Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attentat
Attentat aux moeurs
Attentat terroriste
Attentat à la pudeur
Cible d'une discrimination et d'une persécution
Cible volante
Consommateur cible
Coût cible
Crime contre les moeurs
Drone-cible
Engin-cible
Groupe cible
Groupe cible de consommateurs
Groupe ciblé par une étude de marché
Groupe d'utilisateurs potentiels
Objectif cible
Outrage aux bonnes moeurs
Résultat cible

Traduction de «d'un attentat ciblé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attentat à la pudeur | attentat aux moeurs | crime contre les moeurs | outrage aux bonnes moeurs

aanranding van de eerbaarheid


cible volante | drone-cible | engin-cible

doelvliegtuig | onbemand doelvliegtuig


groupe cible | groupe cible de consommateurs | groupe ciblé par une étude de marché | groupe d'utilisateurs potentiels

doelgroep | focusgroep


Cible d'une discrimination et d'une persécution

doelwit van negatieve discriminatie en vervolging


résultat cible | objectif cible

streefdoel (nom neutre)










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Renseignements complémentaires: a) localisation: Yémen ou Arabie saoudite (2004-2006), b) fondée en janvier 2009 lorsqu'Al-Qaida au Yémen s'est associée à des agents saoudiens d'Al-Qaida, c) le dirigeant d'AQAP est Nasir 'abd-al-Karim 'Abdullah Al-Wahishi, d) Ansar al-Shari'a a été fondée début 2011 par AQAP et a revendiqué de multiples attentats au Yémen contre des cibles à la fois gouvernementales et civiles.

Overige informatie: a) locatie: Jemen of Saudi-Arabië (2004-2006), b) opgericht in januari 2009 toen Al Qaida in Jemen samensmolt met de activisten van Al Qa'ida in Saudi-Arabië, c) de leider van AQAP is Nasir 'abd-al-Karim 'Abdullah Al-Wahishi, d) Ansar al-Shari'a werd begin 2011 door AQAP opgericht en heeft talrijke aanvallen in Jemen opgeëist tegen regerings- en civiele doelen.


sûreté: la Commission souhaite affiner l'acquis des mesures mises en place après les attentats du 11 septembre 2001, qui ont montré que les transports sont à la fois une cible et un instrument du terrorisme.

beveiliging: de Commissie wenst een verfijning van de maatregelen die werden genomen na de aanslagen van 11 september 2001; deze toonden aan dat vervoermiddelen zowel het doelwit als het instrument van terroristische aanslagen kunnen zijn.


Ainsi, après l'entrée en vigueur du JASTA, des pays tiers pourront être traduits devant le juge américain dans le cadre d'actions dites "mass tort" ou "class action", sur la base de demandes portant sur des degrés divers de négligences, en ce qui concerne la prévention de la préparation ou de l'exécution d'attentats terroristes contre les États-Unis (sur le territoire américain mais aussi contre des cibles telles que les ambassades américaines).

Zo kunnen derde landen na inwerkingtreding van JASTA voor de Amerikaanse rechter worden gedaagd in zogenaamde "mass tort" of "class action" rechtszaken, op grond van claims inzake verschillende gradaties van nalatigheid bij het voorkomen van voorbereidingen tot - of uitvoering van - terroristische aanslagen tegen de VS (op Amerikaans grondgebied, maar ook tegen doelen zoals VS-ambassades).


1. Comme j'ai déjà eu l'occasion de l'expliquer, les attentats ont démontré que les "soft targets" étaient désormais la cible des terroristes.

1. Zoals ik eerder al kon uitleggen, hebben de aanslagen aangetoond dat "soft targets" tegenwoordig het doelwit zijn van de terroristen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Les derniers mois ont démontré que les cibles des attentats étaient plus liées aux soft targets qu'aux infrastructures.

4. De voorbije maanden hebben aangetoond dat eerder soft targets en niet infrastructuur het doelwit van aanslagen waren.


Les cibles potentielles de ces attentats déjoués comprenaient entre autres une église, une caserne, un train Thalys, une base navale et un commissariat de police.

Mogelijke doelwitten waren onder andere een kerk, een kazerne, een Thalystrein, een marinebasis en een politiecommissariaat.


Des chrétiens et des athées, tant civils que policiers, ont été la cible privilégiée de ces attentats.

Slachtoffers waren hier vooral christenen en atheïsten, zowel burgers als ordehandhavers.


Le pilier «Protection» vise à réduire la vulnérabilité des cibles aux attentats et limiter les conséquences de ces derniers.

De pijler ‘Bescherming’ heeft tot doel de kwetsbaarheid van doelwitten van aanslagen te verminderen en de gevolgen van aanslagen te beperken.


La directive n'exige pas d'analyses de la sécurité et n'impose pas non plus de mesures de sécurité supplémentaires pour les installations qui sont soit particulièrement vulnérables aux attaques terroristes ou qui sont des cibles potentielles d'attentats.

De richtlijn stelt geen veiligheidsanalyses verplicht en legt evenmin extra veiligheidsmaatregelen op voor installaties die bijzonder gevoelig voor terroristische aanslagen of mogelijk doelwit van aanslagen zijn.


L'attaque perpétrée contre le siège des Nations unies, le 19 août 2003, l'attentat à la bombe contre la mosquée de Najaf, le fait que des organisations humanitaires internationales soient prises pour cibles et le nombre de victimes déplorées chaque jour parmi les soldats de la coalition ont conduit les organisations internationales et les ONG à réduire leurs activités.

De aanval op het hoofdkwartier van de VN op 19 augustus 2003, de bomaanslag op de moskee van Najaf, het feit dat internationale humanitaire organisaties doelwit zijn geworden en dat dagelijks gewonden en doden vallen onder de soldaten van de coalitie, zijn voor internationale organisaties en NGO's aanleiding geweest hun activiteiten terug te schroeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un attentat ciblé ->

Date index: 2020-12-18
w