Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans ce domaine devraient contribuer " (Frans → Nederlands) :

Les actions du CSA devraient contribuer aux efforts de la FAO et de l'Organisation mondiale de la Santé (OMS) - en collaboration avec le PAM, le Fonds international de développement agricole (FIDA) et l'UNICEF - pour mettre en oeuvre le programme de travail de la Décennie d'action des Nations Unies sur la nutrition 2016-2025.

De CFS acties dienen een bijdrage te leveren tot de FAO en de World Health Organization (WHO) inspanningen - in samenwerking met WFP, International Fund for Agricultural Development (IFAD) en UNICEF - om het werkprogramma van de 'UN Decade of Action on Nutrition 2016-2025' te implementeren.


En outre, Comeos avait, me semble-t-il, lié tout cet accord à la mise en place rapide d'un fonds structurel à long terme, pour lequel tous les acteurs de la filière et aussi les pouvoirs publics le cas échéant, devraient contribuer financièrement.

Ik meen dat Comeos dat hele akkoord bovendien had gekoppeld aan de snelle oprichting van een structureel langetermijnfonds, waaraan alle actoren in de keten en eventueel ook de overheid financieel zouden moeten bijdragen.


Ces réformes fondamentales comme la réduction de la dette publique devraient contribuer à une amélioration de la situation et, ainsi, créer à terme une marge pour les investissements publics, y compris pour la Défense.

Deze fundamentele hervormingen, zoals de inkrimping van de overheidsschuld, zullen de situatie verbeteren en op termijn de nodige ruimte creëren voor publieke investeringen, inclusief voor Defensie.


Cependant, l’Agence au commerce extérieur devra développer des mesures qui devraient contribuer à la consolidation du budget en 2015.

Het Agentschap voor buitenlandse handel zal wel maatregelen uitwerken die ertoe moeten bijdragen om de begroting in 2015 te consolideren.


Entretemps la Hongrie a signé cette Convention sans toutefois la ratifier ; – des mesures qui devraient contribuer à l’égalité des chances pour les femmes sur le marché du travail, ainsi que dans la vie politique et publique.

Inmiddels heeft Hongarije deze conventie ondertekend, maar nog niet geratificeerd ; – maatregelen die bijdragen tot betere kansen voor vrouwen op de arbeidsmarkt, alsook in het politieke en openbare leven.


Des recherches (scientifiques) poussées, comme par exemple une enquête auprès des clients sur le service rendu par les pouvoirs publics et des analyses comparatives des services publics actifs dans les mêmes domaines, pourraient contribuer à délimiter spécifiquement les domaines à risque.

Doorgedreven (wetenschappelijk) onderzoek, zoals klantenbevragingen over de dienstverlening van de overheid en vergelijkende analyses van overheidsdiensten werkzaam op dezelfde domeinen, kunnen een specifieke bijdrage leveren tot de afbakening van de risicogebieden.


Des recherches (scientifiques) poussées, comme par exemple une enquête auprès des clients sur le service rendu par les pouvoirs publics et des analyses comparatives des services publics actifs dans les mêmes domaines, pourraient contribuer à délimiter spécifiquement les domaines à risque.

Doorgedreven (wetenschappelijk) onderzoek, zoals klantenbevragingen over de dienstverlening van de overheid en vergelijkende analyses van overheidsdiensten werkzaam op dezelfde domeinen, kunnen een specifieke bijdrage leveren tot de afbakening van de risicogebieden.


Les programmes associés au DMG (trajet de soins, DMG+) qui sont ou seront prochainement introduits devraient contribuer à renforcer la publicité autour du DMG et améliorer l'adhésion des patients.

De programma’s die aan het GMD zijn gekoppeld (zorgtraject, GMD+) en die al zijn bekendgemaakt of binnenkort nog worden voorgesteld, zouden meer publiciteit aan het GMD moeten geven en meer patiënten moeten aantrekken.


Récemment j'ai appris qu'en 2013 les assurances « hospitalisation » privées devraient contribuer au budget de l'Inami pour 125 millions d'euros, sous la forme d'une « taxe Busquin ».

Onlangs vernam ik dat in 2013 de private hospitalisatieverzekeringen 125 miljoen euro zullen moeten bijdragen aan de RIZIV-begroting onder de vorm van een " Busquintaks" .


Ces mesures devraient contribuer à faire baisser de 50 % le nombre de morts et de blessés d'ici 2010.

Deze maatregelen zouden ertoe moeten bijdragen dat tegen 2010 het aantal doden en gewonden met 50 % gedaald is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans ce domaine devraient contribuer ->

Date index: 2024-03-17
w