Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'éviter que des électeurs européens soient » (Français → Néerlandais) :

L'objectif est d'éviter que des électeurs européens soient influencés par les résultats publiés dans des États membres où le scrutin est déjà terminé, et donc de préserver un élément essentiel du principe de la liberté de suffrage.

Het doel is te voorkomen dat EU-kiezers worden beïnvloed door resultaten in de lidstaten waar de verkiezingen reeds zijn afgelopen. Dit moet een belangrijk element van het beginsel van vrije verkiezingen waarborgen.


L'objectif est d'éviter que des électeurs européens soient influencés par les résultats publiés dans des États membres où le scrutin est déjà terminé, et donc de préserver un élément essentiel du principe de la liberté de suffrage.

Het doel is te voorkomen dat EU-kiezers worden beïnvloed door resultaten in de lidstaten waar de verkiezingen reeds zijn afgelopen. Dit moet een belangrijk element van het beginsel van vrije verkiezingen waarborgen.


Dans de telles circonstances, une répartition claire des responsabilités et une coordination sont essentielles pour éviter que des citoyens européens ne soient négligés.

In deze gevallen is een duidelijke verdeling van verantwoordelijkheden en coördinatie essentieel om te voorkomen dat EU-burgers worden verwaarloosd.


Dans de telles circonstances, une répartition claire des responsabilités et une coordination sont essentielles pour éviter que des citoyens européens ne soient négligés.

In deze gevallen is een duidelijke verdeling van verantwoordelijkheden en coördinatie essentieel om te voorkomen dat EU-burgers worden verwaarloosd.


Dans de telles circonstances, une répartition claire des responsabilités et une coordination sont essentielles pour éviter que des citoyens européens ne soient négligés.

In deze gevallen is een duidelijke verdeling van verantwoordelijkheden en coördinatie essentieel om te voorkomen dat EU-burgers worden verwaarloosd.


Les progrès réalisés à cet égard pourraient permettre d'éviter que les entreprises européennes soient soumises à des coûts ou à d'autres contraintes qui ne sont pas imposés à leurs principaux concurrents, en apportant dans le même temps une contribution positive à la réalisation des objectifs politiques clés de l'UE et permettre à l'industrie de participer à la compétition tout en satisfaisant aux exigences sociétales et politiques du marché européen.

Vooruitgang op dit gebied kan helpen voorkomen dat aan EU-ondernemingen kosten en andere beperkingen worden opgelegd die niet voor hun voornaamste concurrenten gelden; hij kan een positieve bijdrage leveren aan de verwezenlijking van belangrijke beleidsdoelstellingen van de EU en de industrie in staat stellen te concurreren en tegelijk te voldoen aan de maatschappelijke en politieke eisen van de Europese markt.


La Commission européenne estime dès lors que la promotion de la compétitivité dans le domaine du transport international de marchandises par l'octroi d'avantages en matière de cotisations de sécurité sociale pour tous les marins assujettis à l'impôt et/ou aux cotisations de sécurité sociale dans un Etat membre constitue un objectif important de l'aide afin d'éviter que les armateurs européens soients incités à transférer leur flotte sous un autre pavil ...[+++]

De Europese Commissie meent daarom dat de bevordering van het concurrentievermogen bij het internationale vrachtvervoer door het toekennen van socialezekerheidsvoordelen voor alle zeelieden die in een lidstaat belastingen en/of socialezekerheidsbijdragen moeten betalen, een belangrijke doelstelling van de steun is teneinde te vermijden dat de betrokken Europese reders zouden worden aangezet tot een uitvlagging van hun vloot.


Dans de telles circonstances, une répartition claire des responsabilités et une coordination sont essentielles pour éviter que des citoyens européens ne soient négligés.

In deze gevallen is een duidelijke verdeling van verantwoordelijkheden en coördinatie essentieel om te voorkomen dat EU-burgers worden verwaarloosd.


Dans de telles circonstances, une répartition claire des responsabilités et une coordination sont essentielles pour éviter que des citoyens européens ne soient négligés.

In deze gevallen is een duidelijke verdeling van verantwoordelijkheden en coördinatie essentieel om te voorkomen dat EU-burgers worden verwaarloosd.


Les progrès réalisés à cet égard pourraient permettre d'éviter que les entreprises européennes soient soumises à des coûts ou à d'autres contraintes qui ne sont pas imposés à leurs principaux concurrents, en apportant dans le même temps une contribution positive à la réalisation des objectifs politiques clés de l'UE et permettre à l'industrie de participer à la compétition tout en satisfaisant aux exigences sociétales et politiques du marché européen.

Vooruitgang op dit gebied kan helpen voorkomen dat aan EU-ondernemingen kosten en andere beperkingen worden opgelegd die niet voor hun voornaamste concurrenten gelden; hij kan een positieve bijdrage leveren aan de verwezenlijking van belangrijke beleidsdoelstellingen van de EU en de industrie in staat stellen te concurreren en tegelijk te voldoen aan de maatschappelijke en politieke eisen van de Europese markt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'éviter que des électeurs européens soient ->

Date index: 2024-03-06
w