Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans ce parlement depuis sept » (Français → Néerlandais) :

Que la mise en service d'une liaison ferroviaire en construction depuis sept ans ait été retardée de quatre mois, et ce, dix-neuf jours à peine avant la date prévue, soulève de nombreuses questions.

Dat amper 19 dagen voor de voorziene ingebruikname van een spoorverbinding waaraan zeven jaar gebouwd werd, de opening vier maanden uitgesteld wordt, roept heel wat vragen op.


Voici le cas concret d'une mère de jumeaux : « À partir du septième mois, j'ai été admise à l'hôpital et j'ai dû rester couchée.J'ai ainsi épuisé les sept premières semaines de mon congé de maternité.Nos jumeaux sont en couveuse depuis sept semaines et la semaine prochaine, l'un des deux peut venir à la maison.

Een concreet geval van een moeder van een tweeling : « Vanaf mijn zevende maand werd ik opgenomen in het ziekenhuis om plat te liggen.de eerste zeven weken van mijn bevallingsverlof waren reeds opgebruikt.Onze tweeling ligt reeds zeven weken in de couveuse en volgende week komt er eentje naar huis.


Voici le cas concret d'une mère de jumeaux : « À partir du septième mois, j'ai été admise à l'hôpital et j'ai dû rester couchée.J'ai ainsi épuisé les sept premières semaines de mon congé de maternité.Nos jumeaux sont en couveuse depuis sept semaines et la semaine prochaine, l'un des deux peut venir à la maison.

Een concreet geval van een moeder van een tweeling : « Vanaf mijn zevende maand werd ik opgenomen in het ziekenhuis om plat te liggen.de eerste zeven weken van mijn bevallingsverlof waren reeds opgebruikt.Onze tweeling ligt reeds zeven weken in de couveuse en volgende week komt er eentje naar huis.


Chaque conseil provincial élit, dans ou en dehors de son sein, un membre effectif et un membre suppléant du Conseil national parmi les médecins de nationalité belge ou ressortissants d'un autre État membre de l'Union européenne, inscrits à son tableau depuis un an au moins au moment de l'élection et à l'un des tableaux provinciaux de l'ordre depuis sept ans au moins et n'ayant pas encouru de suspension du droit de pratiquer la méde ...[+++]

Elke provinciale raad kiest uit zijn midden of er buiten, een gewoon en een plaatsvervangend lid van de Nationale Raad onder de artsen van Belgische nationaliteit of die welke onderdaan zijn van een andere lidstaat van de Europese Unie, die op ogenblik van de verkiezing sedert ten minste één jaar op zijn lijst en sedert ten minste zeven jaar op een van de provinciale lijsten van de orde zijn ingeschreven en die niet zijn geschorst in het recht de geneeskunde uit te oefenen;


Tel est le cas lorsque la déduction des pertes accumulées des réserves et de tous les autres éléments généralement considérés comme relevant des fonds propres de l'entreprise conduit à un résultat négatif qui excède la moitié du capital social souscrit ; 2° certains associés ont une responsabilité illimitée pour les dettes de l'entreprise, à l'exclusion d'une PME existant depuis moins de trois ans, et plus de la moitié des fonds propres, tels qu'ils sont inscrits dans les comptes de la société, a disparu en raiso ...[+++]

Dat is het geval als het in mindering brengen van de opgebouwde verliezen op de reserves en alle andere elementen die doorgaans worden beschouwd als een onderdeel van het eigen vermogen van de onderneming, een negatieve uitkomst oplevert die groter is dan de helft van het geplaatste aandelenkapitaal; 2° een aantal van de vennoten is onbeperkt aansprakelijk voor de schulden van de onderneming, met uitsluiting van een kmo die minder dan drie jaar bestaat, en meer dan de helft van het kapitaal van de onderneming, zoals dat in de boeken van de onderneming is vermeld, is door de gecumuleerde verliezen verdwenen; 3° tegen de onderneming loopt een collectieve insolventieprocedure of de onderneming voldoet volgens de criteria van het nationale re ...[+++]


24 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant nomination du vice-président de la Commission royale des Monuments et des Sites Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu le Code bruxellois de l'aménagement du territoire (CoBAT), l'article 11; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 8 mars 2001 relatif à la Commission royale des Monuments et des Sites, l'article 9; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 décembre 2010 portant renouvellement de cinq mandats des membres de la Commission royale des Monuments et des Sites choisis sur présen ...[+++]

24 MAART 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende benoeming van de ondervoorzitter van de Koninklijke Commissie voor Monumenten en Landschappen De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening (BWRO), artikel 11; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8 maart 2001 betreffende de Koninklijke Commissie voor Monumenten en Landschappen, artikel 9; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 december 2010 houdende hernieuwing van vijf mandaten van de op voordracht van het Parlement gekozen leden van de Koninklijke Co ...[+++]


Résultat: depuis plusieurs semaines, le Parlement rwandais dit avoir reçu des pétitions "spontanées" appelant Paul Kagamé à se représenter et demandant par conséquent une modification de la Constitution, celle-ci prévoyant actuellement que le chef d'État "est élu pour un mandat de sept ans renouvelable une seule fois".

Een en ander heeft ertoe geleid dat het Rwandese Parlement al een aantal weken zegt 'spontane' verzoekschriften te hebben ontvangen waarin Paul Kagame wordt gevraagd zich opnieuw kandidaat te stellen en waarin dus een wijziging van de grondwet wordt gevraagd, want die bepaalt momenteel dat het staatshoofd voor een termijn van zeven jaar wordt verkozen, die eenmaal kan worden verlengd.


Pourriez-vous communiquer les informations suivantes: 1. l'évolution annuelle depuis 2005 (jusqu'à et y compris début 2011) des demandes de coopération avec les juridictions pénales internationales gérées par la Belgique; 2. l'évolution annuelle depuis 2005 (jusqu'à et y compris début 2011) des demandes d'extradition et d'entraide judiciaire interétatiques en matière de violations graves de droit international humanitaire gérées par la Belgique; 3. l'évolution depuis 2005 (jusqu'à et y compris début 2011) du nombre de dossiers de po ...[+++]

Kan u de volgende gegevens meedelen: 1. de evolutie (per jaar, sinds 2005 en tot en met begin 2011) van de door België beheerde verzoeken om samenwerking met de internationale straftribunalen; 2. de evolutie (per jaar, sinds 2005 en tot en met begin 2011) van de door België beheerde verzoeken om interstatelijke uitlevering en rechtshulp inzake ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht; 3. de evolutie (per jaar, sinds 2005 en tot en met begin 2001) van het aantal in België geopende dossiers inzake vervolging wegens ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht; 4. de evolutie van de personele middelen van de dienst internati ...[+++]


L'avant-projet de loi réformant la carrière et la rémunération des membres du personnel de niveau A de l'organisation judiciaire, des greffiers et des secrétaires (Doc. parl, Chambre, nº 51-1611/001) prévoit qu'un greffier adjoint nommé depuis sept ans mais qui ne compte pas encore douze années de service au sein du ministère de la Justice, est moins bien classé dans l'échelle de traitement qu'un greffier adjoint nommé depuis cinq ans mais qui compte douze années de service.

Het voorontwerp van de wet tot herziening van de loopbanen en de bezoldiging van de personeelsleden van de rechterlijke organisatie van niveau A, de griffiers en de secretarissen (Parl. St., Kamer, nr. 51 1611/001) stipuleert dat een adjunct-griffier met 7 jaar benoeming maar die nog geen 12 dienstjaren telt bij het ministerie van Justitie, lager ingeschaald wordt dan een adjunct-griffier met 5 jaar benoeming maar die wél 12 dienstjaren telt.


Néanmoins, il ressort d'une étude publiée dans la revue Panopticon, nº 1 de l'année 2007, que plus de la moitié des internés étaient soumis à la mesure d'internement depuis sept ans au moins, dont 41 depuis plus de vingt ans.

Nochtans blijkt uit een studie die gepubliceerd werd in nummer 1 van 2007 van het tijdschrift Panopticon, dat meer dan de helft van de geïnterneerden sinds minstens zeven jaar geïnterneerd zijn en 41 van hen sinds meer dan 20 jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans ce parlement depuis sept ->

Date index: 2024-08-03
w