Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dresser en double expédition
En double exemplaire
En triple exemplaire
En triple expédition
En trois exemplaires
Exemplaire d'hommage
Exemplaire dédicacé
établir en deux exemplaires
établir en double exemplaire

Vertaling van "d'un exemplaire dudit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
exemplaire dédicacé | exemplaire d'hommage

exemplaar met opdracht van de schrijver | presentexemplaar


en triple exemplaire | en triple expédition | en trois exemplaires

in drievoud


dresser en double expédition | établir en deux exemplaires | établir en double exemplaire

in duplo opmaken | in tweevoud opmaken


jouer un rôle de meneur exemplaire au sein d’une organisation

leidinggevende voorbeeldrol spelen in een organisatie | leidinggevende voorbeeldrol vervullen in een organisatie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le fournisseur transmet un exemplaire dudit formulaire ou une lettre d'information expliquant les moyens d'obtenir ledit formulaire, cette lettre d'information est soumise à l'avis conforme et préalable de Brugel pour remplacer le formulaire, en annexe de la mise en demeure prévue à l'article 25sexies, § 1 de l'ordonnance électricité et à l'article 20quater, § 1 de l'ordonnance gaz».

De leverancier overhandigt een exemplaar van dit formulier of een informatiebrief met uitleg over hoe dit formulier kan worden verkregen, deze informatiebrief wordt voor eensluitend en voorafgaand advies aan Brugel voorgelegd om het formulier te vervangen, in bijlage van de ingebrekestelling die in artikel 25sexies, § 1 van de elektriciteitsordonnantie en in artikel 20quater, § 1 wordt voorzien».


Le directeur général de la direction générale de l'organisation judiciaire du Service public fédéral Justice et selon le cas, l'assemblée générale ou l'assemblée de corps transmettent en double exemplaire un avis motivé à la chambre compétente dudit collège au cours du cinquante-quatrième mois d'exercice du mandat.

De directeur-generaal van het directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie van de federale overheidsdienst Justitie en naar gelang van het geval de algemene vergadering of de korpsvergadering zenden in tweevoud een met de redenen omkleed advies over aan de bevoegde kamer van het genoemde college in de loop van de vierenvijftigste maand van uitoefening van het mandaat.


Les chefs de corps adressent en double exemplaire le rapport de fonctionnement à la chambre compétente dudit collège au cours du cinquante-quatrième mois d'exercice du mandat.

De korpschefs bezorgen het functioneringsverslag in tweevoud aan de bevoegde kamer van het genoemde college in de loop van de vierenvijftigste maand van uitoefening van het mandaat.


Le coût d'impression dudit rapport annuel s'est élevé par exemplaire à 13,24 euros en 2005, à 15,29 euros en 2006 et à 14,35 euros en 2007.

De kostprijs voor het drukken van dit jaarverslag bedroeg per exemplaar 13,24 euro in 2005, 15,29 euro in 2006 en 14,35 euro in 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° de produire en cas d'utilisation d'un document administratif unique du modèle figurant à l'annexe 32 du Règlement ou d'un formulaire complémentaire du modèle figurant à l'annexe 34 du Règlement, en lieu et place de l'exemplaire supplémentaire C ou de l'exemplaire supplémentaire Cbis, suivant le cas, un exemplaire 4/5 ou un exemplaire 4/5bis dudit document, modifié selon les prescriptions de l'Administration des douanes et accises».

2° bij gebruik van een enig document van het model van bijlage 32 van de Verordening of van een aanvullend formulier van het model van bijlage 34 van de Verordening, in plaats van een bijkomend exemplaar C of van een bijkomend exemplaar Cbis, volgens het geval, een exemplaar 4/5 of een exemplaar 4/5bis van bedoeld document worden overgelegd, gewijzigd volgens de voorschriften van de Administratie der douane en accijnzen».


2° de produire en cas d'utilisation d'un document administratif unique du modèle figurant à l'annexe 32 du règlement ou d'un formulaire complémentaire du modèle figurant à l'annexe 34 du règlement, en lieu et place de l'exemplaire supplémentaire C ou de l'exemplaire supplémentaire Cbis, suivant le cas, un exemplaire 4/5 ou un exemplaire 4/5bis dudit document, modifié suivant les prescriptions de l'Administration des douanes et accises.

2° bij gebruik van een enig document van het model van bijlage 32 van de verordening of van een aanvullend formulier van het model van bijlage 34 van de verordening, in plaats van een bijkomend exemplaar C of van een bijkomend exemplaar Cbis, volgens het geval, een exemplaar 4/5 of een exemplaar 4/5bis van bedoeld document worden overgelegd, gewijzigd overeenkomstig de voorschriften van de Administratie der douane en accijnzen.


Ce document doit en outre être signé pour accord par les parties contractantes avec mention de la qualité des signataires et un exemplaire dudit document doit être remis au cédant des actifs.

Dit stuk moet bovendien voor akkoord worden ondertekend door beide partijen, met vermelding van de hoedanigheid van de ondertekenaars, en een exemplaar van dit stuk moet worden overhandigd aan de overdrager van de activa.


Dès réception d'un exemplaire dudit contrat valablement complété et signé par le client, le POSTCHEQUE lui adresse un numéro de code secret qui donnera accès à toutes les fonctions du Postphone.

Bij ontvangst van een exemplaar van het vermelde contract, degelijk ingevuld en ondertekend door de cliënt, stuurt de POSTCHEQUE hem een geheime code die hem toegang verleent tot de functies van Postphone.


2° de produire en cas d'utilisation d'un document administratif unique du modèle figurant à l'annexe 32 du Règlement ou d'un formulaire complémentaire du modèle figurant à l'annexe 34 du Règlement, en lieu et place de l'exemplaire supplémentaire C ou de l'exemplaire supplémentaire Cbis, suivant le cas, un exemplaire 4/5 ou un exemplaire 4/5bis dudit document, modifié suivant les prescriptions de l'Administration des douanes et accises.

2° bij gebruik van een enig document van het model van bijlage 32 van de Verordening of van een aanvullend formulier van het model van bijlage 34 van de Verordening, in plaats van een bijkomend exemplaar C of van een bijkomend exemplaar Cbis, volgens het geval, een exemplaar 4/5 of een exemplaar 4/5bis van bedoeld document worden overgelegd, gewijzigd overeenkomstig de voorschriften van de Administratie der douane en accijnzen.


Plus inquiétant, ce journal est parvenu à mettre la main sur un exemplaire dudit rapport de la Sûreté de l'État.

Nog meer zorgwekkend is echter dat de krant erin geslaagd is een exemplaar te bemachtigen van genoemd rapport van de Veiligheid van de Staat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un exemplaire dudit ->

Date index: 2023-02-17
w