Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'énergie fassent figurer » (Français → Néerlandais) :

Bien que les institutions et les procédures qui règlent cette collaboration fassent bonne figure sur papier, il sera nécessaire de réfléchir à une meilleure 'gouvernance' de la politique climatique belge et d'améliorer, dans la pratique, le fonctionnement d'institutions telles que la Commission nationale Climat, comme cela avait déjà été convenu dans le cadre de la 6e réforme de l'État. 3. Comme je l'ai annoncé dans ma note de politique générale, le pouvoir fédéral entreprendra des actions visant à renforcer l'efficacité énergétique des bâtiments publics fédéraux (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K0020/011) Suite à la dissolution d ...[+++]

Hoewel de instellingen en procedures die deze samenwerking regelen er op papier goed uitzien, zal het nodig zijn na te denken over een betere 'governance' van het Belgische klimaatbeleid en de werking van instellingen zoals de Nationale Klimaatcommissie in de praktijk te verbeteren, zoals al was overeengekomen in het kader van de 6e staatshervorming. 3. Zoals ik ook in mijn beleidsnota heb aangekondigd zal de federale overheid acties ondernemen om de energie-efficiëntie te verhogen van de federale openbare gebouwen (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K0020/011) Volgend op de ontbinding van de NV Fedesco en de overdracht van zijn personeel naar de Regie der Gebouwen, zal ik contact opnemen met de minister die verantwoordelijk is voor de Regi ...[+++]


3. Les États membres veillent, en coopération avec les entreprises énergétiques, à ce que tous les distributeurs ou vendeurs au détail d'énergie fassent figurer à l'intention des clients finals les informations suivantes dans leurs factures, contrats, transactions, reçus émis dans les stations de distribution, et matériel de promotion, ou dans les documents qui les accompagnent:

3. De lidstaten zorgen er, in samenwerking met energiebedrijven voor dat alle distributeurs en/of detailhandelaars in energie in of bij rekeningen, contracten, transacties, ontvangstbewijzen bij distributiestations en in reclamemateriaal de volgende informatie aan de eindafnemers beschikbaar stellen:


tous les distributeurs ou vendeurs au détail d’énergie fassent figurer à l’intention des clients finals les informations suivantes dans leurs factures, contrats, transactions, reçus émis dans les stations de distribution, et matériel de promotion, ou dans les documents qui les accompagnent:

alle distributeurs en/of detailhandelaars in energie in of bij rekeningen, contracten, transacties, ontvangstbewijzen bij distributiestations en in reclamemateriaal de volgende informatie aan de eindafnemers beschikbaar stellen:


3. Les États membres veillent à ce que tous les distributeurs ou vendeurs au détail d’énergie fassent figurer, de manière claire et intelligible, à l’intention des clients finals les informations suivantes dans leurs factures, contrats, transactions, reçus émis dans les stations de distribution, relevés de compte et matériel de promotion, ou dans les documents qui les accompagnent:

alle distributeurs en/of detailhandelaars in energie in of bij rekeningen, contracten, transacties, ontvangstbewijzen bij distributiestations, overzichten van bankrekeningen en in reclamemateriaal de volgende informatie op duidelijke en begrijpelijke wijze aan de eindafnemers beschikbaar stellen:


18. rappelle que 40% de l'énergie totale consommée dans l'Union européenne sont utilisés dans les bâtiments et qu'il existe d'énormes possibilités de réduire cette consommation lors de l'aménagement de nouveaux bâtiments et de la modernisation des bâtiments existants; invite instamment la Commission à réviser la directive sur les bâtiments existants afin d'inclure les bâtiments n'atteignant pas le seuil de 1000 m ; demande à la Commission de veiller à ce que tous les bâtiments des institutions de l'Union européenne fassent figure d'exemple en ...[+++]

18. brengt in herinnering dat 40% van alle energie in de EU wordt gebruikt in gebouwen en dat er enorme mogelijkheden zijn om dit verbruik terug te dringen bij het plannen van nieuwe gebouwen en door bestaande gebouwen te moderniseren; dringt er bij de Commissie op aan de bestaande gebouwenrichtlijn te herzien zodat deze ook van toepassing wordt op gebouwen beneden de grens van 1.000 m2; verzoekt de Commissie erop toe te zien dat alle EU-instellingen in hun gebouwen een voorbeeld stellen door tegen 2012 de koolstofneutrale status te bereiken; stelt dat ook de lidstaten zich dit ten doel dienen te stellen voor alle overheidsgebouwen en ...[+++]


19. rappelle que 40% de l'énergie totale consommée dans l'UE sont utilisés dans les bâtiments et qu'il existe d'énormes possibilités de réduire cette consommation lors de l'aménagement de nouveaux bâtiments et de la modernisation des bâtiments existants; invite instamment la Commission à réviser la directive sur les bâtiments existants afin d'inclure les bâtiments n'atteignant pas le seuil de 1000 m; demande à la Commission de veiller à ce que tous les bâtiments des institutions de l'UE fassent figure d'exemple en ...[+++]

19. brengt in herinnering dat 40% van alle energie in de EU wordt gebruikt in gebouwen en dat er enorme mogelijkheden zijn om dit verbruik terug te dringen bij het plannen van nieuwe gebouwen en door bestaande gebouwen te moderniseren; dringt er bij de Commissie op aan de bestaande gebouwenrichtlijn te herzien zodat deze ook van toepassing wordt op gebouwen beneden de grens van 1.000 m; verzoekt de Commissie erop toe te zien dat alle EU-instellingen in hun gebouwen een voorbeeld stellen door tegen 2012 de koolstofneutrale status te bereiken; stelt dat ook de lidstaten zich dit ten doel dienen te stellen voor alle overheidsgebouwen en ...[+++]


3. Les États membres veillent à ce que, le cas échéant, les distributeurs d'énergie, les gestionnaires de réseau ou les entreprises de vente d'énergie au détail fassent figurer à l'intention des clients finals, de manière claire et compréhensible, les informations ci-après dans leurs factures, contrats, transactions et/ou reçus émis dans les stations de distribution, ou dans les documents qui les accompagnent:

3. De lidstaten zorgen ervoor dat, indien van toepassing, de energiedistributeurs, distributienetbeheerders of detailhandelaars in energie in of bij rekeningen, contracten, transacties en/of ontvangstbewijzen bij distributiestations in duidelijke en begrijpelijke taal de volgende informatie aan de eindafnemers beschikbaar stellen:


3. Les États membres veillent à ce que, le cas échéant, les distributeurs d'énergie, les gestionnaires de réseau ou les entreprises de vente d'énergie au détail fassent figurer à l'intention des clients finals, de manière claire et compréhensible, les informations ci-après dans leurs factures, contrats, transactions et/ou reçus émis dans les stations de distribution, ou dans les documents qui les accompagnent:

3. De lidstaten zorgen ervoor dat, indien van toepassing, de energiedistributeurs, distributienetbeheerders of detailhandelaars in energie in of bij rekeningen, contracten, transacties en/of ontvangstbewijzen bij distributiestations in duidelijke en begrijpelijke taal de volgende informatie aan de eindafnemers beschikbaar stellen:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'énergie fassent figurer ->

Date index: 2024-06-11
w