1. Afin d’atteindre les objectifs de réduction de pollution par les substances prioritaires et les substances dangereuses prioritaires établis conformément à l’article 4, paragraphe 1, point a), iv), de la directive 2000/60/CE, les États membres veillent à ce que le programme de mesures établi conformément à l’article 11 de cette directive tienne également compte des mesures de prévention ou de contrôle portant sur les sources de pollution ponctuelles et diffuses, ainsi que les NQE définies par cette directive.
1. Voor het bereiken van een vermindering van de verontreiniging door prioritaire stoffen en gevaarlijke prioritaire stoffen, die is vastgesteld overeenkomstig artikel 4, lid 1, letter a, onder iv) van Richtlijn 2000/60/EG, zien de lidstaten erop toe dat het pakket maatregelen in het kader van artikel 11 van die richtlijn ook preventie- en controlemaatregelen omvat, die betrekking hebben op de puntbronnen en de diffuse bronnen van verontreiniging, en de MKN die in deze richtlijn worden vastgesteld.