Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seule plainte relative » (Français → Néerlandais) :

La Cellule Info Riverains n'a par ailleurs été saisie que d'une seule plainte relative à ce chantier.

De Cel Informatie Buurtbewoners heeft trouwens maar één enkele klacht ontvangen in verband met die werf.


3. En Belgique, depuis 2010, seules 56 plaintes relatives à un mariage forcé ont été enregistrées par la police.

3. In België zijn er sinds 2010 slechts 56 klachten in verband met een gedwongen huwelijk geregistreerd door de politie.


En Belgique, depuis 2010, seules 56 plaintes relatives à un mariage forcé ont été enregistrées par la police.

Sinds 2010 werden door de Belgische politiediensten slechts 56 klachten betreffende een gedwongen huwelijk geregistreerd.


Depuis 2010, seules 56 plaintes relatives auraient été enregistrées auprès de la police belge.

Sinds 2010 werden er naar verluidt slechts 56 klachten bij de Belgische politie geregistreerd.


Pour rappel, seules les plaintes relatives au fonctionnement de l’INAMI et à la qualité de ses services sont traitées, par exemple : pas de réaction d’un service dans le traitement d’un dossier, problème de paiement effectué par l’INAMI, communication insuffisante ou peu claire, comportement inopportun d’un collaborateur de l’INAMI, etc.

Ter herinnering: alleen de klachten met betrekking tot de werking van het RIZIV en de kwaliteit van de dienstverlening worden behandeld, bijvoorbeeld : geen reactie van een dienst bij de behandeling van een dossier, probleem met de betaling die door het RIZIV is verricht, onvoldoende of weinig duidelijke communicatie, onaangepast gedrag van een medewerker van het RIZIV, enz.


Seul le département de la Justice, qui reçoit les plaintes de tous les services à compétence de police judiciaire, pourrait répondre aux questions relatives aux données historiques, mais n'est néanmoins pas encore alimenté pour les faits du mois de septembre 2016.

Enkel het departement Justitie, dat de klachten ontvangt van alle diensten met een bevoegdheid van gerechtelijke politie, zou een antwoord kunnen geven op de vragen betreffende de historiekgegevens. Dat departement beschikt echter evenmin over de feiten van de maand september 2016.


— Par dérogation aux articles 10, alinéa 1 , 6·bis, 13 et 20, alinéa 2, de la loi du 27 mars 1995 relative à l’intermédiation en assurances et à la distribution d’assurances, le Fonds des accidents du travail est seul compétent pour réceptionner et traiter les plaintes et les demandes de médiation en rapport avec l’application des lois et des arrêtés d’exécution visés à l’article 58, § 1 , 9·».

— In afwijking van de artikelen 10, eerste lid, 6·bis, 13 en 20, tweede lid, van de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekerings- en herverzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen, is het Fonds voor Arbeidsongevallen exclusief bevoegd voor het aannemen en behandelen van klachten en bemiddelingsverzoeken met betrekking tot de toepassing van de in artikel 58, § 1, 9· bedoelde wetten en uitvoeringsbesluiten».


Les consommateurs et les professionnels ne sont toujours pas au courant des mécanismes existants en matière de recours extrajudiciaire, seul un faible pourcentage de citoyens sachant comment porter plainte devant une entité de REL.

Consumenten en ondernemers zijn nog niet op de hoogte van de reeds bestaande mechanismen om buiten de rechtbank verhaal te halen, getuige het uiterst kleine percentage burgers dat weet hoe een klacht in te dienen bij een ADR-entiteit.


La direction générale du Contrôle et de la médiation a reçu en 2004 quatre plaintes relatives à la voyance, et une seule en 2005.

De algemene directie Controle en bemiddeling heeft in 2004 vier en in 2005 één klacht ontvangen in verband met waarzeggerij.


Indépendamment de ce code, chaque homme ou femme politique, a fortiori la présidente du Sénat, doit savoir que la seule voie pour répondre à une plainte relative à une action en cours consiste à s'adresser à l'avocat, à informer le parquet ou à se référer au Conseil supérieur de la Justice.

Los van deze code dient echter elke politicus, en boven elke twijfel de Senaatsvoorzitter, te weten dat de enige beschikbare weg om een klacht met betrekking tot een lopend geding te beantwoorden, bestaat in het aanspreken van de advocaat, het informeren van het parket of het doorverwijzen naar de Hoge Raad voor de Justitie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seule plainte relative ->

Date index: 2024-01-28
w