Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'une initiative réalisable principalement grâce » (Français → Néerlandais) :

— À titre d'exemple d'une initiative réalisable principalement grâce à la présence de militaires, on renverra à l'initiative des troupes allemandes à Kunduz, qui ont édifié une école locale pour jeunes filles avec l'accord des autorités locales, dans le respect nécessaire des coutumes et des traditions locales (par exemple, sur le plan du code vestimentaire à l'intérieur et à l'extérieur de l'enceinte de l'école).

— Als voorbeeld van een initiatief dat voorname lijk door de aanwezigheid van militairen totstand kan komen, kan worden verwezen naar de Duitse troepen in Kunduz die een plaatselijke meisjesschool hebben opgericht met akkoord van de lokale overheden, en met de nodige eerbied voor de plaatselijke gebruiken en tradities (bijvoorbeeld op gebied van kledij in en buiten het schoolterrein).


— À titre d'exemple d'une initiative réalisable principalement grâce à la présence de militaires, on renverra à l'initiative des troupes allemandes à Kunduz, qui ont édifié une école locale pour jeunes filles avec l'accord des autorités locales, dans le respect nécessaire des coutumes et des traditions locales (par exemple, sur le plan du code vestimentaire à l'intérieur et à l'extérieur de l'enceinte de l'école).

— Als voorbeeld van een initiatief dat voorname lijk door de aanwezigheid van militairen totstand kan komen, kan worden verwezen naar de Duitse troepen in Kunduz die een plaatselijke meisjesschool hebben opgericht met akkoord van de lokale overheden, en met de nodige eerbied voor de plaatselijke gebruiken en tradities (bijvoorbeeld op gebied van kledij in en buiten het schoolterrein).


Le Roi n'a pas de raison d'intervenir ici pour le remboursement des frais occasionnés à l'occasion du don puisque les embryons existent déjà dans le cadre de leur projet parental initial réalisé grâce à la PMA.

De Koning hoeft hier niet op te treden om de onkosten verbonden aan de donatie te vergoeden, aangezien de embryo's reeds bestaan in het kader van het oorspronkelijke ouderschapsproject waaraan via medisch begeleide voortplanting gestalte was gegeven.


Un entraînement poussé, réaliste et efficient a pu être réalisé grâce principalement à l'appui américain aux pays partenaires africains dans le domaine logistique du Special Operations Command Africa, et ceci, sans surcoût pour notre Défense.

Door de voornamelijk ondersteuning in het logistieke domein van het Amerikaanse Special Operations Command Africa aan de Afrikaanse partnerlanden was een doorgedreven, realistische en efficiënte training mogelijk, en dit zonder meerkost voor onze Defensie.


Le projet de Plan national de Sécurité (PNS) 2016-2019 prévoit un objectif spécifique pour l’importation et la fabrication d’hormones de croissance et de stéroïdes, à savoir : le renforcement, par la police intégrée (et ses partenaires), de l’approche des problématiques d’importation et de fabrication d’hormones de croissance et de stéroïdes en : – continuant d’investir dans l’organe de concertation multidisciplinaire avec les partenaires compétents. Pour la police fédérale, cela signifie le maintien d’un point de contact central ayant pour fonctions principales l’échange d’informations et la mise à disposition d’une expertise, d’un sout ...[+++]

In het ontwerp van Nationaal Veiligheidsplan (NVP) 2016-2019 wordt specifiek voor de invoer en aanmaak van groeihormonen en steroïden als doelstelling voorzien dat de geïntegreerde politie (en haar partners) de aanpak van de invoer en aanmaak van groeihormonen en steroïden zal versterken door : – blijvend investeren in het bestaande multidisciplinaire overlegorgaan met de bevoegde partners, dit betekent voorde federale politie het in stand houden van de functionaliteit van een centraal aanspreekpunt met als voornaamste functies de uitwisseling van informatie, en het leveren van expertise, steun, coördinatie en beeldvorming ; – het ontwi ...[+++]


La diminution du nombre d'accidents du travail sur le lieu de travail est sans doute due en grande partie aux efforts communs réalisés sur le terrain par tous les acteurs concernés par la politique du bien-être, et renforcés par les nombreuses initiatives en matière de sensibilisation, de communication et de surveillance prises en exécution de la stratégie nationale pour le bien-être au travail 2008-2012, qui correspond à la transposition belge de la s ...[+++]

De daling van het aantal arbeidsongevallen op de arbeidsplaats is ongetwijfeld in grote mate mede toe te schrijven aan de gezamenlijke inspanningen op het terrein van alle actoren betrokken bij het welzijnsbeleid en versterkt door de talrijke initiatieven inzake sensibilisering, communicatie en handhaving die werden genomen in uitvoering van de Nationale Strategie voor welzijn op het werk 2008-2012, die de Belgische omzetting vormde van de Communautaire strategie, en die vooral inzette op het substantieel terugdringen binnen de Europese Unie van het aantal arbe ...[+++]


Un sénateur se réjouit d'abord de constater que, grâce à la proposition en discussion, dont il est cosignataire, l'initiative parlementaire bénéficie de la priorité et aboutira peut-être à une loi, ce qui lui semble être la mission principale du Sénat.

Een senator verheugt zich vooreerst over het feit dat met dit voorstel, dat hij mede heeft ondertekend, het parlementaire initiatief voorrang krijgt en misschien tot wetgeving zal leiden, hetgeen hem de hoofdopdracht van de Senaat lijkt.


Le rapport précise qu'il reste une large marge de manœuvre pour réaliser des réductions d'émissions supplémentaires et économiquement avantageuses, principalement grâce à la possibilité croissante d'utiliser, dans plusieurs secteurs, des substituts aux gaz F qui ne contribuent pas au changement climatique ou qui y contribuent dans une moindre mesure.

In het verslag wordt aangetoond dat de uitstoot van gefluoreerde gassen op een kostenefficiënte manier kan worden verminderd dankzij de toenemende mogelijkheden om F-gassen in verschillende sectoren te vervangen door alternatieven die minder of helemaal niet bijdragen tot de klimaatopwarming.


CONFIRME qu'il souhaite que les droits des passagers aériens, dans les domaines ne nécessitant pas de mesures législatives, soient améliorés principalement grâce à des mesures prises de leur propre initiative par les intervenants du secteur du transport aérien de passagers;

BEVESTIGT zijn wens dat de rechten van vliegtuigpassagiers - op gebieden waar wetgeving niet is vereist - bij voorrang worden verbeterd door vrijwillige maatregelen door de actoren in het luchtvervoer van passagiers;


Il le fait de manière particulière, principalement gráce aux initiatives qu'il prend.

Hij doet dat op een eigen manier, hoofdzakelijk via eigen initiatieven.


w