Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Acte
COM françaises
Celui-ci
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
DOM français
DOM-ROM
Danemark
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Et n'est pas lié par
Le Danemark
Le Royaume de Danemark
Ni soumis à son application.
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
ROM français
Royaume de Danemark
Région française d'outre-mer
Territoires d'outre-mer de la République française

Traduction de «danemark non france » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].

Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]


Danemark [ Royaume de Danemark ]

Denemarken [ Koninkrijk Denemarken ]


Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


le Danemark | le Royaume de Danemark

Denemarken | Koninkrijk Denemarken


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. considérant que des réglementations relatives aux systèmes d'aéronefs télépilotés existent ou sont en cours d'élaboration en Autriche, en Croatie, en République tchèque, au Danemark, en France , en Allemagne, en Italie, en Irlande, en Pologne, en Espagne et au Royaume-Uni ; qu'il existe des écoles de pilotage agréées au Danemark, au Royaume-Uni et aux Pays-Bas, ces deux derniers pays comptant plus de 500 télépilotes titulaires d'une licence et déjà opérationnels;

F. overwegende dat RPAS-regelgeving bestaat of in ontwikkeling is in Oostenrijk, Kroatië, Tsjechië, Denemarken, Frankrijk , Duitsland, Italië, Ierland, Polen, Spanje en het VK ; overwegende dat er erkende vliegscholen bestaan in Denemarken, het VK en Nederland, en dat er in Nederland en in het VK inmiddels meer dan 500 RPAS-piloten met een brevet actief zijn;


F. considérant que des réglementations relatives aux systèmes d'aéronefs télépilotés existent ou sont en cours d'élaboration en Autriche, en Croatie, en République tchèque, au Danemark, en France, en Allemagne, en Italie, en Irlande, en Pologne, en Espagne et au Royaume-Uni; qu'il existe des écoles de pilotage agréées au Danemark, au Royaume-Uni et aux Pays-Bas, ces deux derniers pays comptant plus de 500 télépilotes titulaires d'une licence et déjà opérationnels;

F. overwegende dat RPAS-regelgeving bestaat of in ontwikkeling is in Oostenrijk, Kroatië, Tsjechië, Denemarken, Frankrijk, Duitsland, Italië, Ierland, Polen, Spanje en het VK; overwegende dat er erkende vliegscholen bestaan in Denemarken, het VK en Nederland, en dat er in Nederland en in het VK inmiddels meer dan 500 RPAS-piloten met een brevet actief zijn;


F. considérant que des réglementations relatives aux systèmes d'aéronefs télépilotés existent ou sont en cours d'élaboration en Autriche, en Croatie, en République tchèque, au Danemark, en France , en Allemagne, en Italie, en Irlande, en Pologne, en Espagne et au Royaume-Uni ; qu'il existe des écoles de pilotage agréées au Danemark, au Royaume-Uni et aux Pays-Bas, ces deux derniers pays comptant plus de 500 télépilotes titulaires d'une licence et déjà opérationnels;

F. overwegende dat RPAS-regelgeving bestaat of in ontwikkeling is in Oostenrijk, Kroatië, Tsjechië, Denemarken, Frankrijk , Duitsland, Italië, Ierland, Polen, Spanje en het VK ; overwegende dat er erkende vliegscholen bestaan in Denemarken, het VK en Nederland, en dat er in Nederland en in het VK inmiddels meer dan 500 RPAS-piloten met een brevet actief zijn;


Les États membres conviennent d'associer à la Communauté les pays et territoires non européens entretenant avec le Danemark, la France, les Pays-Bas et le Royaume-Uni des relations particulières.

De lidstaten komen overeen de niet-Europese landen en gebieden welke bijzondere betrekkingen onderhouden met Denemarken, Frankrijk, Nederland en het Verenigd Koninkrijk, te associëren met de Gemeenschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres conviennent d'associer à l'Union les pays et territoires non européens entretenant avec le Danemark, la France, les Pays-Bas et le Royaume-Uni des relations particulières.

De lidstaten komen overeen de niet-Europese landen en gebieden welke bijzondere betrekkingen onderhouden met Denemarken, Frankrijk, Nederland en het Verenigd Koninkrijk, te associëren met de Unie.


Les États membres conviennent d'associer à la Communauté les pays et territoires non européens entretenant avec le Danemark, la France, les Pays-Bas et le Royaume-Uni des relations particulières.

De lidstaten komen overeen de niet-Europese landen en gebieden welke bijzondere betrekkingen onderhouden met Denemarken, Frankrijk, Nederland en het Verenigd Koninkrijk, te associëren met de Gemeenschap.


Cette organisation européenne à but non lucratif, enregistrée en Belgique, rassemble des membres qui représentent onze pays européens: France, Allemagne, Royaume-Uni, Pays-Bas, Belgique, Espagne, Portugal, Italie, Danemark, Suède et Israël.

Die in België geregistreerde Europese organisatie zonder winstoogmerk brengt leden bijeen uit 11 Europese landen : Frankrijk, Duitsland, het Verenigd Koninkrijk, Nederland, België, Spanje, Portugal, Italië, Denemarken, Zweden en Israël.


Cette organisation européenne à but non lucratif, enregistrée en Belgique, rassemble des membres qui représentent onze pays européens: France, Allemagne, Royaume-Uni, Pays-Bas, Belgique, Espagne, Portugal, Italie, Danemark, Suède et Israël.

Die in België geregistreerde Europese organisatie zonder winstoogmerk brengt leden bijeen uit 11 Europese landen : Frankrijk, Duitsland, het Verenigd Koninkrijk, Nederland, België, Spanje, Portugal, Italië, Denemarken, Zweden en Israël.


D'une étude comparative portant seulement sur six États membres (Allemagne, Royaume-Uni, Danemark, Espagne, Italie, Pays-Bas), il ressort qu'il existe d'assez grandes disparités tant en ce qui concerne le principe de l'obligation de travailler (seuls trois parmi les pays considérés - Danemark, Espagne, France - excluent le principe du travail obligatoire des détenus), l'effectivité du travail offert aux détenus (24% en Italie, 80% en Allemagne, la quasi totalité aux Pays-Bas) que leurs conditions de travail, même si dans tous les cas ...[+++]

Uit een vergelijkende studie naar de situatie in slechts zes lidstaten (Duitsland, Verenigd Koninkrijk, Denemarken, Spanje, Italië, Nederland) blijkt dat er nogal grote verschillen bestaan ten aanzien van het beginsel van de verplichting tot arbeid (slechts drie van de betrokken landen (Denemarken, Spanje en Frankrijk) sluiten verplichte arbeid door de gevangenen uit), en de effectiviteit van het aan de gevangenen geboden werk (24% in Italië, 80% in Duitsland en vrijwel 100% in Nederland) en de arbeidsvoorwaarden.


La Cour européenne des droits de l'homme a de nombreuses fois condamné les États pour violation de l'article 6 de la CEDH (mise en cause des droits de la défense): le Danemark, la France, et l'Italie (cinq fois) sont condamnés pour une durée excessive des procédures, le Portugal et la Belgique pour l'absence d'une procédure contradictoire, la France pour absence de jugement impartial, l'Autriche pour inéquité d'une procédure pénale ...[+++]

Het Europees Hof voor de rechten van de mens heeft herhaaldelijk staten veroordeeld wegens het niet naleven van artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens (ter discussie stellen van de rechten van de verdediging): Denemarken, Frankrijk en Italië (vijf maal) omdat de procedures te lang duren, Portugal en België vanwege het ontbreken van een contradictoire procedure, Frankrijk wegens partijdige vonnissen, Oostenrijk wegens een onbillijke strafprocedure, het Verenigd Koninkrijk wegens schending van het recht zichzelf niet te beschuldigen en wegens onvoldoende rechtsbijstand (twee keer).


w