Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Acte
Celui-ci
Danemark
Et n'est pas lié par
Le Danemark
Le Royaume de Danemark
Ni soumis à son application.
Royaume de Danemark
Régions du Danemark

Vertaling van "danemark mettent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Danemark [ Royaume de Danemark ]

Denemarken [ Koninkrijk Denemarken ]


Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].

Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]




Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


le Danemark | le Royaume de Danemark

Denemarken | Koninkrijk Denemarken






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission adresse à l'Autriche et au Danemark une lettre de mise en demeure afin qu'ils mettent leur législation nationale en conformité avec la directive de l'UE sur les droits des consommateurs.

De Commissie stuurt Oostenrijk en Denemarken een aanmaningsbrief om hun nationale wetgeving in overeenstemming te brengen met de EU-richtlijn consumentenrechten.


La Commission a recensé plusieurs lacunes dans la transposition de la directive, notamment: Chypre ne garantit pas que tous les permis de conduire de l’UE sont mutuellement reconnus de la même manière; le Danemark ne définit pas correctement différentes catégories de permis de conduire; le Luxembourg ne délivre pas que des permis de conduire harmonisés, qui sont prévus par ladite directive; les Pays-Bas et le Portugal ne mettent pas correctement en œuvre les périodes de validité administrative harmonisées pour les permis; et la Su ...[+++]

De Commissie heeft een aantal tekortkomingen bij de omzetting van de richtlijn vastgesteld, zoals: Cyprus waarborgt niet dat alle EU-rijbewijzen op dezelfde wijze wederzijds worden erkend; Denemarken omschrijft meerdere rijbewijscategorieën niet correct; Luxemburg verleent niet uitsluitend de geharmoniseerde rijbevoegdheden waarin deze richtlijn voorziet; Nederland en Portugal passen de geharmoniseerde administratieve geldigheidsduur voor rijbewijzen niet correct toe; en Zweden zet de eisen inzake medische geschiktheid, in het bij ...[+++]


10. estime que les rapports d'évaluation de 2012 transmis par la Belgique, Chypre, la République tchèque, le Danemark, l'Allemagne, l'Espagne, la France, la Hongrie, l'Italie, les Pays-Bas, l'Autriche, le Portugal et le Royaume-Uni mettent en évidence la nécessité d'améliorer les programmes opérationnels en vue de l'optimisation des coûts de production, de la stabilisation des prix à la production et de l'amélioration de l'attractivité des OP; souligne que ces programmes contribuent à la réalisation de certains objectifs environnemen ...[+++]

10. is van mening dat de evaluatieverslagen over 2012 die zijn ingediend door BE, CY, CZ, DK, DE, ES, FR, HU, IT, NL, AT, PT en UK, aantonen dat de operationele programma's moeten worden verbeterd teneinde de productiekosten te optimaliseren, de producentenprijzen te stabiliseren en de aantrekkelijkheid van PO's te verhogen; wijst erop dat deze programma's bijdragen tot de verwezenlijking van bepaalde milieudoelstellingen, zoals landschapsbehoud, beperking van klimaatverandering, behoud van de lucht-, water- en bodemkwaliteit en vermindering van de afvalproductie;


Les attentats terroristes perpétrés récemment en Belgique, en France et au Danemark, les atrocités similaires commises par le passé en Europe et la multiplication des incidents liés aux discours et crimes de haine , ainsi que des faits de propagande et de xénophobie violente en Europe, mettent en lumière la nécessité urgente pour tous les secteurs de la société, y compris celui de la jeunesse, de contribuer à la lutte contre la radicalisation violente et au maintien de la stabilité sociale et d’un environnement positif et sûr dans leq ...[+++]

De recente terroristische aanslagen in België, Frankrijk en Denemarken tonen — net als soortgelijke wreedheden in Europa in het verleden en de toename van haatzaaiende taal, het aantal haatdelicten , propaganda en gewelddadige xenofobie in Europa — aan dat er dringend behoefte is aan bijdragen uit alle sectoren van de samenleving, waaronder de jeugdsector, voor het bestrijden van gewelddadige radicalisering en het behouden van maatschappelijke stabiliteit en een positieve en veilige omgeving om in op te groeien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Autriche, la Belgique, le Danemark, l'Allemagne, les Pays-Bas et la Suède, en revanche, se sont dotés de systèmes élaborés de collecte, et mettent en décharge moins de 5 % de leurs déchets.

België, Denemarken, Duitsland, Nederland, Oostenrijk en Zweden daarentegen hebben uitgebreide afvalinzamelingssystemen en storten minder dan 5 % van hun afval.


D'après un rapport publié par Eurostat le 27 mars (voir STAT/12/48), les six États membres les plus performants, c'est-à-dire la Belgique, le Danemark, l'Allemagne, l'Autriche, la Suède et les Pays-Bas mettent en décharge moins de 3 % de leurs déchets municipaux.

Uit een rapport dat op 27 maart door Eurostat is gepubliceerd (zie STAT/12/48) blijkt dat de zes koplopers onder de lidstaten – België, Denemarken, Duitsland, Nederland, Oostenrijk en Zweden – minder dan 3 % van hun huishoudelijk afval verwijderen door het te storten.


- les États membres Schengen, y compris la Norvège, l'Islande et le Danemark, qui sont associés à l'acquis de Schengen et mettent celui-ci intégralement en application,

- lidstaten van de Schengen-groep, met inbegrip van Noorwegen, IJsland en Denemarken, die de verworvenheden van Schengen overgenomen hebben en volledig uitvoeren,


La Commission européenne a envoyé un premier avertissement écrit à la Belgique (uniquement pour la Flandre et la Wallonie), au Danemark, à la Grèce, à l'Irlande, au Luxembourg et aux Pays-Bas, leur demandant d'envoyer les rapports préliminaires sur la façon dont ils mettent en oeuvre la législation européenne en matière de prévention et réduction intégrées de la pollution (IPPC).

De Europese Commissie heeft een eerste schriftelijke aanmaning gezonden aan België (alleen met betrekking tot Vlaanderen en Wallonië), Denemarken, Griekenland, Ierland, Luxemburg en Nederland met het verzoek om toezending van het eerste verslag over de tenuitvoerlegging van de EU-wetgeving inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging (IPPC).


En tant que Danois, le fait que les conservateurs n'ont pas de quoi s'occuper en Angleterre et se mettent à faire l'idiot au Danemark ne nous pose pas de problème.

Wij Denen hebben er geen probleem mee dat de conservatieven in Engeland niets om handen hebben en in Denemarken komen rondhangen.


Selon cette étude, seuls huit pays (le Danemark, la Finlande, l’Islande, l’Irlande, Malte, la Norvège, le Royaume-Uni et la Suède) mettent à la disposition des écoles des spécialistes de la lecture offrant un soutien aux enseignants et aux élèves.

Uit de studie blijkt dat slechts acht landen (Denemarken, Finland, Ierland, IJsland, Malta, Noorwegen, het Verenigd Koninkrijk en Zweden) leesdeskundigen inzetten op scholen ter ondersteuning van leerkrachten en leerlingen.




Anderen hebben gezocht naar : danemark     royaume de danemark     celui-ci     et n'est pas lié par     le danemark     le royaume de danemark     ni soumis à son application     régions du danemark     danemark mettent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

danemark mettent ->

Date index: 2024-07-05
w