Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'un problème structurel extrêmement préoccupant " (Frans → Nederlands) :

Il ne s'agit pas d'un fait divers mais d'un problème structurel extrêmement préoccupant.

Dit is geen fait divers maar een structureel en uiterst bedenkelijk probleem.


Selon la Federal Computer Crime Unit (FCCU), le problème des ransomwares devient à nouveau extrêmement préoccupant.

Bij de Federal Computer Crime Unit (FCCU) luidt dat het probleem met ransomware opnieuw zeer acuut is.


En guise de conclusion, le membre estime qu'outre le problème de la sécurité d'approvisionnement énergétique, le réchauffement climatique constitue un problème extrêmement préoccupant.

Ter besluit meent het commissielid dat naast het probleem van de zekerheid van energievoorziening de opwarming van het klimaat een uiterst zorgelijk probleem vormt.


Mais l’archipel est confronté à un problème nucléaire extrêmement préoccupant, qui requiert toute notre attention.

De archipel wordt echter geconfronteerd met een buitengewoon zorgwekkend nucleair probleem, dat al onze aandacht verdient.


2. demeure extrêmement préoccupé par la crise actuelle de la zone euro et la menace qu'elle représente pour le bien-être de millions de personnes confrontées à la pauvreté et au chômage dans l'Union européenne; souligne qu'afin de préserver l'intégrité de l'Union économique et monétaire tout en poursuivant les réformes structurelles et en développant une capacité budgétaire pour la zone euro qui pourrait aider à absorber les chocs nationaux ou faciliter les réformes structurelles, des moyens alternatifs de maintenir l'accès aux march ...[+++]

2. blijft ernstig bezorgd over de aanhoudende crisis van de eurozone en de resulterende bedreiging van het welzijn van miljoenen mensen in de EU die in armoede verkeren en zonder werk zitten; wijst erop dat ter bescherming van de integriteit van de Economische en Monetaire Unie enerzijds de structurele hervormingen moeten worden voortgezet en een begrotingscapaciteit voor de eurozone moet worden ontwikkeld die economische schokken in bepaalde landen kan helpen opvangen of dergelijke structurele hervormingen kan vergemakkelijken, en anderzijds alternatieve manieren moeten worden gevonden om de markten toegankelijk te houden of de financi ...[+++]


Cependant, un des problèmes préoccupants qui se posent encore concerne l'organisation d'un contrôle effectif de la qualité, permettant de vérifier en permanence les aspects structurels et organisationnels et le respect des intérêts des patients au sens le plus large.

Een prangend probleem blijft evenwel het organiseren van een effectieve kwaliteitsbewaking waarbij niet alleen de structurele en organisatorische aspecten permanent kunnen worden getoetst, doch eveneens de belangen in de meest ruime zin van het woord van iedere patiënt.


Cependant, un des problèmes préoccupants qui se posent encore concerne l'organisation d'un contrôle effectif de la qualité, permettant de vérifier en permanence les aspects structurels et organisationnels et le respect des intérêts des patients au sens le plus large.

Een prangend probleem blijft evenwel het organiseren van een effectieve kwaliteitsbewaking waarbij niet alleen de structurele en organisatorische aspecten permanent kunnen worden getoetst, doch eveneens de belangen in de meest ruime zin van het woord van iedere patiënt.


La reconnaissance de ces situations extrêmes a contribué à faire figurer les problèmes des enfants en tête des préoccupations mondiales.

Dankzij de erkenning van die extreme situaties zijn de problemen van kinderen nu wereldwijd een hoofdbekommernis.


11. est préoccupé, non pas tant par la baisse de la valeur de l'euro en elle-même, mais par les causes de la faiblesse de l'euro, telles que les problèmes économiques structurels de la zone euro; estime que l'affaiblissement de l'euro résulte de problèmes structurels internes à l'économie des pays participant à l'UEM et à un manque de dynamisme; souligne également que la compétitivité de la zone euro doit être accrue;

11. is niet zozeer bezorgd om de waardedaling van de euro als wel om de redenen van de zwakheid van de euro, zoals de structurele economische problemen in de eurozone; is van mening dat de verzwakking van de euro een gevolg is van de interne structurele problemen en het gebrek aan dynamiek in de EMU-economie; benadrukt dat de concurrentiepositie van de eurozone versterkt moet worden;


- J'ai interpellé à de nombreuses reprises Mme Aelvoet sur l'hépatite C. C'est à mes yeux un problème extrêmement préoccupant et qui ne suscite pas suffisamment d'intérêt, même si des initiatives ont été prises.

- Ik vind hepatitis C een bijzonder zorgwekkend probleem waarvoor onvoldoende belangstelling bestaat.


w