Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'un large consensus démocratique dépassant " (Frans → Nederlands) :

Les accords de la Saint-Michel sont le fruit d'un large consensus démocratique dépassant le clivage entre majorité et opposition.

Het Sint-Michielsakkoord is tot stand gekomen op een brede democratische basis, over meerderheid en oppositie heen.


Cette bonne gestion doit être recherchée selon les axes suivants: coordination entre les différents secteurs d'intervention, compatibilité de leurs objectifs respectifs, large consensus social et efforts conjoints pour atteindre ces objectifs et enfin, dépassement des intérêts personnels ou sectoriels étroits.

Dit moet worden nagestreefd met speciale aandacht voor: afstemming tussen beleidssectoren; verenigbaarheid van de doelstellingen van de verschillende sectoren; brede sociale consensus en gezamenlijke inspanningen om deze doelstellingen te verwezenlijken; en tot slot een overstijging van beperkte persoonlijke of sectorgebonden belangen.


Il ne peut être que l'aboutissement d'un débat démocratique débouchant sur un large consensus.

De toekomst van Europa moet het resultaat zijn van een democratisch debat en uiteindelijk een brede consensus.


M. Delpérée rappelle, que le projet de loi à l'examen a fait l'objet, à la Chambre des représentants, d'un large consensus entre les partis de la majorité, et même avec les partis de l'opposition démocratique.

De heer Delpérée herinnert eraan dat er over voorliggend wetsontwerp in de Kamer van Volksvertegewoordigers een brede consensus bestond onder de meerderheidspartijen en zelfs met de democratische oppositiepartijen.


Mais la réalité de notre pays est celle-ci: les partis majoritaires démocratiquement élus préfèrent développer l'autonomie des entités fédérées en procédant par étapes et sur la base d'un large consensus.

Dit is nu eenmaal de realiteit in ons land : de democratisch verkozen meerderheidspartijen geven er de voorkeur aan om de autonomie voor de deelgebieden stapsgewijs en met een breed gedragen consensus uit te bouwen.


L. considérant que cette réflexion doit être menée au cours d'un large débat démocratique et public, dépassant la technicité du droit des brevets et moyennant l'audition d'experts en la matière;

L. overwegende dat die discussie gevoerd moet worden in het kader van een groot democratisch en openbaar debat, waarin meer behandeld wordt dan alleen maar de technische aspecten van het octrooirecht en waarbij deskundigen moeten worden gehoord;


Mais la réalité de notre pays est celle-ci: les partis majoritaires démocratiquement élus préfèrent développer l'autonomie des entités fédérées en procédant par étapes et sur la base d'un large consensus.

Dit is nu eenmaal de realiteit in ons land : de democratisch verkozen meerderheidspartijen geven er de voorkeur aan om de autonomie voor de deelgebieden stapsgewijs en met een breed gedragen consensus uit te bouwen.


A. considérant qu'il a demandé à être associé de manière active et en permanence à la Conférence intergouvernementale, étant donné que le projet de Constitution qui a été élaboré par la Convention est le résultat d'un large consensus démocratique englobant le Parlement européen, les parlements nationaux de l'Union, les États membres et la Commission,

A. overwegende dat het Europees Parlement de wens heeft geuit actief en voortdurend betrokken te worden bij de werkzaamheden van de Intergouvernementele Conferentie, aangezien het door de Conventie opgestelde ontwerp-verdrag het resultaat is van een brede democratische consensus waaraan het Europees Parlement, de nationale parlementen van de Unie, de lidstaten en de Commissie deel hebben,


31. fait observer que le projet de Constitution élaboré par la Convention représente le résultat d'un large consensus démocratique englobant le Parlement européen et les parlements et les gouvernements nationaux de l'Union, traduisant ainsi la volonté des citoyennes et des citoyens;

31. wijst erop dat de door de Conventie opgestelde ontwerpgrondwet het resultaat is van een brede democratische, het Europees Parlement en de nationale parlementen en regeringen van de Unie omvattende consensus, die aldus de wil van de burgers tot uitdrukking brengt;


30. fait observer que, étant donné que le projet de Constitution élaboré par la Convention représente le résultat d'un large consensus démocratique englobant le Parlement européen et les parlements nationaux de l'Union, il traduit la volonté des citoyens, qui ne seront pas représentés à la CIG;

30. wijst erop dat de door de Conventie opgestelde ontwerpgrondwet de wil van de burgers - welke niet in de IGC vertegenwoordigd zullen zijn - tot uitdrukking brengt omdat de ontwerpgrondwet het resultaat is van een brede democratische, het Europees Parlement en de nationale parlementen van de Unie omvattende consensus;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un large consensus démocratique dépassant ->

Date index: 2024-09-13
w