden gerist,exclusief vouw




liberté d'aller et de venir

vrijheid van komen en gaan


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La SNCB devra venir avec des propositions concrètes à ce sujet.

De NMBS zal op de proppen moeten komen met concrete voorstellen terzake.


C'est de ce secteur que devra venir le renforcement du tissu économique et industriel.

De versterking van het economische en industriële weefsel zal vanuit deze hoek moeten komen.


En ce qui concerne le financement de la phase « build », il faudra d'importants investissements et une grande partie de ceux-ci devra venir de la société fédérale de participation.

Wat de financiering van de buildfase betreft, zal er veel geld nodig zijn qua investering, dat vooral van de federale participatiemaatschappij zal moeten komen.


C'est de ce secteur que devra venir le renforcement du tissu économique et industriel.

De versterking van het economische en industriële weefsel zal vanuit deze hoek moeten komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la difficulté de réduire le déficit à 3 p.c., et comme le Gouvernement n'y parviendra que parce que la pression extérieure est très élevée et qu'une date limite a été fixée pour l'adhésion à l'Union économique et monétaire, l'intervenant se demande d'où devra venir la pression pour que le Gouvernement continue à assainir les finances publiques une fois que nous aurons adhéré à l'Union économique et monétaire.

Gelet op de moeilijkheden om de 3 pct. te behalen, waarin de Regering trouwens alleen maar zal slagen omdat de externe druk zo hoog was en de deadline van toetreding tot de Economische en Monetaire Unie gesteld was, stelt het lid zich de vraag vanwaar de druk zal komen om de openbare financiën verder te saneren van zodra de toetreding tot de Economische en Monetaire Unie een feit is.


À la lumière de toutes les informations rassemblées, le Conseil technique médical devra se prononcer dans les mois à venir sur la manière dont la nomenclature des prestations de chirurgie bariatrique peut évoluer.

In het licht van alle verzamelde informatie zal de Technische Geneeskundige Raad zich in de komende maanden moeten uitspreken over de manier waarop de nomenclatuur inzake bariatrische heelkunde kan evolueren.


La police ne devra toutefois pas nécessairement venir sur place au moment des faits.

De politie hoeft echter op het moment zelf niet ter plaatse te komen.


Le Conseil général de l'enseignement de promotion sociale a, entre autres, pour mission de « remettre au Gouvernement [...] un avis sur toute question relative au pilotage, à l'amélioration, au développement et à la promotion de l'enseignement de promotion sociale », de « suivre et de faciliter le développement de l'enseignement de promotion sociale », de « définir, sur proposition de la cellule de pilotage, les thématiques prioritaires que celui-ci devra traiter sur les deux années à venir », de « promouvoir l'évolution de l'offre de l'enseignement et d' ...[+++]

De Algemene Raad van het onderwijs voor sociale promotie heeft met name de opdracht « de Regering [...] een advies voor te leggen omtrent elke vraag in verband met de sturing, de verbetering, de ontwikkeling en bevordering van het onderwijs voor sociale promotie », « de ontwikkeling van het onderwijs voor sociale promotie te volgen en te vergemakkelijken », « op de voordracht van de sturingscel de prioritaire thematiek te bepalen [die] het zal moeten behandelen over de twee komende jaren », « de evolutie van het aanbod inzake onderwijs te bevorderen en de referentiesystemen van het onderwijs voor sociale promotie uit te werken » en « de ...[+++]


Or il s'agit d'un aspect intéressant pour la Défense puisqu'elle devra particulièrement s'atteler, dans les années à venir, au rajeunissement de son cadre.

Een interessant middel voor Defensie dat de komende jaren bijzondere aandacht moet hebben voor de verjonging van haar apparaat.


La pression sur le Myanmar devra venir de la région même, ASEAN, Japon ; l'ensemble de la problématique doit simultanément être abordé dans un cadre politique plus large tenant davantage compte du respect des droits de l'homme.

De druk op Myanmar zal uit de regio - ASEAN, Japan - zelf moeten komen en tegelijkertijd moet de hele problematiek in een breder mensenrechtelijk en politiek kader worden aangepakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'où devra venir ->

Date index: 2023-07-14
w