21. estime extrêmement important le point sur la "protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans la lutte
antiterroriste"; s'inquiète grandement de la dégradation des droits de l'homme et des libertés publiques sous prétexte de lutter contre le terrorisme et, de plus en plus, la grande crimin
alité, sans que ces concepts soient clairement définis, et ce, y compris au sein de l'Union européenne ou dans le cadre d'accords spécifiques avec certains États où les normes en matière de droits de l'homme ne sont pas appli
...[+++]quées; s'inquiète tout particulièrement de la violation, dans ce domaine, des normes relatives à la protection des données et au respect de la vie privée; 21. hecht buitengewoon
veel belang aan het punt "bescherming van mensenrechten en de fundamentele vrijheden in de strijd tegen het terrorisme"; maakt zich ernstige zorgen over de beknotting van de mensenrechten en de burgerlijke vrijheden in naam van de strijd tegen het terrorisme en (almaar vaker) de zware misdaad, zonder dat deze begrippen evenwel duidelijk omschreven worden, en stelt vast dat deze beknotting ook plaatsheeft op het grondgebied van de Europese Unie of in het kader van specifieke overeenkomsten met landen waar de normen inzake de mensenrechten niet worden toegepast; maakt zich in het bijzonder zorgen over de schendinge
...[+++]n van het recht op gegevensbescherming en bescherming van de persoonlijke levenssfeer;