Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillir des clients du restaurant
Chiffre d'éligibilité
Condition d'éligibilité au régime d'aides
Domicile d'éligibilité
Donner plus pour recevoir plus
Droit d'éligibilité
Droit de vote passif
Inéligibilité
Plus pour plus
Principe donner plus pour recevoir plus
Recevoir des clients au restaurant
Recevoir des clients aux tables du restaurant
Recevoir le CV d'acteurs
Recevoir le curriculum vitæ de comédiens
éligibilité

Traduction de «d'éligibilité pour recevoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droit de vote passif | droit d'éligibilité | éligibilité

passief kiesrecht | verkiesbaarheid


accompagner des clients jusqu’à leur table au restaurant | recevoir des clients aux tables du restaurant | accueillir des clients du restaurant | recevoir des clients au restaurant

restaurantgasten opvangen en naar hun plaats begeleiden | restaurantgasten verwelkomen | 0.0 | restaurantgasten ontvangen


recevoir le curriculum vitæ de comédiens | recevoir le CV d'acteurs

cv's van acteurs ontvangen


donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel




domicile d'éligibilité

woonplaats van verkiesbaarheid




condition d'éligibilité au régime d'aides

voorwaarden voor de financiering van de steun


éligibilité [ inéligibilité ]

verkiesbaarheid [ onverkiesbaarheid ]


recevoir des informations sur l'emballage des expéditions

verpakkinginformatie van zendingen ontvangen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, le rapporteur pour avis soutient l'introduction d'un critère d'éligibilité pour recevoir un financement et la suppression du critère de sélection.

Voorts is de rapporteur voorstander van de invoering van een subsidiabiliteitscriterium om financiering te ontvangen en van de afschaffing van de selectiecriteria.


1) compter parmi ses membres de famille, une personne souffrant d'un handicap, par lequel on entend : pour les adultes, le handicap, visé à l'article 135, alinéa premier, 1° du Code des Impôts sur les Revenus, et pour les mineurs, l'éligibilité à recevoir des allocations familiales majorées;

1) een gezinslid met een handicap hebben, waaronder wordt verstaan : voor volwassenen, de handicap vermeld in artikel 135, eerste lid, 1°, van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen, en voor minderjarigen, het in aanmerking komen voor verhoogde kinderbijslag;


2. Les critères d'éligibilité définissent les conditions dans lesquelles un demandeur peut recevoir une contribution conformément aux règles énoncées dans le règlement (UE, Euratom) no 1141/2014.

2. De toelatingscriteria bepalen de voorwaarden waaraan een aanvrager moet voldoen om overeenkomstig de regels van Verordening (EU, Euratom) nr. 1141/2014 in aanmerking te komen voor een bijdrage.


Votre commission propose également que le Sénat doit recevoir au plus tard le mercredi 25 juin 2003 les preuves d'éligibilité de Mme Van Nieuwenhoven et de MM. Coppejans et Delvaux.

Uw commissie stelt tevens voor dat de Senaat uiterlijk op woensdag 25 juni 2003 in het bezit dient te zijn van de bewijzen van de verkiesbaarheid van mevrouw Van Nieuwenhoven en van de heren Coppejans en Delvaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
►C1 26)"compte de garantie bloqué", un compte bancaire faisant l'objet d'un accord écrit entre l'autorité de gestion, ou un organisme intermédiaire, et l'organisme mettant en œuvre un instrument financier ou, dans le cas d'une opération de PPP, d'un accord écrit entre l'organisme public bénéficiaire et le partenaire privé et approuvé par l'autorité de gestion, ou un organisme intermédiaire, qui est ouvert spécialement pour recevoir les fonds à verser après la période d'éligibilité dans le cas d'un instrument finan ...[+++]

►C1 26)"geblokkeerde rekening": een bankrekening die valt onder een schriftelijke overeenkomst tussen de managementautoriteit of een intermediaire instantie en de instantie die een financieringsinstrument uitvoert, of, in het geval van een concrete PPP-actie, een door de managementautoriteit of een intermediaire instantie goedgekeurde schriftelijke overeenkomst tussen een begunstigde openbare instantie en de private partner, en die bepaaldelijk is geopend om er geld op te plaatsen dat na de subsidiabiliteitsperiode wordt betaald in het geval van financieel instrument, of tijdens de subsidiabiliteitsperiode en/of na de subsidiabiliteitspe ...[+++]


Pour le moment, le PIB demeure l’unique critère déterminant l’éligibilité pour recevoir le soutien des Fonds structurels.

Vooralsnog is het BBP het enige criterium om te bepalen of men in aanmerking komt voor steun uit de structuurfondsen.


(h) "bénéficiaire différé": toute ancienne personne affiliée ayant des droits à pension qui restent dormants dans le régime complémentaire de pension jusqu'à ce que les conditions d'éligibilité pour recevoir une pension complémentaire soient remplies;

(h) "begunstigde met uitgestelde rechten": een ex-deelnemende persoon die pensioenrechten bezit die slapend blijven in de aanvullende pensioenregeling totdat voldaan wordt aan de voorwaarden om in aanmerking te komen voor een aanvullend pensioen;


(h) "bénéficiaire différé": tout ancien affilié ayant des droits à pension qui restent dormants dans le régime complémentaire de pension jusqu'à ce que les conditions d'éligibilité pour recevoir une pension complémentaire soient remplies;

(h) "begunstigde met uitgestelde rechten": een ex-deelnemer die pensioenrechten bezit die slapend blijven in de aanvullende pensioenregeling totdat voldaan wordt aan de voorwaarden om in aanmerking te komen voor een aanvullend pensioen;


(10 bis) Aux termes de l'article 12 de la directive 93/109/CE, les États membres sont tenus d'informer pleinement les citoyens de l'Union européenne de leur droit de vote et d'éligibilité dans leur État membre de résidence en temps utile avant chaque élection au Parlement européen; les États membres devraient recevoir le soutien du Parlement européen et de la Commission, ainsi que des partis politiques, tant au niveau européen qu'au niveau national, pour choisir l ...[+++]

(10 bis) Uit hoofde van artikel 12 van Richtlijn 93/109/EG zijn de lidstaten verplicht de burgers van de Unie volledig en tijdig voor elke verkiezing van het Europees Parlement te informeren dat zij het actief en passief kiesrecht in die staat bezitten; de lidstaten moeten steun krijgen van het Europees Parlement en de Commissie en de nationale en Europese politieke partijen om daartoe de beste werkwijze te kiezen, teneinde een hogere opkomst te bereiken.


Votre commission propose également que le Sénat doit recevoir au plus tard le mercredi 25 juin 2003 les preuves d'éligibilité de Mme Van Nieuwenhoven et de MM. Coppejans et Delvaux.

Uw commissie stelt tevens voor dat de Senaat uiterlijk op woensdag 25 juni 2003 in het bezit dient te zijn van de bewijzen van de verkiesbaarheid van mevrouw Van Nieuwenhoven en van de heren Coppejans en Delvaux.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'éligibilité pour recevoir ->

Date index: 2021-03-21
w