Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'une seule plainte relative " (Frans → Nederlands) :

La Cellule Info Riverains n'a par ailleurs été saisie que d'une seule plainte relative à ce chantier.

De Cel Informatie Buurtbewoners heeft trouwens maar één enkele klacht ontvangen in verband met die werf.


En Belgique, depuis 2010, seules 56 plaintes relatives à un mariage forcé ont été enregistrées par la police.

Sinds 2010 werden door de Belgische politiediensten slechts 56 klachten betreffende een gedwongen huwelijk geregistreerd.


3. En Belgique, depuis 2010, seules 56 plaintes relatives à un mariage forcé ont été enregistrées par la police.

3. In België zijn er sinds 2010 slechts 56 klachten in verband met een gedwongen huwelijk geregistreerd door de politie.


Plaintes relatives aux métiers de la fonction publique: - Si vous entendez par plaintes relatives aux métiers de la fonction publique, le nombre de plaintes fondées concernant l'attitude du fonctionnaire traitant un dossier X, ce nombre s'élevait à 351 plaintes en 2014 pour 61 organisations interrogées.

Klachten uit de publieke sector: - Als u onder "klachten uit de publieke sector" het aantal gegronde klachten over de houding van de ambtenaar die een dossier X behandelt, verstaat: dit aantal kwam uit op 351 klachten in 2014 voor 61 bevraagde organisaties.


5. a) Ci-dessous le tableau reprenant le nombre de plaintes reçues par la SNCB sur le service "Objets trouvés": b) Les plaintes les plus récurrentes sont les suivantes: - Les plaintes relatives au suivi des demandes formulées pendant le voyage (personnel d'accompagne-ment); - Les plaintes relatives au suivi des demandes formulées en gare; - Les plaintes relatives à la procédure de traitement des objets trouvés.

5. a) Hieronder de tabel met het aantal klachten dat de NMBS ontving over de dienst "verloren voorwerpen": b) De meest voorkomende klachten zijn als volgt: - De klachten met betrekking tot de opvolging van vragen die werden geformuleerd tijdens de reis (treinbegeleidingspersoneel); - De klachten met betrekking tot de opvolging van vragen die werden geformuleerd in het station; - De klachten over de procedure voor de behandeling van gevonden voorwerpen.


Grâce à cette fonction centralisatrice des plaintes, le Conseil supérieur de la Justice dispose d'un aperçu global des plaintes relatives à l'ordre judiciaire et améliore donc la relation entre les justiciables et le pouvoir judiciaire. Le constituant et le législateur, lors de la création du Conseil supérieur de la Justice, semblaient déjà confier à ce nouvel organe la centralisation des plaintes relatives au fonctionnement de l'ordre judiciaire (ainsi que le traitement de ces plaintes au vu de l'article 259bis -15,§ 3 du Code judici ...[+++]

Door zijn centraliserende functie heeft de Hoge Raad voor de Justitie een algemeen overzicht van de klachten over de werking van de rechterlijke orde en kan hij dus zorgen voor betere betrekkingen tussen de rechtzoekende en de rechterlijke orde.Bij de instelling van de Hoge Raad voor de Justitie hebben de grondwetgever en de wetgever dat nieuwe orgaan reeds belast met het centraliseren van klachten over de werking van de rechterlijke orde (alsook het behandelen van de klachten volgens artikel 259bis — 15, § 3, van het Gerechtelijk Wet ...[+++]


Grâce à cette fonction centralisatrice des plaintes, le Conseil supérieur de la Justice dispose d'un aperçu global des plaintes relatives à l'ordre judiciaire et améliore donc la relation entre les justiciables et le pouvoir judiciaire. Le constituant et le législateur, lors de la création du Conseil supérieur de la Justice, semblaient déjà confier à ce nouvel organe la centralisation des plaintes relatives au fonctionnement de l'ordre judiciaire (ainsi que le traitement de ces plaintes au vu de l'article 259bis -15,§ 3 du Code judici ...[+++]

Door zijn centraliserende functie heeft de Hoge Raad voor de Justitie een algemeen overzicht van de klachten over de werking van de rechterlijke orde en kan hij dus zorgen voor betere betrekkingen tussen de rechtzoekende en de rechterlijke orde.Bij de instelling van de Hoge Raad voor de Justitie hebben de grondwetgever en de wetgever dat nieuwe orgaan reeds belast met het centraliseren van klachten over de werking van de rechterlijke orde (alsook het behandelen van de klachten volgens artikel 259bis — 15, § 3, van het Gerechtelijk Wet ...[+++]


Un accord existe avec le Service public fédéral (SPF) Santé Publique pour les plaintes relatives aux infractions à la législation en matière de tabac: les plaintes relative aux établissements HORECA avec activité de restauration (autorisation) sont traitées par l’AFSCA et les plaintes relatives aux établissements HORECA sans activité de restauration, cafés (enregistrement) par le SPF Santé Public.

Voor de klachten in verband met inbreuken op de tabakswetgeving is er een overeenkomst met de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid : klachten over horecazaken met eetgelegenheid (toelating) worden behandeld door het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) en klachten over horecazaken zonder eetgelegenheid, cafés (registratie) worden behandeld door de FOD Volksgezondheid.


Pour rappel, seules les plaintes relatives au fonctionnement de l’INAMI et à la qualité de ses services sont traitées, par exemple : pas de réaction d’un service dans le traitement d’un dossier, problème de paiement effectué par l’INAMI, communication insuffisante ou peu claire, comportement inopportun d’un collaborateur de l’INAMI, etc.

Ter herinnering: alleen de klachten met betrekking tot de werking van het RIZIV en de kwaliteit van de dienstverlening worden behandeld, bijvoorbeeld : geen reactie van een dienst bij de behandeling van een dossier, probleem met de betaling die door het RIZIV is verricht, onvoldoende of weinig duidelijke communicatie, onaangepast gedrag van een medewerker van het RIZIV, enz.


Pour ce qui est de l’année 2012, la SNCB a reçu 24 plaintes relatives aux billets, 6 plaintes relatives à un refus de l'accompagnateur de train de transporter un vélo, et 34 plaintes sur le transport de vélos à bord du train.

Voor wat betreft 2012 ontving de NMBS 24 klachten over het ticket, 6 klachten over de weigering van de treinbegeleider om een fiets mee te nemen en 34 klachten over het transport van fietsen op de trein.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'une seule plainte relative ->

Date index: 2022-03-08
w