Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "débat démocratique débouchant " (Frans → Nederlands) :

Il ne peut être que l'aboutissement d'un débat démocratique débouchant sur un large consensus.

De toekomst van Europa moet het resultaat zijn van een democratisch debat en uiteindelijk een brede consensus.


Tous les partis démocratiques sont invités à participer au débat en vue de déboucher sur la rédaction d'une charte.

Alle democratische partijen worden uitgenodigd om deel te nemen aan het debat, met de bedoeling een charter op te stellen.


36. se félicite du dialogue politique direct que le gouvernement turc a récemment noué avec Abdullah Öcalan; estime qu'une démarche de négociations a été engagée, laquelle pourrait déboucher sur un accord historique réglant de manière pacifique et démocratique le conflit kurde; encourage, par conséquent, les parties au conflit à convertir dès que possible les pourparlers en négociations structurées; souligne le rôle constructif que l'ensemble des partis politiques, des médias et de la société civile doivent jouer en Turquie pour qu ...[+++]

36. is tevreden met de rechtstreekse politieke dialoog die de Turkse regering recentelijk is aangegaan met Abdullah Öcalan; is van oordeel dat dit een perspectief biedt op onderhandelingen die zouden kunnen leiden tot een historisch akkoord waarmee de Koerdische kwestie op vreedzame en democratische wijze wordt opgelost; moedigt de partijen in het conflict derhalve aan om deze gesprekken zo spoedig mogelijk om te vormen tot gestructureerde onderhandelingen; onderstreept het feit dat het vredesproces alleen kan slagen, als alle politieke partijen, de media en het maatschappelijk middenveld in Turkije een constructieve rol spelen, en is ...[+++]


Par le passé, la Conférence intergouvernementale n’est pas parvenue à mettre en place des structures qui soient à la fois efficaces, transparentes et démocratiques et, à ce rythme, si les résultats de la Convention sont maintenant écartés, nous risquons de déboucher sur un débat tout à fait différent.

De IGC is er in het verleden niet in geslaagd om efficiënte, transparante en democratische structuren tot stand te brengen, en als men zo doorgaat, als men nu de resultaten van de Conventie van de tafel veegt, dan dreigt men in een heel ander debat terecht te komen.


Soucieux que le débat sur les perspectives de l'Union européenne débouche sur des résultats fructueux et satisfaisants pour ses citoyens et la société civile européenne, le CES demande l'intégration de délégués du Comité économique et social européen (et du Comité des régions) dans une convention au sein de laquelle les acteurs investis des différentes légitimités démocratiques qui constituent l'Union européenne en tant que communa ...[+++]

Om de discussie over de toekomst van de EU tot een goed einde te brengen en haar burgers en het maatschappelijk middenveld tevreden te stellen, dringt het ESC erop aan vertegenwoordigers van het ESC (en ook van het CvdR) bij een convent te betrekken waarin de vertegenwoordigers van de verschillende democratische geledingen die de EU als politiek geheel dragen, in een vrije discussie overeenstemming kunnen bereiken over de vraag welke vorm de EU in de toekomst moet gaan aannemen en hoe haar grondwet er moet gaan uitzien.


Tous les partis démocratiques sont invités à participer au débat en vue de déboucher sur la rédaction d'une charte.

Alle democratische partijen worden uitgenodigd om deel te nemen aan het debat, met de bedoeling een charter op te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat démocratique débouchant ->

Date index: 2023-12-01
w