Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'un bâtiment remarquable " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
By letter of 1 October 2001, the Commission forwarded to Parliament its report on the results of the multi-annual guidance programmes for the fishing fleets at the end of 2000 (COM(2001) 541 – 2002/2006(COS)).

8. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung der Kommission, dem Rat, den Regierungen der Mitgliedstaaten, der Bundesregierung der Vereinigten Staaten von Amerika und der Internationalen Kaffee-Organisation zu übermitteln.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis deux ans, ce bâtiment remarquable est à l'abandon: l'alarme antivol clignote, quelques fenêtres restent ouvertes, un soupirail permet aux squatteurs de résider dans celui-ci, les herbes folles commencent à pousser, etc. Dans le cadre de l'élaboration du masterplan "bâtiments", l'lNAMI souhaite rationnaliser les bureaux de ses services provinciaux.

Dit opmerkelijke gebouw staat er nu al twee jaar verwaarloosd bij: het lampje van het inbraakalarm knippert aldoor, er staan vensters open, het gebouw is via een kelderraam toegankelijk voor krakers, het onkruid begint er welig te tieren, enz. In het kader van het masterplan Gebouwen wil het RIZIV de kantoren van zijn provinciale diensten rationaliseren.


Art. 34. A l'article 6 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° le point 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° le certificateur établit le certificat PEB au moyen du logiciel, en appliquant le protocole et en tenant compte de tout document spécifiquement édité par l'Institut pour l'exercice de son activité de certificateur; »; 2° au point 2°, les mots « Les certificats PEB et les certificats PEB bâtiment public sont établis de manière indépendante et objective et ne sont pas influencés par d'éventuels intérêts commerciaux » sont remplacés par les mots « Il établit les certificats PEB et les certificats PEB bâti ...[+++]

Art. 34. In artikel 6 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het punt 1° wordt vervangen als volgt : "1° de certificateur stelt het EPB-certificaat op met behulp van de software en met toepassing van het protocol, rekening houdende met alle documenten die specifiek door het Instituut werden uitgegeven voor de uitoefening van zijn activiteit als certificateur; "; 2° in punt 2° worden de woorden "De EPB-certificaten en de EPB-certificaten voor openbare gebouwen worden onafhankelijk en objectief opgesteld en worden niet beïnvloed door eventuele commerciële belangen" vervangen door de woorden « Hij stelt de E ...[+++]


Pour des besoins économiques ou touristiques, les bâtiments et installations ou ensembles de bâtiments et installations qui forment une unité fonctionnelle peuvent faire l'objet de travaux de transformation ou d'agrandissement impliquant une dérogation à l'affectation d'une zone contiguë, à l'exclusion des zones naturelles, des zones de parcs et des périmètres de point de vue remarquable.

Wegens economische of toeristische noden kunnen de bouwwerken, de installaties of de gebouwen die een functionele eenheid vormen, onderworpen worden aan verbouwings- of vergrotingswerken die een afwijking inhouden van de bestemming van een aangrenzend gebied, met uitsluiting van de natuur-, parkgebieden en de oppervlakten met een bemerkenswaardig uitzicht.


Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant que l'avis du HIT (Hainaut Ingénierie Technique, Province de Hainaut) a été sollicité en date du 22 janvier 2015, que celui-ci a remis un avis favorable sous conditions en date du 7 mars 2015 ; Considérant que les remarques, conditions et recommandations sont les suivantes : - il convient de restreindre les risques de débordement de la Lys ; - le projet doit prévoir une capacité de stockage suffisante entre évènements pluvieux ; - le volume d'eau doit tenir compte des surfaces imperméabilisées ; - le HIT précise le débit de fuite maximum à atteindre (30 litres/seconde) pour le sous-bassin du cours d'eau « Tête de Flandre » ; - le HIT précise les gestionnaires des cours d'eau p ...[+++]

Er wordt geen rekening gehouden met die opmerkingen; Overwegende dat het advies van "HIT" (Hainaut Ingénierie Technique, Provincie Henegouwen) op 22 januari 2015 aangevraagd is; dat laatstgenoemde op 7 maart 2015 een voorwaardelijk gunstig advies heeft uitgebracht; Overwegende dat de opmerkingen, voorwaarden en aanbevelingen de volgende zijn: - de risico's voor het buiten de oevers treden van de Leie dienen beperkt te worden; - het project moet voorzien in een voldoende opslagcapaciteit tussen regenachtige evenementen; - het watervolume moet rekening houden met de ondoorlaatbaar gemaakte oppervlakten; - "HIT" bepaalt het te bereiken maximaal wegloopdebiet (30 liters/seconde) voor het overstroomgebied van de waterloop "Tête de Flandre" ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- le cadastre et l'atlas des chemins n'ont subi aucune modification substantielle dans le périmètre d'étude, aucun site classé ou bâtiment remarquable ni site archéologique n'est apparu depuis le terme de l'étude des incidences de plan, de même qu'aucun nouveau périmètre de protection du milieu naturel;

- de kadaster en de atlas van de wegen geen belangrijke wijziging in de studieomtrek hebben ondergaan, geen beschermde site of waardevol gebouw, noch geen archeologische site is verschenen sinds het einde van het effectenonderzoek voor het plan, zoals geen nieuwe beschermingsomtrek van het natuurlijke milieu;


Les remarques ou demandes d'adaptation du bâtiment par des collaborateurs du SPF à mobilité réduite travaillant dans le bâtiment sont toujours examinées en concertation avec le chef de service afin de trouver la solution adéquate.

Opmerkingen of vragen tot aanpassingen van het gebouw door medewerkers van de FOD met een beperkte mobiliteit en die in het gebouw werkzaam zijn worden steeds in overleg met het diensthoofd bekeken om de gepaste oplossing te vinden.


11° petit patrimoine : les éléments d'applique particulièrement remarquables, accessoires à la structure de l'édifice, fixés à la façade à rue, à sa porte ou à ses fenêtres, tels que notamment sonnettes, boîtes aux lettres, vitraux, poignées, les éléments particulièrement remarquables qui décorent les structures de la façade à rue du bâtiment telles que des oeuvres figuratives ou abstraites réalisées à l'aide de sgraffites ou de carrelages polychromes ou à l'aide de tout traitement de matériau de façade et qui contribuent à embellir ou à donner une identité à la façade, ainsi que les éléments particulièrement remarquables faisant partie intégrante de la clôture ou de la décoration des jardinets situés à front de rue, devant l'édifice».

11° klein erfgoed : de bijzonder opmerkelijke sierelementen toegevoegd aan de structuur van het gebouw, bevestigd aan de straatgevel, aan de deur of aan de ramen zoals deurbellen, brievenbussen, glas-in-lood en handgrepen, de bijzonder opmerkelijke elementen die de gevelstructuren aan de straatzijde van het gebouw tooien zoals figuratieve of abstracte kunstwerken uitgevoerd in sgraffiti of polychrome betegeling of met behulp van ongeacht welke behandeling van gevelmaterialen, die bijdragen tot de verfraaiing of de identiteit van de gevel, en de bijzonder opmerkelijke elementen die integraal deel uitmaken van de omheining of de decoratie van de aan de straatzijde gelegen voortuintjes».


- Question orale de Mme Marie-Rose Geuten (F) à M. Willem Draps, Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites et du Transport rémunéré des Personnes, concernant « l'avenir d'un bâtiment remarquable situé avenue de Tervueren 292 ».

- Mondeling vraag van Mevr. Marie-Rose Geuten (F) aan de heer Willem Draps, Staatsscretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen en Bezoldigd Vervoer van Personen, betreffende « het lot van een opmerkelijk gebouw aan de Tervurenlaan 292 ».


Question orale de Mme Marie-Rose Geuten à M. Willem Draps, Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites et du Transport rémunéré des Personnes, concernant « l'avenir d'un bâtiment remarquable situé avenue de Tervueren 292 ».

Mondelinge vraag van Mevr. Marie-Rose Geuten aan de heer Willem Draps, Staatssecretaris bij het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen en Bezoldigd Vervoer van Personen, betreffende « de toekomst van een opmerkelijk gebouw gelegen Tervurenlaan 292 ».




Anderen hebben gezocht naar : d'un bâtiment remarquable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un bâtiment remarquable ->

Date index: 2021-03-18
w