Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse du profil de l'auteur ou du groupe des auteurs
Droit d'auteur
Droits voisins
Fichier auteur
Fichier d'auteurs
Fichiers auteurs
Piratage des droits d'auteur
Piratage portant atteinte à un droit d'auteur
Posséder
Posséder des capacités de lecture visuelle
Posséder des compétences de gestion
Posséder une culture visuelle
Posséder une intelligence émotionnelle

Traduction de «d'un auteur possédant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
posséder des capacités de lecture visuelle | posséder une culture visuelle

visuele geletterdheid bezitten


fichier auteur | fichier d'auteurs | fichiers auteurs

volgens auteursnamen


piratage des droits d'auteur | piratage portant atteinte à un droit d'auteur

schending van het auteursrecht


analyse du profil de l'auteur ou du groupe des auteurs

dader(groep)-analyse


posséder une intelligence émotionnelle

emotioneel intelligent zijn | beschikken over emotionele intelligentie | emotionele intelligentie vertonen


posséder des compétences de gestion

managementvaardigheden bezitten


généraliste possédant une expérience particulière en soins palliatifs

huisarts met bijzondere ervaring in de palliatieve verzorging


médecin spécialiste possédant une expérience particulière en soins palliatifs

geneesheer-specialist met bijzondere ervaring in de palliatieve verzorging




droit d'auteur [ droits voisins ]

auteursrecht [ aanspraak ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon une enquête indicative réalisée en 2002, les sociétés classées parmi les «Fortune 500», tirent de 45 % à 75 % de leur richesse des DPI qu’elles possèdent[4]. On estime qu’en 2009, les actifs incorporels représentaient environ 81 % de la valeur du SP 500[5]. Toujours en 2009, dans chaque pays de l’UE, les dix premières marques valaient en moyenne quelque 9 % du PIB par habitant[6]. Les DPI incitent à investir dans la recherche et le développement techniques (1,9 % du PNB des pays de l’UE en 2008)[7] et protègent ces investissements. Les secteurs de la création reposant sur les droits d’auteur ...[+++]

In het kader van een indicatief onderzoek van 2002 onder de Fortune 500-bedrijven werd geraamd dat IER goed zijn voor 45 tot 75% van het vermogen van individuele bedrijven[4]. In 2009 waren immateriële activa naar schatting goed voor ongeveer 81% van de waarde van de SP 500-markt[5]. De waarde van de tien belangrijkste merken in elk land van de EU bedroeg in 2009 gemiddeld bijna 9% van het bbp per capita[6]. Intellectuele-eigendomsrechten stimuleren en beschermen investeringen in technisch onderzoek en technische ontwikkeling (1,9% van het bnp van de EU in 2008)[7]. Op het auteursrecht gebaseerde creatieve sectoren (met inbegrip van de p ...[+++]


Les nouvelles règles érigent en infraction autonome le fait de posséder, de vendre ou d'acquérir, en vue de l'utiliser, de l'importer ou de le distribuer, un instrument de paiement volé, obtenu illégalement, contrefait ou falsifié; de clarifier l'étendue de la compétence juridictionnelle en veillant à ce que les États membres disposent de la compétence juridictionnelle à la fois dans les cas où l'infraction a été commise au moyen d'un système d'information situé sur leur territoire, même si l'auteur de l'infraction ne s'y trouve pas ...[+++]

Volgens de nieuwe regels is het een op zichzelf staand strafbaar feit om een gestolen of onrechtmatig verkregen vals of vervalst betaalinstrument te bezitten, te verkopen, te verwerven voor gebruik, in te voeren of te verdelen; het toepassingsgebied van de jurisdictie te verduidelijken door te waarborgen dat lidstaten bevoegd zijn in gevallen waarin het misdrijf is gepleegd door gebruik van een informatiesysteem dat zich op het grondgebied van de lidstaat bevindt terwijl de dader zich buiten dat grondgebied kan bevinden, of waarin de dader gevestigd is op het grondgebied van de lidstaat maar het informatiesysteem zich daarbuiten bevindt ...[+++]


­ soit est né à l'étranger et dont l'un des auteurs possède la nationalité belge au moment de la déclaration;

­ hetzij in het buitenland is geboren uit een ouder die op het tijdstip van de verklaring de Belgische nationaliteit bezit;


­ soit est né à l'étranger et dont l'un des auteurs possède la nationalité belge au moment de la déclaration;

­ hetzij in het buitenland is geboren uit een ouder die op het tijdstip van de verklaring de Belgische nationaliteit bezit;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 12bis , § 1 , 2º, proposé autorise l'étranger né à l'étranger à acquérir la nationalité belge en récourant à la procédure de déclaration lorsque l'un de ses auteurs possède la nationalité belge au moment de la déclaration.

Volgens het voorgestelde artikel 12bis , § 1, 2º kan de in het buitenland geboren vreemdeling de Belgische nationaliteit verkrijgen door een beroep te doen op de nationaliteitsverklaring wanneer één van zijn ouders de Belgische nationaliteit bezit op het ogenblik van de verklaring.


­ soit est né à l'étranger et dont l'un des auteurs possède la nationalité belge au moment de la déclaration;

­ hetzij in het buitenland is geboren uit een ouder die op het tijdstip van de verklaring de Belgische nationaliteit bezit;


2º l'étranger né à l'étranger dont l'un des auteurs possède la nationalité belge au moment de la déclaration;

2º de in het buitenland geboren vreemdeling van wie een ouder op het tijdstip van de verklaring de Belgische nationaliteit bezit;


2. Lorsqu’un organisme de gestion collective attribue des revenus provenant des droits et que certains de ses membres sont des entités chargées de la distribution des revenus provenant de droits d’auteur aux titulaires de droits, l’organisme de gestion collective fournit à ces entités les informations énumérées au paragraphe 1, à condition qu’elles ne possèdent pas lesdites informations.

2. Wanneer een collectieve beheerorganisatie rechteninkomsten toewijst en als leden entiteiten heeft die verantwoordelijk zijn voor de uitkering van rechteninkomsten aan de rechthebbenden, verstrekt de collectieve beheerorganisatie de in lid 1 opgesomde informatie aan die entiteiten mits zij deze informatie niet in hun bezit hebben.


l’auteur de l’infraction ne possède pas les ressources financières nécessaires.

de dader niet over de nodige financiële middelen beschikt, of


l’auteur de l’infraction ne possède pas les ressources financières nécessaires.

de dader niet over de nodige financiële middelen beschikt, of




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un auteur possédant ->

Date index: 2022-02-25
w