Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Faire passer des auditions
Laissez-passer
Laissez-passer de l'Union
Laissez-passer européen
Laissez-passer européen en matière de retour
Organiser des auditions
Passer
Passer des accessoires à des acteurs
Passer les instruments dentaires
Procedure de passer outre au refus de visa
Procédure du passer outre
Psychogène

Traduction de «d'une part passer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laissez-passer de l'Union | laissez-passer européen | laissez-passer européen en matière de retour

EU-laissez-passer | laissez-passer van de EU


laissez-passer | laissez-passer pour le transfert de personnes bénéficiant de la protection temporaire

bijzonder doorlaatbewijs | doorlaatdocument voor de overbrenging van personen die tijdelijke bescherming genieten | laissez-passer


procedure de passer outre au refus de visa | procédure du passer outre

procedure tot terzijdestelling van visumweigering | terzijdestellingsprocedure


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


passer les instruments dentaires

tandheelkundige instrumenten doorgeven


passer des accessoires à des acteurs

rekwisieten aan acteurs geven | rekwisieten aan acteurs overhandigen


faire passer des auditions | organiser des auditions

audities organiseren


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.




Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eu égard à leur large part de marché, ils ont été considérés comme les partenaires les plus appropriés pour encourager les auditeurs à passer aux émissions numériques (Doc. parl., Parlement flamand, 2016-2017, n° 983/1, pp. 25-28).

Gelet op hun ruim marktaandeel werden zij als de meest geschikte partner aangewezen om het luisterpubliek ertoe aan te zetten over te stappen naar de digitale uitzendingen (Parl. St., Vlaams Parlement, 2016-2017, nr. 983/1, pp. 25-28).


D'autre part, le manque apparent de sensibilisation parmi les PME au sujet de la législation concernant la juridiction et les lois applicables dans le cas de transactions trans-frontalières constitue une barrière à la volonté de ces PME à passer au numérique.

Het feit dat het MKB duidelijk onvoldoende geïnformeerd is over de wetgeving inzake rechtspraak en toepasselijk recht bij grensoverschrijdende e-handelstransacties, is een belemmering voor kleine en middelgrote ondernemingen die on line willen gaan werken.


Art. 4. Le travailleur répondant aux critères d'admission ci-dessus a le droit de suivre les cours, de passer les examens et de prendre part aux stages avec maintien de sa rémunération normale payée aux échéances habituelles.

Art. 4. De werknemer die voldoet aan de bovenvermelde toelatingscriteria heeft het recht met behoud van zijn normaal loon dat op de gewone tijdstippen betaald wordt, om de lessen te volgen, de examens af te leggen en de stages door te maken.


Il est également important de rappeler que les sociétés bénéficiaires de l'avantage fiscal doivent d'une part passer une convention-cadre avec la société qui va organiser la production de l'œuvre audiovisuelle et attester, d'autre part, que 150 % des sommes investies seront dépensées en Belgique.

Het is ook belangrijk te vermelden dat vennootschappen die het fiscaal voordeel genieten enerzijds een raamovereenkomst met het bedrijf dat de productie van het audiovisueel werk zal uitvoeren dienen af te sluiten en anderzijds het bewijs moeten leveren dat 150 % van de geïnvesteerde bedragen in België zal worden uitgegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est également important de rappeler que les sociétés bénéficiaires de l'avantage fiscal doivent d'une part passer une convention-cadre avec la société qui va organiser la production de l'œuvre audiovisuelle et attester, d'autre part, que 150 % des sommes investies seront dépensées en Belgique.

Het is ook belangrijk te vermelden dat vennootschappen die het fiscaal voordeel genieten enerzijds een raamovereenkomst met het bedrijf dat de productie van het audiovisueel werk zal uitvoeren dienen af te sluiten en anderzijds het bewijs moeten leveren dat 150 % van de geïnvesteerde bedragen in België zal worden uitgegeven.


Il est également important de rappeler que les sociétés bénéficiaires de l'avantage fiscal doivent d'une part passer une convention-cadre avec la société qui va organiser la production de l'œuvre audiovisuelle et attester, d'autre part, que 150 % des sommes investies seront dépensées en Belgique.

Het is ook belangrijk te vermelden dat vennootschappen die het fiscaal voordeel genieten enerzijds een raamovereenkomst met het bedrijf dat de productie van het audiovisueel werk zal uitvoeren dienen af te sluiten en anderzijds het bewijs moeten leveren dat 150 % van de geïnvesteerde bedragen in België zal worden uitgegeven.


Art. 6. Le travailleur répondant aux critères d'admission ci-dessus a le droit de suivre les cours, passer les examens et de prendre part aux stages avec maintien de sa rémunération normale payée aux échéances habituelles.

Art. 6. De werknemer die voldoet aan de bovenvermelde toelatingscriteria heeft het recht met behoud van zijn normaal loon dat op de gewone tijdstippen betaald wordt, om de lessen te volgen, de examens af te leggen en de stages door te maken.


Il suffit pour ces marchés, avant de passer à la « vérification anticipée », de vérifier l'absence de dettes fiscales et sociales d'une part et le cas échéant d'évaluer les mesures correctrices.

Het volstaat voor de betreffende opdrachten, alvorens tot "vervroegd nazicht" wordt overgegaan, om de afwezigheid na te gaan van fiscale en sociale schulden enerzijds, alsook, in voorkomend geval, de corrigerende maatregelen te evalueren.


L'arrêté, d'une part, fait passer de 1,25 à 1,40 le coefficient de majoration des revenus cadastraux imposables à l'impôt des personnes physiques, et, d'autre part, étend la taxation existante des plus-values sur terrains aux biens immeubles bâtis (articles 2, 13 à 19, 32, 33, pro parte , 36, 2º et 3º, 37, 38, 2º, 47 et 49, premier et quatrième alinéas).

Het koninklijk besluit brengt, enerzijds, de verhogingscoëfficiënt van de in de personenbelasting belastbare kadastrale inkomens van 1,25 op 1,40 en, anderzijds, breidt de bestaande belasting op meerwaarden op gronden uit tot de gebouwde onroerende goederen (artikelen 2, 13 tot 19, 32, 33, pro parte , 36, 2º en 3º, 37, 38, 2º, 47 en 49, eerste en vierde lid).


L'arrêté, d'une part, fait passer de 1,25 à 1,40 le coefficient de majoration des revenus cadastraux imposables à l'impôt des personnes physiques, et, d'autre part, étend la taxation existante des plus-values sur terrains aux biens immeubles bâtis (articles 2, 13 à 19, 32, 33, pro parte , 36, 2º et 3º, 37, 38, 2º, 47 et 49, premier et quatrième alinéas).

Het koninklijk besluit brengt, enerzijds, de verhogingscoëfficiënt van de in de personenbelasting belastbare kadastrale inkomens van 1,25 op 1,40 en, anderzijds, breidt de bestaande belasting op meerwaarden op gronden uit tot de gebouwde onroerende goederen (artikelen 2, 13 tot 19, 32, 33, pro parte , 36, 2º en 3º, 37, 38, 2º, 47 en 49, eerste en vierde lid).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'une part passer ->

Date index: 2021-06-20
w