Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident dû à la chaleur dans une usine
Acrophobie Claustrophobie Phobie
Bâtiment-usine
Chalutier-usine
Chalutier-usine pêche arrière
Chalutier-usine à rampe arrière
Directeur d'usine de produits chimiques
Directrice d'usine de produits chimiques
Directrice de site chimique
Mutisme sélectif
Navire-usine
Opérateur de salle de contrôle d'usine chimique
Opérateur en entrepôt dans une usine de chaussures
Opératrice de salle de contrôle d'usines chimique
Opératrice en entrepôt dans une usine de chaussures
Simple
TTP
Usine automatisée
Usine informatisée
Usine sans homme

Traduction de «dans certaines usines » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme


opérateur de salle de contrôle d'usine chimique | opérateur de salle de contrôle d'usines chimique/opératrice de salle de contrôle d'usines chimique | opératrice de salle de contrôle d'usines chimique

schakelbordwachter chemische procesindustrie | operator controlekamer | operator controlekamer chemische installatie


directrice de site chimique | directrice d'usine de produits chimiques | directeur d'usine de produits chimiques/directrice d'usine de produits chimiques | directeur d'usine de produits chimiques

manager chemische industrie | manager chemische fabriek | manager chemische installatie


opératrice en entrepôt dans une usine de chaussures | opérateur en entrepôt dans une usine de chaussures | opérateur en entrepôt dans une usine de chaussures/opératrice en entrepôt dans une usine de chaussures

loodsmedewerkster in een schoenfabriek | magazijnbediende schoenfabriek | loodsmedewerker in een schoenfabriek | magazijnmedewerker schoenfabriek


usine automatisée | usine informatisée | usine sans homme

geautomatiseerde fabriek | onbemande fabriek


bâtiment-usine | chalutier-usine | navire-usine

fabrieksschip | fabriekvaartuig


chalutier-usine | chalutier-usine à rampe arrière | chalutier-usine pêche arrière | TTP [Abbr.]

fabrieksschip | fabriektrawler | hektrawler-fabriekschip


Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking tot dieren


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallu ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


accident dû à la chaleur dans une usine

ongeval als gevolg van warmte in fabriek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
P. considérant que la situation de certaines usines sidérurgiques européennes préoccupe les travailleurs et les pouvoirs publics;

P. overwegende dat werknemers en nationale en lokale autoriteiten zeer verontrust zijn over de situatie van bepaalde staalfabrieken in Europa;


O. considérant que la situation de certaines usines sidérurgiques européennes préoccupe les travailleurs et les pouvoirs publics, que ce soit à l'échelle nationale ou locale, en raison notamment du risque de réduction des volumes de production qui affectera la position commerciale des entreprises européennes et de l'aggravation de la pression concurrentielle résultant d'une absence d'investissement dans les technologies et la structure des entreprises;

O. overwegende dat werknemers en nationale en lokale autoriteiten zeer verontrust zijn over de situatie van bepaalde staalfabrieken in Europa, niet in het minst vanwege de verlaagde productievolumes – die hun weerslag zullen hebben op de marktpositie van EU-bedrijven – en de verhoogde concurrentiedruk als gevolg van gebrekkige investeringen in technologie en bedrijfsorganisatie;


P. considérant que la situation de certaines usines sidérurgiques européennes préoccupe les travailleurs et les pouvoirs publics;

P. overwegende dat werknemers en nationale en lokale autoriteiten zeer verontrust zijn over de situatie van bepaalde staalfabrieken in Europa;


Cette autorisation est subordonnée à la cession de certaines usines d’INEOS fabriquant du polychlorure de vinyle en suspension («S-PVC») et des actifs y afférents.

Aan die goedkeuring is de voorwaarde verbonden dat INEOS een deel van zijn fabrieken en activa met betrekking tot suspensie-polyvinylchloride ("s-PVC") afstoot.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Découpler les subventions de la production, réduire substantiellement le soutien communautaire et supprimer les dernières miettes de restitutions à l’exportation aboutira à une augmentation des importations et à une réduction des exportations, fera décliner l’industrie manufacturière, transformera certaines usines en unités d’emballage des matières premières importées et conduira à des réductions drastiques ou à l’abandon de certaines cultures, dont les subventions contribuent de manière significative aux revenus ...[+++]

Het gevolg van de loskoppeling van de steun van de productie, de feitelijke vermindering van de communautaire steun en de afschaffing van de toch al geringe, resterende uitvoersubsidies zal zijn: meer import en minder export, inkrimping van de verwerkende industrie, verandering van bepaalde fabrieken in bedrijven voor verpakking van ingevoerde grondstoffen en aanzienlijke inkrimping en soms zelfs algehele afschaffing van bepaalde teelten, terwijl de subsidie voor die teelten een belangrijke bijdrage levert aan het inkomen van de boerenbedrijven.


Certaines expériences sont profitables à certaines usines et elles peuvent être soutenues, mais je pense que la Commission doit pouvoir affirmer que, en tant qu’institution gouvernementale ou institution nationale, elle doit jouir en permanence de la possibilité de contrôler la composition des aliments pour bétail et l’impact potentiel de ces aliments sur la santé publique.

Er zijn bepaalde ervaringen die goed zijn voor een bepaalde fabriek en die kunnen ook gehandhaafd blijven, maar ik denk dat de Europese Commissie moet kunnen zeggen dat zij als overheidsinstantie of als nationale instantie altijd moet kunnen nagaan wat de samenstelling van het veevoer is en wat de invloed daarvan eventueel op de volksgezondheid is.


L'aide vise à promouvoir le transport de déchets par voie fluviale grâce à la construction d'un terminal destiné à recevoir des conteneurs de déchets près de l'usine d'incinération de HVC et laisse certaines questions en suspens concernant d'éventuelles distorsions de concurrence sur le marché de l'incinération et de l'élimination des déchets.

Men wil afvaltransport over de binnenwateren bevorderen door subsidie te geven voor de bouw van een afvalcontainerterminal in de buurt van de verbrandingsinstallatie van HVC. Een en ander leidt tot vragen over mogelijke concurrentievervalsing op de afvalverbrandings- en verwijderingsmarkt.


En outre, les brasseurs espagnols obtiennent leurs parts de marché les plus importantes dans les régions qui entourent leurs usines et certains indices font apparaître que la concurrence se joue en Espagne au niveau régional.

Bovendien behalen de Spaanse brouwers hun grootste marktaandelen in de gebieden die hun productiefaciliteiten omringen en er zijn aanwijzingen dat de competitie zich in Spanje op regionaal niveau afspeelt.


La restructuration des installations de construction automobile a nécessité une transformation plus radicale et peu onéreuse des usines existantes. C'est ainsi que les vieilles usines de Zwickau ont été reconverties pour la production de composants et, pendant une certaine période, de caisses, alors que la conception de l'usine moderne de Mosel (Mosel I) a été revue pour la peinture et l'assemblage de divers modèles VW.

De herstructurering van het autobedrijf vereiste een drastische en duurder omschakeling van de bestaande bedrijven, waardoor de oude fabrieken te Zwickau werden omgezet in leveranciers van auto- onderdelen en, voor enige tijd, van carrosserieën, terwijl het moderne bedrijf te Mosel (Mosel I) werd geherstructureerd voor het spuiten en assembleren van diverse VW-modellen.


Délocalisation : le trafic de perfectionnement passif textile La Commission a présenté au Conseil le 13 juillet 1993 une proposition de règlement modifiant le règlement (CEE) n°636/82 du Conseil instituant un régime de perfectionnement passif économique applicable à certains produits textiles et d'habillement réimportés dans la Communauté après ouvraison ou transformation dans certains pays tiers (Note P(93)32) Il s'agit des conditions dans lesquelles peuvent être réimportés ces produits dans la Communauté après travail en ...[+++]

Delokalisatie: het passieve veredelingsverkeer textiel De Commissie heeft op 13 juli 1993 bij de Raad een voorstel voor een verordening ingediend houdende wijziging van Verordening nr. 636/82/EEG van de Raad houdende instelling van een regeling voor economische passieve veredeling die van toepassing is op bepaalde textielprodukten en kledingartikelen die in de Gemeenschap worden wederingevoerd na bewerking of verwerking in bepaalde derde landen (zie P(93)32).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans certaines usines ->

Date index: 2024-09-28
w