Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'un cadre juridique cohérent permettant » (Français → Néerlandais) :

La présente proposition de loi vise à créer un cadre légal cohérent permettant aux avocats de collaborer, dans le cadre d'une personne morale unique, avec d'autres professions libérales et, en particulier, avec des réviseurs d'entreprises, des experts-comptables et des conseils fiscaux.

Dit wetsvoorstel beoogt een coherent wettelijk kader te scheppen dat advocaten toelaat als één rechtspersoon samen te werken met andere vrije beroepen, in het bijzonder met bedrijfsrevisoren, accountants of belastingconsulenten.


La présente proposition de loi vise à créer un cadre légal cohérent permettant aux avocats de collaborer, dans le cadre d'une personne morale unique, avec d'autres professions libérales et, en particulier, avec des réviseurs d'entreprises, des experts-comptables et des conseils fiscaux.

Dit wetsvoorstel beoogt een coherent wettelijk kader te scheppen dat advocaten toelaat als één rechtspersoon samen te werken met andere vrije beroepen, in het bijzonder met bedrijfsrevisoren, accountants of belastingconsulenten.


Une concertation entre le gouvernement et la communauté allochtone paraît également souhaitable afin de parvenir, avec l'appui de celle-ci, à un cadre légal cohérent permettant d'enrayer les mariages de complaisance.

Het lijkt ook aangewezen dat de regering aan tafel gaat zitten met de allochtone gemeenschap om samen met die groep te komen tot een coherent wettelijk kader om schijnhuwelijken tegen te gaan.


Une concertation entre le gouvernement et la communauté allochtone paraît également souhaitable afin de parvenir, avec l'appui de celle-ci, à un cadre légal cohérent permettant d'enrayer les mariages de complaisance.

Het lijkt ook aangewezen dat de regering aan tafel gaat zitten met de allochtone gemeenschap om samen met die groep te komen tot een coherent wettelijk kader om schijnhuwelijken tegen te gaan.


La présence d'une infrastructure informatique suffisamment développée, de personnel qualifié et d'un cadre juridique cohérent sera déterminante pour les entreprises en quête d'une bonne localisation et de nouvelles possibilités d'expansion.

De aanwezigheid van voldoende IT infrastructuur, geschoold personeel en een sluitend juridisch kader zal bepalend zijn voor bedrijven in hun zoektocht naar een goede locatie of in hun streven naar uitbreiding.


Dans un travail plus large induit par l'accord de gouvernement dans le but de moderniser et d'optimiser le cadre juridique ainsi que les procédures y afférentes au sein de l'ANS, la réflexion est faite également par rapport à l'instauration d'un système permettant une meilleure analyse des données disponibles.

In ruimer werk dat voortvloeit uit het regeerakkoord en dat beoogt het rechtskader alsook de bijbehorende procedures binnen de NVO te moderniseren en te optimaliseren, werd ook de denkoefening gemaakt over de invoering van een systeem dat een betere analyse van de beschikbare gegevens mogelijk maakt.


1. Existe-t-il, aujourd'hui, un cadre juridique permettant de protéger ces personnes dans notre pays?

1. Bestaat er momenteel een juridisch kader waarmee die hackers in ons land kunnen worden beschermd?


Le 23 octobre 2013, la commission de l'Economie a adopté ma proposition de loi créant un cadre juridique permettant l'envoi de recommandés électroniques.

De commissie Bedrijfsleven nam op 23 oktober 2013 mijn wetsvoorstel aan, dat het juridisch kader creëert om elektronisch aangetekende zendingen mogelijk te maken.


L'accord "Safe Harbor" établissait le cadre juridique permettant aux entreprises américaines de certifier qu'elles respectaient la législation de l'Espace économique européen (EEE) (et ainsi de se conformer à la Directive 95/46/CE sur la protection des données personnelles) lors de l'obtention de l'autorisation de transfert de données personnelles de l'EEE vers les États-Unis.

De Safe Harborovereenkomst verstrekte het juridische kader op grond waarvan Amerikaanse bedrijven konden certificeren dat ze aan de regelgeving van de Europese Economische Ruimte (EER) (en daarmee ook aan richtlijn 95/46/EG betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens) voldeden wanneer ze toestemming kregen om persoonsgegevens vanuit de EER naar de Verenigde Staten over te dragen.


1. Pourriez-vous préciser les raisons qui ont motivé le Gouvernement fédéral à ne pas fixer le cadre juridique permettant la poursuite du projet?

1. Om welke precieze redenen besliste de federale regering het nodige juridische kader voor de voortzetting van dat project niet vast te leggen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un cadre juridique cohérent permettant ->

Date index: 2021-02-19
w