Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'économiser l'énergie pourront donc diminuer » (Français → Néerlandais) :

Grâce à la réduction directe, les personnes effectuant un investissement en vue d'économiser l'énergie pourront donc diminuer immédiatement et de manière substantielle le prix d'achat, de telle sorte qu'elles devront mobiliser moins de moyens financiers propres ou de fonds de la banque par le biais d'un prêt pour suppléer.

Met een rechtstreekse korting kunnen de energiebesparende investeerders dus onmiddellijk en substantieel de aankoopprijs verlagen, zodat zij ook minder eigen middelen of middelen van de bank via een lening moeten bijpassen.


Grâce à la réduction directe, les personnes effectuant un investissement en vue d'économiser l'énergie pourront donc diminuer immédiatement et de manière substantielle le prix d'achat, de telle sorte qu'elles devront mobiliser moins de moyens financiers propres ou de fonds de la banque par le biais d'un prêt pour suppléer.

Met een rechtstreekse korting kunnen de energiebesparende investeerders dus onmiddellijk en substantieel de aankoopprijs verlagen, zodat zij ook minder eigen middelen of middelen van de bank via een lening moeten bijpassen.


La problématique de l'énergie est un souci permanent au Sénat: les efforts fournis en vue d'économiser l'énergie permettent de diminuer légèrement ce poste, malgré les augmentations des prix de l'électricité, du gaz et de l'eau.

De energieproblematiek is in de Senaat een blijvend aandachtspunt : de volgehouden inspanningen inzake energiebesparingen laten toe deze post — ondanks de prijsstijgingen voor elektriciteit, gas en water — licht te laten dalen.


La problématique de l'énergie est donc une préoccupation permanente au Sénat: les efforts déployés en vue d'économiser l'énergie permettent de limiter l'augmentation de ce poste à 4,60 % et ce, en dépit des fortes augmentations des prix de l'électricité, du gaz et surtout de l'eau.

De energieproblematiek is in de Senaat dan ook een blijvend aandachtspunt : de volgehouden inspanningen inzake energiebesparingen laten toe deze post — ondanks de forse prijsstijgingen voor elektriciteit, gas en vooral water — slechts met 4,60 % te laten stijgen.


3 souligne les nombreux avantages des réseaux intelligents pour réduire les émissions de gaz à effet de serre, augmenter la part d'énergies renouvelables et de production distribuée, garantir la sécurité de l'approvisionnement des ménages en électricité, créer les conditions d'une utilisation efficace de l'électricité dans les transports, permettre aux consommateurs d'adapter leur consommation afin de tirer parti des tarifs les plus bas et d'économiser de l'énergie dans le même temps, améliorer l'efficacité énergétique, économiser de l'éle ...[+++]

3 benadrukt de talrijke voordelen van slimme netwerken die de emissies van broeikasgassen verlagen, het aandeel van duurzame energie en gedecentraliseerde energieproductie vergroten, de voorzieningszekerheid van huishouden waarborgen, de voorwaarden voor een efficiënt gebruik van elektriciteit in het vervoer creëren, de consumenten in de gelegenheid stellen hun verbruik aan te passen om van de laagste prijzen te kunnen profiteren en tegelijk energie te besparen, de energie-efficiëntie te verbeteren, op elektrisch vermogen te besparen, kostbare investeringen in elektriciteitsnetwerken te verminderen ...[+++]


14. est d’accord avec la Commission pour dire que le gaz jouera un rôle important dans la transformation du système énergétique, comme indiqué dans la feuille de route pour l'énergie à l'horizon 2050, puisqu’il représente un moyen rapide, provisoire et rentable de réduire la dépendance vis-à-vis d’autres combustibles fossiles plus néfastes pour l’environnement avant de passer à une production d’électricité à faible teneur en carbone entièrement durable, et donc de diminu ...[+++]

14. is het eens met de Commissie dat gas van aanzienlijk belang zal zijn voor de transformatie van het energiesysteem, zoals vermeld in het Stappenplan Energie 2050, aangezien het een snelle, tijdelijke en kostenefficiënte manier vormt om de afhankelijkheid van andere, sterker vervuilende fossiele brandstoffen te verminderen alvorens over te stappen op volledig duurzame koolstofarme energieopwekking, en zo de uitstoot van broeikasgassen te verminderen, in het bijzonder in de lidstaten die grote hoeveelheden steenkool gebruiken voor he ...[+++]


Grâce à la réduction de la durée des opérations de secours – arrivée plus rapide des équipes de secours, de la police et des sociétés de dépannage – les lieux de l'accident pourront être dégagés plus rapidement; le service eCall permettra donc de diminuer la durée de congestion et contribuera à l'efficacité du transport routier en Europe par une baisse des coûts externes.

De kortere reddingstijd – het sneller ter plekke zijn van reddingsteams, politie en sleepdiensten – maakt het ook mogelijk om de plaats van het ongeval sneller vrij te geven, zodat eCall bewerkstelligt dat congestie minder lang duurt, het wegvervoer in Europa efficiënter wordt en de externe kosten lager zijn.


Ces projets pourront donc être considérés comme prioritaires pour le financement au titre des réseaux transeuropéens de l’énergie et se voir accorder une attention particulière au titre d’autres fonds communautaires.

Deze projecten kunnen derhalve als prioritair worden beschouwd als het gaat om financiering uit hoofde van de trans-Europese energienetwerken, en er zal bijzondere aandacht aan kunnen worden besteed in het kader van andere communautaire financieringsinstrumenten.


Les investissements dans des centrales énergétiques modernes et plus efficaces bénéficient donc d'incitants au titre du système, car ces centrales pourront vendre les droits qu'elles auront économisés ou devront acheter moins de droits pour couvrir leurs émissions.

Investeringen in moderne en doeltreffender energiecentrales worden door de regeling zo aangemoedigd. Zulke centrales zullen immers een overschot aan emissierechten hebben dat ze kunnen verkopen, of ze zullen minder emissierechten moeten kopen.


Plusieurs membres ont ainsi rappelé que les communautés, pas plus que le législateur fédéral aujourd'hui, ne pourront donc diminuer sensiblement les allocations familiales, à moins qu'elles ne le justifient clairement.

Meerdere leden herinnerden eraan dat de gemeenschappen, net zoals de federale wetgever nu, de kinderbijslag niet aanzienlijk mogen verminderen, tenzij het algemeen belang dat verantwoordt.


w