Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'éviter qu'un choix discrétionnaire soit » (Français → Néerlandais) :

Les principes généraux de droit international privé européen exigent qu’un litige collectif comportant des éléments d’extranéité soit soumis à une juridiction compétente en vertu des règles européennes de compétence, y compris celles prévoyant un choix de juridiction, en vue d’éviter le forum shopping.

De algemene beginselen van het Europese internationaal privaatrecht eisen dat een collectief geschil met grensoverschrijdende gevolgen voor een bevoegde rechter wordt gebracht op basis van de Europese regels op het gebied van rechterlijke bevoegdheid, waaronder die over de forumkeuze, teneinde forum shopping te voorkomen.


Ce choix avait pour but d'éviter le double prélèvement de frais et de garantir que le compte du bénéficiaire soit crédité de l'intégralité du montant viré.

De vaststelling van OUR als standaardoplossing had als doel dubbele kostenaanrekening te voorkomen en ervoor te zorgen dat het overgemaakte bedrag volledig op de rekening van de begunstigde wordt gecrediteerd.


Nous estimons qu'il est nécessaire de stabiliser le montant prévu de manière à rassurer l'utilisateur et à éviter que son augmentation ne soit soumise à la décision discrétionnaire du ministre.

Volgens ons moet het geplande bedrag hoe dan ook stabiel worde gemaakt, teneinde de gebruikers gerust te stellen en te voorkomen dat de minister naar eigen goeddunken kan beslissen hoeveel de verhoging zal bedragen.


Nous estimons qu'il est nécessaire de stabiliser le montant prévu de manière à rassurer l'utilisateur et à éviter que son augmentation ne soit soumise à la décision discrétionnaire du ministre.

Volgens ons moet het geplande bedrag hoe dan ook stabiel worde gemaakt, teneinde de gebruikers gerust te stellen en te voorkomen dat de minister naar eigen goeddunken kan beslissen hoeveel de verhoging zal bedragen.


Cependant, pour éviter que les communes à facilités et leurs habitants se trouvent face à un choix cornélien, soit se soumettre à la circulaire, soit appliquer la loi, il est préférable d'adopter une proposition de loi interprétative des termes « selon le désir de l'intéressé ».

Om te voorkomen dat de faciliteitengemeenten en hun inwoners voor een noodlottige keuze komen te staan nl. zich onderwerpen aan de circulaire of de wet toepassen, is het verkieslijk een wetsvoorstel goed te keuren dat de woorden « naar gelang van de wens van de belanghebbende » interpreteert.


La Convention de Rome permet d'éviter que le « choix du forum » (cette possibilité était offerte par la Convention de Bruxelles) soit fait en fonction du droit le plus favorable pour le demandeur.

Dankzij het Verdrag van Rome wordt voorkomen dat de « keuze van het forum » (deze mogelijkheid werd geboden door het Verdrag van Brussel) wordt gemaakt op grond van het recht dat voor de eiser het meest gunstig is.


Ainsi, le législateur lui-même évaluera dans l'ensemble des législations concernées, particulièrement nombreuses (9) , l'avantage conféré aux parents séparés hébergeant leurs enfants de manière égalitaire, ce qui lui permettra de prendre en considération la nécessité d'éviter que le choix du type d'hébergement des enfants concernés soit commandé par des motifs autres que ceux que requiert l'intérêt de l'enfant, seul critère admissible selon l'article 22bis, alinéa 4, de la Constitution et l'article 18 de la Convention de New York du 2 ...[+++]

Zo moet de wetgever in alle betrokken wetgevingen, die bijzonder talrijk zijn (9) , zelf oordelen over het voordeel dat wordt geboden aan gescheiden ouders die hun kinderen een gelijkmatig verdeeld verblijf verschaffen, waardoor hij rekening zal kunnen houden met de noodzaak om te voorkomen dat de keuze van het type van huisvesting van de betrokken kinderen ingegeven wordt door andere motieven dan die welke het belang van het kind vereist, het enige aanvaardbare criterium volgens artikel 22bis, vierde lid, van de Grondwet en artikel 18 van het Verdrag van New York van 20 november 1989 inzake de rechten van het kind.


Ce choix devrait être limité à la loi d'un État dont ils possèdent la nationalité afin d'assurer qu'il existe un lien entre le défunt et la loi choisie et d'éviter que le choix d'une loi ne soit effectué avec l'intention de frustrer les attentes légitimes des héritiers réservataires.

Deze keuze moet worden beperkt tot het recht van een staat waarvan zij de nationaliteit bezitten, zodat er een band is tussen de erflater en het gekozen recht en om te voorkomen dat een recht wordt gekozen met het specifieke oogmerk de erfgenamen die recht hebben op een wettelijk erfdeel te kort te doen in hun legitieme verwachtingen.


4. Les États membres ont un pouvoir discrétionnaire en ce qui concerne le choix d’un prestataire de services de circulation aérienne, à condition que ce dernier ð soit certifié ou déclaré conformément au règlement (CE) n° 216/2008 ï satisfasse aux exigences et aux conditions prévues aux articles 6 et 7.

4. Ö De Õ Llidstaten hebben de bevoegdheid om zelf een verlener van luchtverkeersdiensten te kiezen, mits deze voldoet aan de eisen en voorwaarden van de artikelen 6 en 7 ð gecertificeerd is of een verklaring heeft ingediend overeenkomstig Verordening (EG) nr. 216/2008 ï.


(36) Pour éviter de compliquer inutilement la tâche de l’industrie, il convient de ne pas soumettre à la disposition relative à la déclaration nutritionnelle obligatoire certaines catégories de denrées alimentaires non transformées ou pour lesquelles une information d’ordre nutritionnel ne constitue pas un facteur déterminant du choix du consommateur, à moins que cette obligation ne soit prévue par un autre acte de la législation communautaire.

(36) Om onnodige lasten voor het bedrijfsleven te vermijden is het dienstig dat bepaalde categorieën van levensmiddelen die niet verwerkt zijn of waarvoor de voedingswaarde-informatie geen beslissende factor voor de keuze van de consument is, worden vrijgesteld van de verplichte voedingswaardedeclaratie, tenzij de verplichting om dergelijke informatie te verstrekken wordt voorgeschreven door andere communautaire wetgeving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'éviter qu'un choix discrétionnaire soit ->

Date index: 2021-01-04
w