Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colonne de trop-plein
Dispositif domestique d’aide de trop-plein d’eau
Limiter les charges pour éviter les dommages
Lourd de l'avant
Lourd du nez
Sur le nez
Sur tête
Trop chargé sur l'avant
Trop chargé sur le nez
Trop grand pour faire faillite
Trop gros pour faire faillite
Tuyau de trop-plein
éviter la maintenance imprévue de navires
éviter les retards de réception de matières premières

Vertaling van "d'éviter d'être trop " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier

overvloedige of frequente menstruatie met regelmatige cyclus


Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel irrégulier

overvloedige of frequente menstruatie met onregelmatige cyclus


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]


colonne de trop-plein | tuyau de trop-plein

overlooppijp | overvloeipijp


lourd de l'avant | lourd du nez | sur le nez | sur tête | trop chargé sur l'avant | trop chargé sur le nez

koplast hebbend | koplastig


trop grand pour faire faillite | trop gros pour faire faillite

te groot om failliet te gaan | too big to fail


dispositif domestique d’aide de trop-plein d’eau

aangepast wateroverloophulpmiddel voor huishoudelijk gebruik


éviter la maintenance imprévue de navires

ongepland scheepsonderhoud vermijden


éviter les retards de réception de matières premières

achterstanden in de ontvangst van grondstoffen vermijden


limiter les charges pour éviter les dommages

ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Conseil des ministres fait valoir, par ailleurs, que le législateur entendait également lutter contre les abus en matière de regroupement familial, en particulier en décourageant les mariages de complaisance et les autres relations qui ne correspondent pas à la réalité, et préserver les finances publiques en évitant que trop de personnes ne fassent appel à l'aide sociale.

De Ministerraad voert overigens aan dat de wetgever eveneens de strijd wilde aanbinden tegen de misbruiken inzake gezinshereniging, in het bijzonder door schijnhuwelijken en andere relaties die niet overeenstemmen met de werkelijkheid te ontmoedigen, en de overheidsfinanciën wilde vrijwaren door te voorkomen dat te veel personen een beroep doen op de maatschappelijke dienstverlening.


Il n'est pas nécessaire de rendre obligatoire dans tous les cas l'avis du ministère public concernant l'admissibilité de l'action, de manière à éviter que trop de tiers ne se penchent sur l'intérêt du mineur (voir les auditions, contribution De Kezel).

Het is niet nodig om het openbaar ministerie steeds verplicht te laten adviseren over de toelaatbaarheid van de vordering, teneinde te vermijden dat teveel derden zich gaan buigen over het belang van de minderjarige (zie hoorzittingen, bijdrage De Kezel).


« v) appariement: technique qui consiste, dans le choix des gamètes ou des embryons, à éviter une trop grande dissemblance physique entre donneur(s) et receveur(s)».

« v) matching : techniek die erin bestaat gameten zo te kiezen dat er geen al te grote fysieke verschillen ontstaan tussen de donor(en) en de ontvanger(s)».


Afin d'éviter un trop grand laxisme résultant de la proximité du chef de corps et de la personne concernée, le ministère public sera lui aussi autorisé à saisir le tribunal disciplinaire et un droit d'injonction positive du ministre est également prévu.

Teneinde een te grote laksheid die volgt uit de nauwe banden tussen de korpschef en de betrokken persoon te voorkomen, kan het openbaar ministerie de zaak ook aanhangig maken bij de tuchtrechtbank en is ook voorzien in een positief injunctierecht voor de minister.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« v) appariement : technique qui consiste dans le choix des gamètes et des embryons surnuméraires à éviter une trop grande dissemblance entre donneur (s) et receveur(s)».

« v) matching : techniek die erin bestaat gameten en boventallige embryo's zo te kiezen dat er geen al te grote verschillen ontstaan tussen de donor en de ontvanger(s)».


Les évolutions futures, proposées par la Structure Multipartite, sont déjà reprises dans l'article 56ter de la loi AMI. Elles concernent principalement une possible extension à l'hôpital de jour, l'intégration des prestations ambulatoires dans les 30 jours qui précédent l'admission, l'exclusion de la physiothérapie pour 5 APR-DRG, la communication aux hôpitaux de montants de référence pré-calculés ou encore l'application de seuils qui permettent d'éviter de trop grandes fluctuations des montants de référence.

De toekomstige evoluties die door de multipartitestructuur zijn voorgesteld, worden al vermeld in artikel 56ter van de ZIV-wet. Zij hebben voornamelijk betrekking op een mogelijke uitbreiding tot het dagziekenhuis, de integratie van de ambulante verstrekkingen binnen de 30 dagen die voorafgaan aan de opname, de uitsluiting van fysiotherapie voor 5 APR-DRG-groepen, de mededeling aan de ziekenhuizen van vooraf berekende referentiebedragen of de toepassing van drempels waarmee te grote schommelingen van de referentiebedragen kunnen worden voorkomen.


Étant donné qu'un modèle ascendant repose, dans une large mesure, sur des données dérivées — par exemple, les coûts de réseau sont calculés à l'aide des informations fournies par les équipementiers —, les régulateurs peuvent juger utile de recouper les résultats d'un modèle ascendant avec ceux d'un modèle descendant de façon à produire des résultats aussi fiables que possible et à éviter les trop grandes divergences de coûts d'exploitation, de coûts d'investissement et de répartition des coûts entre un opérateur hypoth ...[+++]

Omdat een bottum-up model hoofdzakelijk is gebaseerd op afgeleide gegevens — netwerkkosten worden bijvoorbeeld berekend aan de hand van informatie van verkopers van apparatuur —, zouden reguleringsinstanties de resultaten van een bottom-up model wellicht willen vergelijken met de resultaten van een top-down model om met de meest degelijke resultaten te kunnen komen en grote verschillen in exploitatiekosten, kapitaalkosten en kostentoewijzing tussen een hypothetische en een echte exploitant te vermijden.


Dans les États membres et régions les moins développés, les activités de RDT devraient être développées autour des pôles d'excellence existants et éviter une trop grande dispersion des moyens dans l'espace.

In de minder ontwikkelde lidstaten en regio's moet OTO worden ontwikkeld met behulp van bestaande expertisecentra en moet worden voorkomen dat de middelen te zeer versnipperd raken.


de prendre en compte, lors de l’élaboration de politiques et procédures concernant le dépôt de matériel initialement créé sous forme numérique, l’évolution dans d’autres États membres afin d’éviter les trop grandes divergences dans les modalités de dépôt.

bij de vaststelling van beleid en procedures voor het deponeren van oorspronkelijk in digitaal formaat gecreëerd materiaal rekening houden met de ontwikkelingen in andere lidstaten teneinde te voorkomen dat er sterk uiteenlopende regelingen voor het deponeren ontstaan.


Afin d’éviter une trop grande variété des régimes régissant le dépôt du matériel numérique, une collaboration effective entre États membres est nécessaire et doit être encouragée.

Een effectieve samenwerking tussen de lidstaten, die nodig is om sterk uiteenlopende regels voor het deponeren van digitaal materiaal te voorkomen, moet worden gestimuleerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'éviter d'être trop ->

Date index: 2022-03-22
w