Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de chômage
Assurance chômage
Chômage
Chômage caché
Chômage conjoncturel
Chômage cyclique
Chômage frictionnel
Chômage invisible
Chômage non connu
Chômage non déclaré
Chômage partiel
Chômage technique
Chômage temporaire
Difficultés liées à l'emploi et au chômage
Niveau de chômage
Personne en chômage complet
Rêves d'angoisse
Taux de chômage
Travailleur en chômage complet
Travailleur en chômage total

Traduction de «d'un chômage très » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]

werkloosheid [ werkloosheidsgraad | werkloosheidspercentage ]


chômage caché | chômage invisible | chômage non connu | chômage non déclaré

verborgen werkloosheid


chômage partiel | chômage technique | chômage temporaire

technische werkloosheid


personne en chômage complet | travailleur en chômage complet | travailleur en chômage total

volledig werkloze


assurance chômage [ allocation de chômage ]

werkloosheidsverzekering [ werkloosheidsuitkering ]


chômage conjoncturel [ chômage cyclique ]

conjuncturele werkloosheid [ conjunctuurwerkeloosheid ]




Difficultés liées à l'emploi et au chômage

problemen verband houdend met werk en werkloosheid


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme dans les perspectives de 2009, on partait d'un taux de chômage très élevé en 2010 (14,9 %), cela signifie donc une réduction sensible du taux de chômage en 2060.

Zoals in de vooruitzichten van 2009, ging men uit van een erg hoge werkloosheidsgraad in 2010 (14,9 %), dat betekent dus een sterke daling van de werkloosheidsgraad in 2060.


Les trois secteurs du système éducatif (éducation, formation professionnelle et enseignement supérieur) associés à l’emploi, doivent s’inscrire dans le contexte socio-économique actuel et converger vers l’amélioration de l’employabilité et la réduction d’un taux de chômage très élevé, notamment chez les jeunes diplômés, en particulier dans les régions défavorisées.

De drie sectoren van het onderwijssysteem (educatie, beroepsopleiding en hoger onderwijs) gecombineerd met tewerkstelling, moeten aansluiten op de huidige socio-economische context en samen zorgen voor een betere inzetbaarheid op de arbeidsmarkt en een daling van de erg hoge werkloosheidsgraad, vooral dan in de achtergestelde gebieden.


de Votre Majesté le très respectueux et très fidèle serviteur, Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS AVIS 59. 567/1 ET 59.568/1 DU 11 JUILLET 2016 DU CONSEIL D'ETAT, SECTION DE LEGISLATION, SUR UN PROJET - D'ARRETE ROYAL `MODIFIANT L'ARTICLE 17 DE L'ARRETE ROYAL DU 25 NOVEMBRE 1991 PORTANT REGLEMENTATION DU CHOMAGE' (59.567/1); - D'ARRETE MINISTERIEL `MODIFIANT L'ARTICLE 9 DE L'ARRETE MINISTERIEL DU 22 DECEMBRE 1995 PORTANT REGLEMENTATION GENERALE DE LA COMPTABILITE DE GESTION DES ORGANISMES DE PAIEMENT AGREES ET Y INSERANT UN ARTICLE 3/1' (59.568/1) Le 9 juin 2016, le ...[+++]

Van Uwe Majesteit, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, De Minister van Werk, K. PEETERS ADVIES 59. 567/1 EN 59.568/1 VAN 11 JULI 2016 VAN DE RAAD VAN STATE,AFDELING WETGEVING, OVER OVER EEN ONTWERP VAN - KONINKLIJK BESLUIT `TOT WIJZIGING VAN ARTIKEL 17 VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 25 NOVEMBER 1991 HOUDENDE DE WERKLOOSHEIDSREGLEMENTERING' (59.567/1); - MINISTERIEEL BESLUIT `TOT WIJZIGING VAN ARTIKEL 9 VAN HET MINISTERIEEL BESLUIT VAN 22 DECEMBER 1995 HOUDENDE HET ALGEMEEN REGLEMENT OP DE BEHEERSBOEKHOUDING DER ERKENDE UITBETALINGSINSTELLINGEN EN TOT INVOEGING VAN EEN ARTIKEL 3/1 IN HETZELFDE BESLUIT' (59.568/1) Op 9 juni 2016 is de Raad van ...[+++]


Régime de chômage avec complément d'entreprise à 58 ans pour les très longues carrières Dans le cadre de la convention collective de travail n° 115 il est octroyé aux travailleurs licenciés qui ont atteint l'âge de 58 ans au moins pendant la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 l'avantage du régime de chômage avec complément d'entreprise.

Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag op 58 jaar voor zeer lange loopbanen In het kader van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 115 wordt aan de ontslagen werknemers, die in de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 2016, 58 jaar of ouder zijn, het voordeel van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag toegekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'appréciation relative à la notion de "chômage économique", tel qu'énoncée à l'article 51, est dès lors très difficile à définir étant donné que les causes donnant lieu à une interruption de travail sont multiples et diverses.

Het is bijgevolg zeer moeilijk om de notie "economische werkloosheid", zoals vermeld in artikel 51 te definiëren, daar de oorzaken die tot een werkonderbreking aanleiding kunnen geven, veelvuldig en verscheiden zijn.


La mesure de suppression du complément d'allocation de chômage pour les travailleurs à temps partiel risque d'avoir un effet très négatif sur le marché de l'emploi et des conséquences très lourdes sur des milliers de femmes concernées.

De beslissing om de aanvullende werkloosheidsuitkering voor deeltijdse werknemers af te schaffen dreigt de arbeidsmarkt zeer negatief te beïnvloeden en zeer zware gevolgen te hebben voor duizenden deeltijds werkende vrouwen.


Vu la taille de l’institution (vingt-deux collaborateurs) et sa fonction de guichet (mutuelle, bureau de chômage), le télétravail n’y sera possible que dans une mesure très limitée.

Gelet op de schaal van de instelling (22 medewerkers) en de loketfunctie (ziekenfonds, werkloosheidbureau) zal telewerk slechts in zeer beperkte mate mogelijk zijn bij de HVKZ.


Au sein de l'Union européenne, le chômage de longue durée évolue très clairement de la même manière que le chômage global, mais plus lentement.

De langdurige werkloosheid binnen de Europese Unie volgt duidelijk de evolutie van de algemene werkloosheid, maar in een trager tempo.


Non seulement les femmes quittent le marché du travail plus tôt, mais en outre, elles empruntent des trajectoires différentes: par exemple, les femmes ont plus souvent recours au système de l'interruption de carrière, elles bénéficient moins des formules lucratives de sortie du marché du travail (sans doute y ont-elles plus difficilement accès); les chiffres du chômage révèlent que chez les femmes, le chômage est très étroitement lié au niveau d'éducation.

Niet alleen verlaten vrouwen vroeger de arbeidsmarkt maar zijn er ook verschillen in de trajecten die ze daarvoor bewandelen, bijvoorbeeld vrouwen maken vaker gebruik van het systeem van loopbaanonderbreking, vrouwen maken minder gebruik van de lucratieve uittredingspistes (wellicht hebben ze er minder toegang toe), werkloosheidscijfers : bij vrouwen is werkloosheid bijzonder nauw verbonden aan opleidingsniveau.


J'espère que le ministre continuera à se concerter avec le Subregionaal Tewerkstellingscomité du Limbourg et surtout qu'il tiendra compte de la situation spécifique de cette province qui connaît un chômage très élevé et une accentuation du vieillissement de la population.

Ik hoop dat de minister blijft overleggen met het Limburgs Subregionaal Tewerkstellingscomité en dat hij vooral rekening houdt met de specifieke situatie in Limburg. De werkloosheid is er erg hoog en de vergrijzing neemt toe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un chômage très ->

Date index: 2022-01-09
w