Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité de la construction
Bâtiment
Bâtiment et travaux publics
COST 502
Chantier naval
Construction
Construction d'immeuble
Construction de bateau
Construction de bâtiment
Construction de machines
Construction mécanique
Construction navale
Génie mécanique
Gérant de magasin de matériaux de construction
Gérante de magasin de matériaux de construction
Industrie de la construction
Industrie du bâtiment
Industrie mécanique
Industrie navale
Ingénierie navale
Monteur en structures métalliques
Ouvrier d’assemblage en construction métallique
Production mécanique
Responsable de magasin de matériaux de construction
Secteur de la construction

Traduction de «industrie de la construction » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
industrie de la construction | secteur de la construction

bouwindustrie | bouwnijverheid | bouw | bouwsector


industrie du bâtiment [ construction d'immeuble | construction de bâtiment | industrie de la construction ]

bouwnijverheid [ woningbouw ]


activité de la construction | bâtiment | bâtiment et travaux publics | construction | industrie de la construction | industrie du bâtiment | secteur de la construction

bouw | bouwnijverheid | bouwvak


Comité de gestion Cost 502 Corrosion dans l'industrie de la construction - Matériaux Brite/Euram | COST 502 [Abbr.]

Comité van beheer Cost 502 Corrosie in de bouwnijverheid - Brite/Euram-materialen | COST 502 [Abbr.]


Arrangement (qui prévoit) l'élimination progressive des obstacles aux conditions normales de concurrence dans l'industrie de la construction navale | Arrangement général révisé pour la suppression progressive des obstacles à des conditions normales de concurrence dans le secteur de la construction navale

herziene Algemene Regeling inzake geleidelijke afschaffing van de belemmeringen voor normale mededingingsvoorwaarden in de sector scheepsbouw


Commission paritaire nationale de l'industrie de la construction

Nationaal Paritair Comité van het bouwbedrijf


industrie mécanique [ construction de machines | construction mécanique | génie mécanique | production mécanique ]

mechanische industrie [ machineontwerp | mechanische producten | mechanisch ontwerp ]


construction navale [ chantier naval | construction de bateau | industrie navale | ingénierie navale ]

scheepsbouw [ scheepsbouwindustrie | scheepsbouwkunde | scheepsconstructie | scheepswerf ]


monteur en structures métalliques | ouvrier d’assemblage en construction métallique/ouvrière d’assemblage en construction métallique | monteur en constructions métalliques/monteuse en constructions métalliques | ouvrier d’assemblage en construction métallique

assemblagemedewerker metalen producten | montagemedewerker metaal | assemblagemedewerker metaal | montagemedewerkster metalen producten


gérant de magasin de matériaux de construction | gérante de magasin de matériaux de construction | gérant de magasin de matériaux de construction/gérante de magasin de matériaux de construction | responsable de magasin de matériaux de construction

filiaalmanager verkoop bouwmaterialen | storemanager bouwmarkt | bedrijfsleider bouwmarkt | verkoopmanager bouwmaterialen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ralentissement économique a nui aux investissements dans tous les secteurs, mais en particulier dans les secteurs à composante technologique tels que l’industrie chimique, l’industrie automobile, la construction et l’électronique.

De economische inzinking heeft haar weerslag gehad op de investeringen in het algemeen, vooral in sectoren waar technologieën een sleutelrol spelen, zoals chemicaliën, auto's, bouw en elektronica.


Article 1. § 1. Il est institué dans l'industrie de la construction un fonds de sécurité d'existence, par décision du 29 septembre 1960 de la Commission paritaire de la construction (arrêté royal du 25 octobre 1960, Moniteur belge du 5 novembre 1960), dénommé "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction", dont le nom a été remplacé le 1 janvier 2011 par "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction - fbz-fse Constructiv".

Artikel 1. § 1. In de bouwnijverheid wordt een fonds voor bestaanszekerheid opgericht door beslissing van 29 september 1960 van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf (koninklijk besluit van 25 oktober 1960, Belgisch Staatsblad van 5 november 1960), genaamd "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf", wiens naam op 1 januari 2011 werd vervangen door "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijfv - fbz-fse Constructiv".


Article 1. § 1. Il est institué dans l'industrie de la construction un fonds de sécurité d'existence, dénommé "Fonds de formation professionnelle de la construction - fvb-ffc Constructiv", en abrégé "fvb-ffc Constructiv", ci-après dénommé "le fonds de sécurité d'existence".

Artikel 1. § 1. In de bouwnijverheid wordt een fonds voor bestaanszekerheid opgericht, genaamd "Fonds voor vakopleiding in de bouwnijverheid - fvb-ffc Constructiv", afgekort " fvb-ffc Constructiv", hierna genoemd "het fonds voor bestaanszekerheid".


...raux non énergétiques, l'industrie de la construction et toutes autres industries, exploitations et entreprises, non visées sub a et b ci-avant : 7 000 EUR par membre du personnel (nombre moyen pour l'année envisagée); 3° entreprises des secteurs du commerce et de la fourniture de services : a) commerce en gros, commerce de détail, transports, horeca, bureaux d'ingénieurs et d'études, informatique et électronique et autres services aux entreprises : 2,50 EUR par 25 EUR de chiffre d'affaires avec un minimum de 7 000 EUR par membre du personnel (nombre moyen pour l'année envisagée); b) intermédiaires du commerce et des transports : 2, ...[+++]

...werken, bouwnijverheid en alle andere niet sub a en b, hierboven vermelde nijverheidsbedrijven en -ondernemingen : 7.000 EUR per personeelslid (gemiddeld aantal over het beschouwde jaar); 3° ondernemingen uit de handelssector en de dienstverlenende sector : a) groothandel, kleinhandel, vervoer, horeca, ingenieurs- en studiebureaus, informatica en electronica en andere diensten aan ondernemingen : 2,50 EUR per 25 EUR omzet, met een minimum van 7.000 EUR per personeelslid (gemiddeld aantal over het beschouwde jaar); b) tussenpersonen in handel en vervoer : 2,50 EUR per 25 EUR omzet, met een minimum van 14.500 EUR per personeelslid (ge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Pour l'application du présent article, le manoeuvre ordinaire adulte masculin est : (a) soit un manoeuvre type dans l'industrie de la construction de machines, à l'exclusion des machines électriques; (b) soit un manoeuvre type défini conformément aux dispositions du paragraphe suivant.

4. Voor de toepassing van dit artikel wordt als ongeschoolde mannelijke arbeider aangemerkt : (a) een ongeschoolde arbeider in de bedrijfstak machinebouw, met uitzondering van die van elektrische apparaten; (b) een ongeschoolde arbeider zoals omschreven in de bepalingen van het volgende lid.


6. Pour l'application du présent article, un ouvrier masculin qualifié est : (a) soit un ajusteur ou un tourneur dans l'industrie de la construction de machines, à l'exclusion des machines électriques; (b) soit un ouvrier qualifié type, défini conformément aux dispositions du paragraphe suivant; (c) soit une personne dont le gain est égal ou supérieur aux gains de 75 pour cent de toutes les personnes protégées, ces gains étant déterminés sur une base annuelle ou sur la base d'une période plus courte, selon ce qui est prescrit; (d) soit une personne dont le gain est égal à 125 pour cent du gain moyen de toutes les personnes protégées.

6. Voor de toepassing van dit artikel wordt als een geschoolde mannelijke arbeider aangemerkt : (a) een bankwerker of een draaier in de bedrijfstak machinebouw, met uitzondering van die van elektrische apparaten; (b) een geschoolde arbeider volgens standaard, zoals omschreven in de bepalingen van het volgende lid; (c) een persoon, wiens arbeidsinkomen gelijk is aan of meer bedraagt dan het arbeidsinkomen van 75 % van alle beschermde personen, waarbij dat arbeidsinkomen wordt bepaald over een tijdvak van een jaar of over een korter tijdvak, naar gelang is voorgeschreven; (d) een persoon wiens arbeidsinkomen gelijk is aan 125% van het g ...[+++]


1. Le secteur électrotechnique ne pourra pas utiliser les moyens qui ont été prévus pour l'industrie de la construction.

1. De elektrotechnische sector zal geen gebruik kunnen maken van de middelen die voor de bouwsector worden voorzien.


Émissions provenant de la combustion de combustibles fossiles dans l'industrie manufacturière, la construction et les industries extractives (sauf les mines de charbon et l'extraction de pétrole et de gaz), y compris la combustion destinée à la production d'électricité et de chaleur (catégorie de sources 1A2 du GIEC).

Emissie door de verbranding van fossiele brandstoffen in de be- en verwerkende industrie, de bouw en mijnbouw en steengroeven (met uitzondering van kolenmijnen en de winning van olie en gas), met inbegrip van verbranding voor de opwekking van elektriciteit en warmte (IPCC-broncategorie 1A2).


Dans ce cadre, l'industrie de la construction a créé le CSTC (Centre Scientifique et Technique de la Construction).

De bouwnijverheid heeft in dit kader de WTCB (Wetenschappelijk en Technisch Centrum voor de Bouwnijverheid) opgericht.


L’amélioration de la réglementation à différents niveaux représente un défi majeur pour plusieurs secteurs et notamment les industries de la construction, de l’automobile et des TIC ainsi que les industries alimentaires et des sciences de la vie.

Er is vastgesteld dat een betere regelgeving op verschillende niveaus voor diverse bedrijfstakken, waaronder de bouwnijverheid, de automobielindustrie, de ICT-industrie en de voedings- en life science-industrie, van zeer groot belang is.


w