Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'une table ronde organisée autour " (Frans → Nederlands) :

Ce plan constituait le point d'orgue des tables rondes organisées au cours des mois précédents.

Dit plan vormt het sluitstuk van de rondetafelgesprekken die in de maanden daarvoor hadden plaatsgevonden.


Voilà bientôt un an que le premier ministre faisait sa première visite officielle en compagnie de S.A.R. la reine Mathilde à l'occasion d'une table ronde organisée par Child Focus sur le thème de la pornographie enfantine.

Ongeveer een jaar geleden bracht de eerste minister een eerste officieel bezoek aan Child Focus, naar aanleiding van een rondetafel over kinderpornografie waarop ook erevoorzitter koningin Mathilde aanwezig was.


– vu la déclaration faite le 19 novembre 2013 par les partenaires européens en matière de développement lors de la table ronde organisée par la République démocratique populaire lao,

– gezien de verklaring van de Europese ontwikkelingspartners van 19 november 2013 tijdens de door de Democratische Volksrepubliek Laos georganiseerde rondetafelbijeenkomst,


Sur cette base et à l'initiative du ministre du Climat et de l'Énergie de l'époque, une table ronde sur les provisions nucléaires a été organisée par le SPF Économie et l'ONDRAF les 28 et 29 mars 2011 (Round Table on Nuclear Provisions), afin de donner la parole aux différents acteurs du secteur nucléaire et de consulter différents experts internationaux.

Op basis daarvan en op initiatief van de toenmalige minister van Klimaat en Energie organiseerden de FOD Economie en NIRAS op 28 en 29 maart 2011 een rondetafelconferentie over de nucleaire provisies (Round Table on Nuclear Provisions), om het woord te geven aan de verschillende actoren van de nucleaire sector en verschillende internationale deskundigen te raadplegen.


Le mardi 9 juin 2015, autour d'une table ronde réunissant partenaires sociaux, experts et membres du gouvernement, vous avez lancé le grand chantier de la réforme des carrières.

Tijdens een rondetafelgesprek met de sociale partners, deskundigen en leden van de regering op dinsdag 9 juni 2015 hebt u de aftrap gegeven voor een grootscheepse hervorming van het loopbaanmodel.


La table-ronde sur les provisions nucléaires organisée, à l'initiative de votre prédécesseur les 28 et 29 mars 2011 a permis de dégager un consensus (fait assez rare dans ce secteur pour être souligné) autour du fait que deux conventions devaient être intégrées dans le cadre légal et réglementaire sous peine de créer des vides juridiques: d'une part la convention de 1985 entre l'État belge et les producteurs d'électricité, relative à la constitution, par ces derniers, des provisions nécessaires au démantèlement des centrales nucléaire ...[+++]

Tijdens de rondetafel over de nucleaire voorzieningen die op initiatief van uw voorganger op 28 en 29 maart 2011 werd georganiseerd, werd er een consensus bereikt (wat in deze sector tamelijk zeldzaam is) over het feit dat er, teneinde rechtsvacua te voorkomen, twee overeenkomsten in het wettelijke en reglementaire kader dienden te worden opgenomen. Het ging over, enerzijds, de overeenkomst van 1985 tussen de Belgische Staat en de elektriciteitsproducenten betreffende de aanleg, door die ...[+++]


Nous avons récemment eu un échange de vues fort utile sur le VIH/SIDA à l’occasion d’une table ronde organisée par le vice-président du Parlement européen Miguel-Angel Martínez Martínez et par Zita Gurmai sur la nécessité de dépister précocement le VIH et d’assurer ensuite des soins et une assistance «dernier cri».

We hebben onlangs een erg nuttige gedachtewisseling over hiv/aids gehad tijdens een rondetafelbijeenkomst die was georganiseerd door ondervoorzitter Miguel-Angel Martínez Martínez en Zita Gurmai over de noodzaak van hiv-tests en ‘state of the art’ zorg en steun in een vroeg stadium.


Je vous demande, Monsieur le Président, de lancer l'initiative d'une table ronde réunissant, autour de vous, les prix Nobel de la Paix, autour de vous, les représentants du Tibet, le chef spirituel du Tibet, le Dalaï Lama. Vous invitez les présidents du parlement chinois, vous invitez les autorités chinoises.

Ik vraag u, mijnheer de Voorzitter, het initiatief te nemen tot een ronde tafel die, rondom u, de winnaars van de Nobelprijs voor de vrede, de vertegenwoordigers van Tibet en Tibets spirituele leider, de dalai lama, bijeen brengt; u zou de voorzitter van het Chinese congres en de Chinese autoriteiten kunnen uitnodigen.


1. félicite la Commission de l'analyse effectuée dans sa communication et se réjouit du développement positif, qu'il convient de continuer à favoriser, enregistré par le secteur du transport maritime à courte distance au cours des deux années de référence, du travail en réseau des participants aux tables rondes organisées depuis 1997 dans le cadre du Forum des industries maritimes, et du renforcement de la dimension européenne en ce qui concerne l'évaluation et le développement des potentialités dans tous les pays de l'Union ...[+++]

1. is ingenomen met de analyse die de Commissie in haar mededeling maakt en met het feit dat de sector van de korte vaart in de twee jaar waarop de tekst betrekking heeft een gunstige ontwikkeling heeft doorgemaakt, die moet worden voortgezet; spreekt eveneens zijn waardering uit voor het werk dat sedert 1997 op de rondetafelconferenties is verricht in het kader van het Forum voor de maritieme industrie, alsook voor de versterking van de Europese dimensie bij de evaluatie en ontwikkeling van het potentieel van deze bedrijfstak in alle EU-landen die zich ...[+++]


4. Les dispositions et les annexes de l'article 5 sont essentiellement les JAR OPS (sous-section O). Les tableaux comparatifs qui ont été utilisés à l'occasion de la Table Ronde organisée par la Fédération des Syndicats des Transports, montrent que dans beaucoup d' états-membres les normes sont plus sévères que les JAR OPS et qu'au Canada, suite aux certains accidents, les normes ont été particulièrement bien a ...[+++]

4. De bepalingen en bijlagen van artikel 5 bestaan voornamelijk uit de JAR OPS (subpart O). Uit de vergelijkende tabellen die zijn gebruikt bij de Ronde-Tafel-conferentie van de Federatie van vervoersvakbonden blijkt dat de normen in veel lidstaten strenger zijn dan de JAR OPS en dat de normen in Canada na een aantal ongevallen bijzonder goed aan de realiteit zijn aangepast en de gebleken zwakke punten zijn gecorrigeerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'une table ronde organisée autour ->

Date index: 2021-07-10
w