Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'émission obtenus grâce » (Français → Néerlandais) :

Dans un rapport récent du PNUE, il était estimé que seulement 60 % des réductions d'émissions requises d'ici à 2020 pourront être obtenus grâce à la pleine mise en œuvre de ces engagements.

Volgens een recent rapport van het VN-leefmilieuprogramma is de volledige uitvoering van die beloftes goed voor 60% van de tot 2020 vereiste uitstootreductie.


Dans un rapport récent du PNUE, il était estimé que seulement 60 % des réductions d'émissions requises d'ici à 2020 pourront être obtenus grâce à la pleine mise en œuvre de ces engagements.

Volgens een recent rapport van het VN-leefmilieuprogramma is de volledige uitvoering van die beloftes goed voor 60% van de tot 2020 vereiste uitstootreductie.


Le suivi régulier des résultats obtenus grâce aux mesures prises dans les domaines du perfectionnement professionnel et de l’anticipation devrait permettre de recenser les domaines où des améliorations sont possibles et d’accroître la capacité des systèmes d’éducation et de formation de répondre aux besoins actuels et nouveaux du marché du travail, par exemple dans le domaine de l’économie à faible émission de carbone et efficace dans l’utilisation des ressources.

Er dient regelmatig te worden nagegaan of het bijscholings- en anticipatiebeleid vruchten afwerpt, om vast te stellen welke punten voor verbetering vatbaar zijn en de onderwijs- en opleidingsstelsels beter te laten aansluiten bij bestaande en opkomende arbeidsmarktbehoeften, zoals de behoeften van een zuinige en koolstofarme economie.


Les réceptions accordées aux éco-innovations sont un moyen de fournir des incitations supplémentaires aux constructeurs en leur permettant de comptabiliser les effets positifs obtenus grâce à ces technologies pour la réalisation de leurs objectifs spécifiques de réduction des émissions.

Goedkeuringen voor eco-innovaties moeten worden verleend als een middel om de fabrikanten extra prikkels te geven, doordat die verbeteringen worden aangerekend bij het halen van hun specifieke CO2-reductiedoelstellingen.


Ce rapport comprend des données qualitatives et quantitatives, ainsi que des données sur les avantages obtenus grâce au programme Energy Star, à savoir les économies d'énergie et les effets positifs sur l'environnement en termes de réduction des émissions de dioxyde de carbone.

Het verslag bevat zowel kwalitatieve als kwantitatieve gegevens, alsook gegevens over de voordelen die voortvloeien uit het Energy Star-programma, met name energiebesparingen en milieubaten in de vorm van vermindering van de uitstoot van kooldioxide.


Devant l'omission constatée dans la proposition de directive, le Parlement propose (amendement 53) que, lors de la première période couverte par la directive (2005‑2007), préalablement au lancement du système international d'échange d'émissions (en 2008), l'utilisation de crédits d'émission obtenus grâce aux projets relevant du mécanisme de développement propre (MDP) et de la mise en œuvre conjointe (MOC) soit tout à fait interdite, dans la mesure où l'un des deux principaux objectifs assignés ...[+++]

Aangezien dit aspect in de ontwerprichtlijn ontbrak, stelde het Parlement voor (amendement 53) dat tijdens de eerste door de richtlijn bestreken periode (2005-2007), d.w.z. voor de start van de internationale regeling voor handel in broeikasgasuitstootrechten, kredieten verkregen uit projecten in het kader van het mechanisme voor schone ontwikkeling (CDM) en van de gemeenschappelijke uitvoering (JI) buiten de onderhavige richtlijn vallen, aangezien een van de hoofddoelstellingen van de richtlijn erin bestaat de uitstoot in de Europese Unie te verminderen.


Devant l'omission constatée dans la proposition de la directive, le Parlement propose (amendement 53) que, au cours de la première période de la directive (2005‑2007), avant le lancement du système international d'échange d'émissions (en 2008), l'utilisation, dans la présente directive, des crédits d'émission obtenus grâce aux projets relevant du mécanisme de développement propre (MDP) et de la mise en œuvre conjointe (MOC) soit tout à fait interdite, étant donné que l'objectif de la directive ...[+++]

Aangezien dit aspect in de ontwerprichtlijn ontbrak, stelde het Parlement voor (amendement 53) dat tijdens de eerste door de richtlijn bestreken periode (2005-2007), d.w.z. voor de start van de internationale regeling voor handel in broeikasgasuitstootrechten, kredieten verkregen uit projecten in het kader van het Mechanisme voor Schone Ontwikkeling (CDM) en van de Gemeenschappelijke Uitvoering (JI) buiten de onderhavige richtlijn vallen, aangezien een van de hoofddoelstellingen van de richtlijn erin bestaat de uitstoot in de Europese Unie te verminderen.


Avec effet à compter de la seconde période (2008‑2012) couverte par la présente directive (qui coïncide avec le lancement du système d'échange d'émissions prévu dans le protocole de Kyoto), l'utilisation de crédits d'émission obtenus grâce au MDP et aux projets AC devrait être autorisée au titre de la directive à la condition que, comme convenu dans le COP7, ces projets ne prévoient pas de puits ou des sources d'énergie faisant appel au nucléaire.

Met ingang van de tweede periode (2008-2012) waarin deze richtlijn voorziet (en die samenvalt met de start van de internationale regeling voor emissiehandel volgens het protocol van Kyoto), moet het gebruik van emissiekredieten die verkregen zijn met CDM- en JI-projecten, worden toegestaan in het kader van de richtlijn, mits - zoals op de COP 7 overeengekomen - het bij die projecten niet gaat om koolstofputten of het gebruik van kernenergie.


6. INVITE la Commission à évaluer, dans le cadre du programme CAFE, les résultats obtenus grâce aux mesures de contrôle des émissions spécifiques à une source, telles que les directives relatives aux émissions produites par les grandes installations de combustion et les véhicules, et à proposer des orientations pour le choix des mesures supplémentaires, sectorielles ou spécifiques à une source, qui pourraient contribuer utilement à la diminution de la pollution atmosphérique.

6. VERZOEKT de Commissie in het CAFE-programma een beoordeling te maken van de resultaten die zijn bereikt door middel van bronspecifieke maatregelen voor de beheersing van emissies, zoals de richtlijnen inzake grote stookinstallaties en voertuigemissies, en richtsnoeren te geven aangaande de vraag welke andere sectorale, bronspecifieke maatregelen een relevante bijdrage kunnen leveren aan de vermindering van luchtverontreiniging.


J. considérant que plus de 50% de la réduction des émissions doivent être obtenus grâce à d'autres mesures, notamment nationales,

J. is van mening dat meer dan 50% van de beperking van de uitworp via andere, bij voorbeeld nationale, maatregelen dient te worden gerealiseerd,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'émission obtenus grâce ->

Date index: 2024-06-05
w