Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belize
Colombie-Britannique
Confédération des Employeurs Danois
Danois
Fromage bleu danois
Honduras britannique
PTOM du Royaume-Uni
Patronat danois
Pays et territoires britanniques d'outre-mer
Registre maritime international danois
Îles Vierges britanniques

Traduction de «danois et britannique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Confédération des Employeurs Danois | patronat danois

Deense Vereniging van werkgevers


PTOM du Royaume-Uni [ pays et territoires britanniques d'outre-mer ]

Verenigd Koninkrijk LGO [ Britse overzeese landen en gebieden | LGO Verenigd Koninkrijk ]








Comité compétent pour les questions européennes au sein du parlement danois

Comité dat binnen het Deense parlement bevoegd is voor Europese aangelegenheden


registre maritime international danois

Deens internationaal scheepsregister






Belize [ Honduras britannique ]

Belize [ Brits-Honduras ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Parlement belge a été parmi les premiers (avec les parlements danois et britannique) pour assurer la participation effective des parlements nationaux à l'examen des politiques et de la législation de l'Union européenne, grâce à la bonne collaboration au sein du Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes entre les délégations belges des trois Assemblées y représentées (Chambre des représentants, Sénat, Parlement européen) et grâce au Gouvernement informant le Parlement sur ses activités au sein du Conseil des ministres de l'Union européenne.

Het Belgische Parlement behoorde (samen met het Deense en het Britse Parlement) tot de eersten om ervoor te zorgen dat de nationale parlementen daadwerkelijk deelnamen aan het onderzoek van het beleid en de wetgeving van de Europese Unie, dankzij de goede samenwerking in het Federaal Adviescomité voor Europese aangelegenheden tussen de Belgische delegaties van de drie daarin vertegenwoordigde assemblees (Kamer van volksvertegenwoordigers, Senaat, Europees Parlement) en dankzij de regering die het Parlement informeerde over haar activiteiten in de Ministerraad van de Europese Unie.


Le Parlement belge a été parmi les premiers (avec les parlements danois et britannique) pour assurer la participation effective des parlements nationaux à l'examen des politiques et de la législation de l'Union européenne, grâce à la bonne collaboration au sein du Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes entre les délégations belges des trois Assemblées y représentées (Chambre des représentants, Sénat, Parlement européen) et grâce au Gouvernement informant le Parlement sur ses activités au sein du Conseil des ministres de l'Union européenne.

Het Belgische Parlement behoorde (samen met het Deense en het Britse Parlement) tot de eersten om ervoor te zorgen dat de nationale parlementen daadwerkelijk deelnamen aan het onderzoek van het beleid en de wetgeving van de Europese Unie, dankzij de goede samenwerking in het Federaal Adviescomité voor Europese aangelegenheden tussen de Belgische delegaties van de drie daarin vertegenwoordigde assemblees (Kamer van volksvertegenwoordigers, Senaat, Europees Parlement) en dankzij de regering die het Parlement informeerde over haar activiteiten in de Ministerraad van de Europese Unie.


« Allemand(s), autrichien(s), belge(s), britannique(s), bulgare(s), chypriote(s), danois, espagnol(s), estonien(s), finlandais, français, grec(s), hongrois, irlandais, islandais, italien(s), letton(s), liechtensteinois, lituanien(s), luxembourgeois, maltais, néerlandais, norvégien(s), polonais, portugais, roumain(s), slovaque(s), slovène(s), suédois et tchèque(s), selon le pays qui délivre la carte».

« Belgische, Britse, Bulgaarse, Cyprische, Deense, Duitse, Estlandse, Finse, Franse, Griekse, Hongaarse, Ierse, IJslandse, Italiaanse, Letse, Liechtensteinse, Litouwse, Luxemburgse, Maltese, Nederlandse, Noorse, Oostenrijkse, Poolse, Portugese, Roemeense, Sloveense, Slowaakse, Spaanse, Tsjechische, Zweedse, al naargelang het land dat de kaart heeft afgegeven».


« Allemand(s), autrichien(s), belge(s), britannique(s), bulgare(s), chypriote(s), danois, espagnol(s), estonien(s), finlandais, français, grec(s), hongrois, irlandais, islandais, italien(s), letton(s), liechtensteinois, lituanien(s), luxembourgeois, maltais, néerlandais, norvégien(s), polonais, portugais, roumain(s), slovaque(s), slovène(s), suédois et tchèque(s), selon le pays qui délivre la carte».

« Belgische, Britse, Bulgaarse, Cyprische, Deense, Duitse, Estlandse, Finse, Franse, Griekse, Hongaarse, Ierse, IJslandse, Italiaanse, Letse, Liechtensteinse, Litouwse, Luxemburgse, Maltese, Nederlandse, Noorse, Oostenrijkse, Poolse, Portugese, Roemeense, Sloveense, Slowaakse, Spaanse, Tsjechische, Zweedse, al naargelang het land dat de kaart heeft afgegeven».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cinquième moyen tiré, à titre subsidiaire, de ce que la Commission a commis une erreur en qualifiant l’accord britannique et l’accord danois d’infraction unique et continue à l’article 101 TFUE, et a enfreint l’article 25 du règlement no 1/2003 (1) en infligeant une amende à Arrow au titre de l’accord danois après l’expiration du délai de prescription en matière d’imposition d’amendes.

Vijfde middel: subsidiair, de Commissie heeft ten onrechte de Britse overeenkomst en de Deense overeenkomst aangemerkt als één enkele voortgezette inbreuk op artikel 101 VWEU en zij heeft artikel 25 van verordening 1/2003 (1) geschonden door Arrow, na het verstrijken van de verjaringsperiode voor het opleggen van geldboetes, een boete op te leggen wegens de Deense overeenkomst.


« Allemand(s), autrichien(s), belge(s), britannique(s), bulgare(s), chypriote(s), danois, espagnol(s), estonien(s), finlandais, français, grec(s), hongrois, irlandais, islandais, italien(s), letton(s), liechtensteinois, lituanien(s), luxembourgeois, maltais, néerlandais, norvégien(s), polonais, portugais, roumain(s), slovaque(s), slovène(s), suédois et tchèque(s), selon le pays qui délivre la carte».

« Belgische, Britse, Bulgaarse, Cyprische, Deense, Duitse, Estlandse, Finse, Franse, Griekse, Hongaarse, Ierse, IJslandse, Italiaanse, Letse, Liechtensteinse, Litouwse, Luxemburgse, Maltese, Nederlandse, Noorse, Oostenrijkse, Poolse, Portugese, Roemeense, Sloveense, Slowaakse, Spaanse, Tsjechische, Zweedse, al naar gelang het land dat de kaart heeft afgegeven».


Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances du 9 décembre 2008, a été approuvé le transfert des contrats d'assurances non-vie couvrant des risques belges de l'entreprise d'assurance de droit danois « International Health Insurance Danmark a/s » à l'entreprise d'assurance de droit britannique « BUPA Insurance Limited ».

Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, van 9 december 2008, werd de overdracht goedgekeurd van de niet-levensverzekeringscontracten die Belgische risico's dekken van de verzekeringsonderneming naar Deens recht « International Health Insurance Danmark a/s » naar de verzekeringsonderneming naar Brits recht « BUPA Insurance Limited ».


considérant qu'il est nécessaire d'apporter certaines modifications à l'annexe 4 du règlement (CEE) no 574/72, pour tenir compte, d'une part, de la nouvelle mission assignée aux fonds des accidents du travail belge qui doit faire office d'organisme de liaison en matière d'accidents du travail et, d'autre part, de la subdivision de l'office national de la sécurité sociale danois, du changement dans la désignation de l'organisme allemand de liaison en matière d'assurance maladie et de la division du ministère britannique de la santé et de l ...[+++]

Overwegende dat het, om enerzijds rekening te houden met de nieuwe taak van het Belgisch Fonds voor arbeidsongevallen dat ter zake van arbeidsongevallen als verbindingsorgaan moet optreden, en anderzijds met de herindeling van het Deense Nationaal Bureau voor sociale zekerheid, de wijziging in de benaming van het Duitse verbindingsorgaan voor de ziekteverzekering en de opsplitsing van het Britse Ministerie van Volksgezondheid en Sociale Zekerheid in twee afzonderlijke ministeries, nodig is in bijlage 4 van Verordening ( EEG ) nr . 574/72 enkele wijzigingen aan te brengen;


considérant qu'il y a lieu d'apporter certaines modifications à l'annexe 2 du règlement (CEE) no 574/72, pour tenir compte, d'une part, des restructurations administratives intervenues au Danemark, portant sur la subdivision de l'office national de la sécurité sociale danois et, d'autre part, des transferts de responsabilités au niveau des services médicaux de Gibraltar, ainsi que de la division du ministère britannique de la santé et de la sécurité sociale en deux ministères séparés;

Overwegende dat het, om enerzijds rekening te houden met de administratieve herstructurering die in Denemarken heeft plaatsgevonden ten aanzien van de indeling van het Deense Nationaal Bureau voor sociale zekerheid en anderzijds met de overdracht van taken bij de medische diensten van Gibraltar, alsook met de opsplitsing van het Britse Ministerie van Volksgezondheid en Sociale Zekerheid in twee afzonderlijke ministeries, noodzakelijk is in bijlage 2 bij Verordening ( EEG ) nr . 574/72 enkele wijzigingen aan te brengen;


Je constate par exemple que les parlements danois, suédois ou britannique ont plus d'emprise que le parlement belge sur ces textes.

Zo oefenen het Deense, het Zweedse en het Britse parlement meer invloed uit op de teksten dan het Belgische parlement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

danois et britannique ->

Date index: 2021-07-04
w