Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisociale
Asociale
Déficience auditive grave
Déficience auditive profonde
Ganlion cervical profond
Hyperventilation
Hypoacousie profonde
Hypoacousie sévère
Maladie
Maniaco-dépressive
Noeud lymphatique cervical profond
Personnalité amorale
Plongée d'incursion profonde
Plongée d'intervention profonde
Plongée profonde d'intervention
Plongée profonde de courte durée
Psychopathique
Psychose
Respiration anormalement profonde ou rapide
Retard mental profond
Réaction
Sociopathique
Surdité profonde
Surdité sévère
Veine profonde

Vertaling van "d'un mépris profond " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
plongée d'incursion profonde | plongée d'intervention profonde | plongée profonde de courte durée | plongée profonde d'intervention

diepe duik van korte duur | korte diepe duik


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


déficience auditive grave | déficience auditive profonde | hypoacousie profonde | hypoacousie sévère | surdité profonde | surdité sévère

ernstige gehoorstoornis | ernstige slechthorendheid


ganlion cervical profond | noeud lymphatique cervical profond

diepliggende cervicale lymfeknoop




retard mental profond (Q.I. inférieur à 20)

diepe mentale retardatie, IQ lager dan 20


Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte


encouragement à faire des exercices de respiration profonde et à tousser

aanmoedigen van diepe ademhalings- en hoestoefeningen


Définition: Démence vasculaire avec antécédent d'hypertension artérielle et de foyers de destruction ischémique dans la substance blanche profonde des hémisphères cérébraux. Le cortex cérébral est habituellement indemne, ce qui tranche avec le tableau clinique qui peut être proche de celui de la démence de la maladie d'Alzheimer.

Omschrijving: Omvat gevallen met een voorgeschiedenis van hypertensie en foci van ischemische destructie in de diepgelegen witte stof van de cerebrale hemisferen. De cerebrale cortex is doorgaans gespaard gebleven en dit contrasteert met het klinische beeld dat sterk kan lijken op dat van dementie bij de ziekte van Alzheimer.


hyperventilation | respiration anormalement profonde ou rapide

hyperventilatie | angstige ademhaling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La réponse, ou plutôt l'absence de réponse du ministre à la critique du Conseil d'État témoigne d'un mépris profond pour la juridiction administrative la plus haute du pays et dissimule l'incapacité du gouvernement de tenir compte de cette critique.

Het antwoord, of beter het gebrek aan antwoord, van de minister op de kritiek van de Raad van State getuigt van een diep misprijzen voor het hoogste administratief rechtscollege van het land en verbergt het onvermogen van de regering om die kritiek te ondervangen.


D'autre part, il lui semble que la possibilité de mettre fin au contrat par un mariage témoigne d'un mépris profond du respect des personnes.

Anderzijds vindt hij dat de mogelijkheid om door het huwelijk een einde te maken aan de overeenkomst van bijzonder weinig menselijk respect getuigt.


D'autre part, il lui semble que la possibilité de mettre fin au contrat par un mariage témoigne d'un mépris profond du respect des personnes.

Anderzijds vindt hij dat de mogelijkheid om door het huwelijk een einde te maken aan de overeenkomst van bijzonder weinig menselijk respect getuigt.


En premier lieu, parce qu'il affiche un profond mépris vis-à-vis de l'argent des contribuables européens.

Ten eerste geeft het blijk van een grote minachting voor het geld van de Europese belastingbetaler.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. Profondément inquiet de constater que nombre de pays continuent à maintenir la peine capitale au mépris des exhortations lancées par différentes organisations internationales, dont les Nations unies, le Conseil de l'Europe et l'Union européenne;

C. Diep verontrust over het feit dat tal van landen de doodstraf blijven handhaven ondanks de aansporingen van verschillende internationale organisaties, waaronder de Verenigde Naties, de Raad van Europa en de Europese Unie;


26. prie instamment tous les États membres de participer sans réserve aux mécanismes de la justice pénale internationale, particulièrement en déférant les fugitifs devant les juridictions; observe avec grande inquiétude que le Soudan ne coopère toujours pas avec la CPI en vue de l'arrestation et du transfert de M. Ahmed Mohammed Haroun ("Ahmed Haroun") et de M. Ali Mohammed Ali Abd-Al-Rahman ("Ali Kushayb"), au mépris des obligations que lui impose la résolution 1593 (2005) du Conseil de sécurité des Nations unies; condamne vivement les représailles du Soudan à la suite de la délivrance, par le CPI, d'un mandat d'arrêt contre le président Bechir, et e ...[+++]

26. dringt er bij alle lidstaten op aan hun volledige medewerking te verlenen aan internationale strafrechtmechanismen, met name bij het voor de rechter brengen van voortvluchtigen; uit zijn grote bezorgdheid over het halstarrig nalaten van Soedan om Ahmad Muhammad Harun ("Ahmad Harun") en Ali Muhammad Ali Abd-Al-Rahman ("Ali Kushayb") te arresteren en over te dragen aan het Internationaal Strafhof, waarmee het verzuimt de verplichtingen na te komen die volgens resolutie 1593 (2005) van de VN-Veiligheidsraad op het land rusten; veroordeelt ten zeerste de represailles van Sudan na de uitvaardiging van een arrestatiebevel tegen president al-Bashir door het ICC, en toont zich ten zeerste verontrust over het recente harde politieoptreden tege ...[+++]


25. prie instamment tous les États membres de participer sans réserve aux mécanismes de la justice pénale internationale, particulièrement en déférant les fugitifs devant les juridictions; observe avec grande inquiétude que le Soudan ne coopère toujours pas avec la CPI en vue de l'arrestation et du transfert d'Ahmed Mohammed Haroun ("Ahmed Haroun") et d'Ali Mohammed Ali Abd-Al-Rahman ("Ali Kushayb"), au mépris des obligations que lui impose la résolution 1593 (2005) du Conseil de sécurité des Nations unies; condamne vivement les représailles du Soudan à la suite de la délivrance, par le CPI, d'un mandat d'arrêt contre le président Bechir, et e ...[+++]

25. dringt er bij alle lidstaten op aan hun volledige medewerking te verlenen aan internationale strafrechtmechanismen, met name aan het voor de rechter brengen van voortvluchtigen; uit zijn bezorgdheid over de systematisch weigering van Soedan om samen te werken met het ICC door Ahmad Muhammad Harun (“Ahmad Harun”) en Ali Muhammad Ali Abd-Al-Rahman (“Ali Kushayb”) te arresteren en over te dragen aan het Internationaal Strafhof, waarmee het verzuimt de verplichtingen na te komen die volgens resolutie 1593 (2005) van de VN-Veiligheidsraad op het land rusten; veroordeelt ten zeerste de represailles van Sudan na de uitvaardiging van een arrestatiebevel tegen president al-Bashir door het Strafhof, en toont zich ten zeerste verontrust over het ...[+++]


6. invite l'Autorité palestinienne à poursuivre le processus de consolidation d'institutions démocratiques, mais regrette profondément que des fonds et du personnel publics aient, malheureusement, été utilisés au profit du futur vainqueur de l'élection, au mépris de la législation palestinienne, et que les autorités électorales ne soient pas intervenues pour s'y opposer, alors même que nombreuses étaient les plaintes;

6. doet een beroep op de Palestijnse Autoriteit om het proces ter consolidering van de democratische instellingen voort te zetten, maar betreurt ten zeerste dat er in strijd met de Palestijnse wetgeving misbruik is gemaakt van publieke financiële en personele middelen ten bate van de winnende kandidaat, en dat de electorale autoriteiten ondanks vele klachten niet hebben ingegrepen;


A. profondément consterné par la nouvelle escalade de la violence et préoccupé par le mépris sans cesse manifesté à l'égard de la vie, en particulier par la guérilla maoïste,

A. uiterst bezorgd over de nieuwe escalatie van het geweld en over het herhaaldelijk getoonde gebrek aan respect voor mensenlevens, met name door de maoïstische rebellen,


Plusieurs membres soulignent que la réponse ou, plutôt, l'absence de réponse du ministre à la critique du Conseil d'État, témoigne d'un mépris profond pour la juridiction administrative la plus haute du pays et cache l'incapacité du gouvernement de tenir compte de cette critique.

Meerdere leden onderstrepen dat het antwoord, of beter het gebrek aan antwoord, van de minister op de kritiek van de Raad van State getuigt van een diep misprijzen voor het hoogste administratief rechtscollege van het land en het onvermogen van de regering verbergt om die kritiek te ondervangen.


w