Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algorithme de fréquence d'accès moindre
Algorithme de fréquence d'utilisation moindre
Analyse des dangers et points de contrôle critiques
Dangers de sécurité des applications web
Estimation obtenue par la méthode des moindres carrés
Estimation par les moindres carrés
Examen des dangers et points de contrôle critiques
Menaces de sécurité des applications web
Menaces de sécurité des réseaux et de l’information
Menaces de sécurité des sites web
Moindre mesure
Méthode des moindres carrés
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réactionnelle
étude des dangers et points de contrôle critiques
évaluer des dangers dans des zones à risque

Traduction de «danger au moindre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des intérêts et un engagemen ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenove ...[+++]


estimation obtenue par la méthode des moindres carrés | estimation par les moindres carrés

kleinste-kwadratenschatter


algorithme de fréquence d'accès moindre | algorithme de fréquence d'utilisation moindre

minst frequent gebruikt


méthode des moindres carrés | méthode des moindres carrés

methode van de kleinste kwadraten


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


étude des dangers et points de contrôle critiques | analyse des dangers et points de contrôle critiques | examen des dangers et points de contrôle critiques

gevaren in een process identificeren en analyseren | risico-inventarisatie voor voedingsmiddelen | gevarenanalyse en kritische controlepunten | HACCP


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle

Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]




dangers de sécurité des applications web | menaces de sécurité des sites web | menaces de sécurité des applications web | menaces de sécurité des réseaux et de l’information

misbruik van en aanvallen en dreigingen op websites | veiligheidsdreigingen in webtoepassingen wegnemen | veiligheidsdreigingen voor websites | veiligheidsdreigingen voor webtoepassingen


évaluer des dangers dans des zones à risque

gevaar in risicogebieden inschatten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un goulot d'étranglement qui aurait pu constituer un très sérieux danger au moindre mouvement de foule.

Die flessenhals had bij het minste gedrang voor zeer gevaarlijke situaties kunnen zorgen.


La pratique a néanmoins montré que cette disposition n'avait pas de fondement juridique suffisamment clair pour engager avec succès la procédure prévue de déchéance de la nationalité à l'égard des personnes ayant été condamnées pour des actes qui étaient tellement graves qu'il ne pouvait y avoir le moindre doute concernant non seulement l'absence totale de volonté d'intégration dans la communauté d'accueil dans leur chef, mais aussi le danger manifeste qu'elles représentent pour la communauté en général.

De praktijk heeft echter aangetoond dat deze bepaling geen voldoende duidelijke juridische grondslag bood om met succes de voorziene procedure van vervallenverklaring van de nationaliteit op te starten ten aanzien van de personen die veroordeeld werden voor daden die zodanig ernstig waren dat er niet de minste twijfel kan bestaan over niet enkel het totaal gebrek aan wil van deze personen om zich te integreren in de onthaalgemeenschap maar ook over hun duidelijk gevaar voor de gemeenschap in het algemeen.


À aucun moment, la confidentialité ou l'intégrité de la cyber-sécurité n'a été menacée, ni la sécurité opérationnelle de nos trains n'a couru le moindre danger.

Op geen enkel ogenblik was de vertrouwelijkheid of integriteit van de cyberveiligheid bedreigd, noch liep de operationele veiligheid van onze treinen enig gevaar.


Enfin, et cela n'est pas la moindre des informations, il y sera rappelé que le spray au poivre ne peut être utilisé qu'en cas de légitime défense, à savoir pour « assurer sa défense contre un danger actuel et direct pour son intégrité physique ou celle d'autrui ».

Tot slot wordt er in de brochure aan herinnerd — en dit vormt één van de belangrijkste inlichtingen — dat de pepperspray enkel mag worden gebruikt in geval van wettige zelfverdediging, namelijk om zich te verdedigen tegen een actueel en direct gevaar voor zijn eigen lichamelijke integriteit of die van een ander.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. de reconnaître le droit universel de garder des animaux en toutes circonstances et sans la moindre forme de discrimination, pour autant que ces animaux soient gardés de manière responsable, que leur possession ou leur garde ne soit pas contraire aux droits des personnes qui ne gardent pas ou ne possèdent pas d'animaux et que cette garde ou cette possession ne constitue pas un danger direct et réel pour la personne qui garde l'animal ou pour son entourage;

1. Het universele recht te onderkennen op het houden van dieren onder alle omstandigheden, zonder enige vorm van discriminatie, mits het hier op een verantwoordelijke wijze gehouden wordt, het bezit of het houden ervan niet in strijd is met de rechten van mensen die geen dieren houden of bezitten en op voorwaarde dat dit geen direct en reëel gevaar oplevert voor de houder of zijn omgeving;


Il n'y a donc pas le moindre danger que la police fédérale ait la mainmise sur la police locale.

Er is dus geen enkel gevaar dat de federale politie een greep zou krijgen op de lokale politie.


Ainsi, le juge pénal pourra prononcer la déchéance de la nationalité à titre de sanction complémentaire si la personne concernée a été condamnée pour des actes dont le degré de gravité est tel qu'il ne peut subsister le moindre doute quant à l'absence totale de volonté d'intégration dans la communauté d'accueil dans son chef, mais aussi quant au danger manifeste que représente cette personne pour la communauté en général (cf. doc.

Aldus kan de strafrechter de vervallenverklaring als bijkomende sanctie uitspreken indien de betrokken persoon veroordeeld werd voor misdrijven die zodanig ernstig zijn dat niet de minste twijfel kan bestaan over diens totaal gebrek aan integratiewil in de onthaalgemeenschap maar ook over het duidelijk gevaar dat deze persoon voor de gemeenschap in het algemeen vormt (zie Kamer, Stuk doc.


Considérant que la consommation de la moindre quantité de matériel contaminé comporte un danger grave et imminent pour la santé publique;

Overwegende dat de consumptie van een kleine hoeveelheid gecontamineerd materiaal een ernstig en dreigend gevaar inhoudt voor de volksgezondheid;


En cas d'inaction du bourgmestre durant quinze jours à dater de l'envoi du rapport prévu au § 1 ou lorsque l'imminence d'un danger est telle que le moindre retard provoque un risque pour l'environnement, en ce compris la santé humaine, les agents visés à l'article D.140, § 1, disposent des mêmes prérogatives que celui-ci.

Indien de burgemeester niet optreedt binnen vijftien dagen, met ingang van de datum van verzending van het verslag bedoeld in § 1, of als het gevaar zo dreigend is dat de minste vertraging een risico inhoudt voor het leefmilieu, met inbegrip van de gezondheid van de mens, beschikken de personeelsleden bedoeld in artikel D.140, § 1, over dezelfde voorrechten als de burgemeester.


- La compétence d'ordonnance dans le cadre de l'article 134, § 1, NLC qui dispose que : " qu'en cas d'émeutes, d'attroupements hostiles, d'atteintes graves portées à la paix publique ou d'autres événements imprévus, lorsque le moindre retard pourrait occasionner des dangers ou des dommages pour les habitants, le bourgmestre peut faire des ordonnances de police, à charge d'en donner sur-le-champ communication au conseil (.) " ;

- de verordende bevoegdheid in het kader van artikel 134, § 1, NGW dat stelt dat " in geval van oproer, kwaadwillige samenscholing, ernstige stoornis van de openbare rust of andere onvoorziene gebeurtenissen, waarbij het geringste uitstel gevaar of schade zou kunnen opleveren voor de inwoners, de burgemeester politieverordeningen kan maken, onder verplichting om daarvan onverwijld aan de gemeenteraad kennis te geven (.) " ;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

danger au moindre ->

Date index: 2024-11-27
w