Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider à la préparation du calendrier de production
Aménagement du temps scolaire
Bloc calendrier
Bloc de calendrier
CERT
Calendrier d'émission
Calendrier de l'UEM
Calendrier des émissions
Calendrier scolaire
Emploi du temps scolaire
Fourniture d'un calendrier de prise de médicaments
Jour de calendrier
Respecter les calendriers de collecte pour recyclage
élaborer un calendrier médiatique
épléméride

Traduction de «d'un calendrier certes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fourniture d'un calendrier de prise de médicaments

voorzien van medicatieschema


bloc calendrier | bloc de calendrier | épléméride

scheurkalender


calendrier d'émission | calendrier des émissions

emissiekalender | tijdschema van de emissies


Commission de l'énergie, de la recherche et de la technologie | CERT [Abbr.]

Commissie energie, onderzoek en technologie


calendrier scolaire [ aménagement du temps scolaire | emploi du temps scolaire ]

schooltijdschema [ indeling van de schooltijd ]




élaborer un calendrier médiatique

mediaschema's creëren | mediaschema's maken | mediaschema's opstellen


aider à la préparation du calendrier de production

bijstaan bij het opstellen van productieschema | bijstaan bij het plannen van een productieschema | helpen bij het opstellen van een productieschema | helpen bij het plannen van productieschema


respecter les calendriers de collecte pour recyclage

afvalinzamelingsschema’s opvolgen | huisvuilophalingsschema’s opvolgen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Traité sur la stabilité confie certes à la Commission européenne le soin de proposer des principes communs en ce qui concerne la nature, l'ampleur et le calendrier des mesures correctrices qui doivent, le cas échéant, être prises afin de mettre sur la bonne voie un budget général national.

Het Stabiliteitsverdrag draagt weliswaar aan de Europese Commissie op om gemeenschappelijke beginselen voor te stellen inzake de aard, de omvang en het tijdschema van de corrigerende maatregelen die in voorkomend geval moeten worden genomen om een nationale algemene begroting op het juiste spoor te brengen.


43. se félicite de l'adoption par la Commission, le 12 mars 2013, du projet de mandat pour le partenariat transatlantique de commerce et d'investissement avec les États-Unis, et invite instamment le Conseil à l'approuver sans délai afin que des négociations sur un accord complet abordant tout l'éventail des obstacles opposés aux biens et aux services de l'Union européenne puissent commencer sans retard; souligne que la Commission est tenue de défendre avec assurance les intérêts offensifs de l'Union pendant les négociations, afin de dégager un accord dans les délais d'un calendrier certes ambitieux mais néanmoins ré ...[+++]

43. is ingenomen met de goedkeuring door de Commissie op 12 maart 2013 van het ontwerpmandaat voor de overeenkomst over een trans-Atlantisch handels- en investeringspartnerschap met de Verenigde Staten, en dringt er bij de Raad op aan hiermee onverwijld in te stemmen, zodat de officiële onderhandelingen over een uitgebreide overeenkomst waarin alle belemmeringen voor goederen en diensten uit de EU aan bod komen, onmiddellijk van start kunnen gaan; wijst erop dat de Commissie verplicht is zich tijdens deze onderhandelingen op assertieve wijze in te zetten voor de offensieve belangen van de EU, met het doel de overeenkomst binnen een ambi ...[+++]


6. observe, à la lecture des résultats actuels, qu'un certain nombre de pays tiers ont participé à l'opération, selon des méthodes ou des calendriers certes en partie différents;

6. merkt op dat de huidige resultaten ook de situatie in een aantal niet-EU-landen weerspiegelen, zij het dat de „stresstests” daar soms met gebruikmaking van andere methodes en tijdsschema's zijn uitgevoerd;


5. observe, à la lecture des résultats actuels, qu'un certain nombre de pays tiers ont participé à l'opération, selon des méthodes ou des calendriers certes en partie différents;

5. merkt op dat de huidige resultaten ook de situatie in een aantal niet-EU-landen weerspiegelen, zij het dat de "stresstests" daar soms met gebruikmaking van andere methodes en tijdsschema's zijn uitgevoerd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a, certes, des faits isolés qui ont compliqué les choses pour les enquêteurs, comme la manipulation du calendrier et du contenu de l'enquête par le président.

Er zijn weliswaar punctuele feiten waar de enquêteurs het lastig mee hadden, bijvoorbeeld het manipuleren van de timing van het onderzoek door de voorzitter.


Le 13 mai 1996, le Conseil a pu trouver une formule de compromis aux termes de laquelle un « Conseil conjoint » aurait compétence pour décider du calendrier de la libéralisation commerciale. Ce mécanisme permettait de préparer et de mettre en oeuvre la libéralisation tant des biens que des services, en deux étapes certes, mais dans le cadre d'un seul accord.

Op 13 mei 1996 kon de Raad een compromis-formule vinden, waarbij een « Gemengde Raad » beslissingsbevoegdheid zou krijgen inzake handelsliberalisering, een mechanisme dat het mogelijk zou maken in twee etappes maar binnen het kader van een enkel akkoord de liberalisering van zowel goederen als diensten voor te bereiden en uit te voeren.


L'accord de gouvernement évoque certes l'élimination des discriminations à l'encontre des personnes mariées, mais il ne contient aucune garantie réelle et ne prévoit pas davantage de calendrier.

Het regeerakkoord maakt gewag van de opheffing van de discriminaties van gehuwden, maar biedt geen enkele reële garantie en ook geen timing.


Certes, bien entendu, les nouveaux États membres ont encore du chemin à faire avant d’atteindre les objectifs fixés pour 2010; certes il est impératif que plus de pays établissent des calendriers pluriannuels pour l’accroissement de l’aide, un exercice que seuls quatre des douze pays ont déjà entrepris, mais nous ne pouvons évidemment pas oublier que l’effort collectif qu’ont fait ces douze États membres est tout à fait remarquable.

De nieuwe lidstaten hebben uiteraard nog wel een weg af te leggen om de doelstellingen voor 2010 te behalen; uiteraard is het van groot belang dat meer landen meerjarenplannen gaan opstellen om hun bijdrage te verhogen – tot nu toe hebben slechts vier van de twaalf betrokken landen dit gedaan – maar we kunnen eenvoudigweg niet voorbijgaan aan de opmerkelijke collectieve inspanning die deze 12 lidstaten gezamenlijk hebben geleverd.


Certes, ce premier catalogue de réformes reste encore imprécis quant au calendrier d'application et à la portée exacte des mesures proposées.

Deze eerste lijst van hervormingen blijft in het vage over het tijdschema voor de tenuitvoerlegging en de precieze inhoud van de voorgestelde maatregelen.


Certes, le Parlement européen a voté pour une accélération du calendrier.

Het Europees Parlement heeft er inderdaad mee ingestemd de liberalisering versneld uit te voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un calendrier certes ->

Date index: 2023-03-25
w