Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans de larges débats consacrés » (Français → Néerlandais) :

Il souligne que la COSAC ne doit pas s'enliser dans de larges débats consacrés à des sujets généraux, mais doit contribuer, notamment par un échange d'informations, au contrôle de la politique européenne des gouvernements nationaux.

Hij benadrukt dat COSAC zich niet moet verliezen in uitgebreide debatten over algemene onderwerpen maar onder meer via informatie-uitwisseling moet bijdragen tot de controle op het Europees beleid van de nationale regeringen.


La Commission contribue aujourd'hui à ces réflexions, ainsi qu'au plus large débat à l'échelle de l'Union sur la défense, en exposant trois scénarios envisageables pour l'avenir de la défense européenne.

De Commissie levert een bijdrage aan dat overleg en aan de bredere EU-wijde discussie over defensie door het voorstellen van drie mogelijke scenario's voor de toekomst van de Europese defensie.


qu'en raison de l'importance sociale et politique de ce thème, un large débat politique annuel doit lui être consacré au sein des Chambres législatives;

Dat het maatschappelijke en politieke belang van dit thema evenwel vereist dat er jaarlijks een grondig politiek debat wordt aan gewijd in de Wetgevende Kamers;


Ce sujet nécessite un large débat social : le risque est réel que l'on continue encore, par le biais de toute une série de techniques subtiles, à consacrer l'ensemble des investissements (qui sont si nécessaires au développement de systèmes de transport collectifs efficaces et ­ pourquoi pas ­ de systèmes hypermodernes) aux autoroutes et aux véhicules privés.

Hierrond is een ruim maatschappelijk debat nodig : het risico is niet denkbeeldig dat door een reeks van technische snufjes alle investeringen (zo hard nodig voor de uitbouw van een efficiënte en ­ waarom niet ­ hypermoderne collectieve vervoersystemen), toch nog steeds richting autowegen en particuliere wagens zullen worden afgeleid.


qu'en raison de l'importance sociale et politique de ce thème, un large débat politique annuel doit lui être consacré au sein des Chambres législatives;

Dat het maatschappelijke en politieke belang van dit thema evenwel vereist dat er jaarlijks een grondig politiek debat wordt aan gewijd in de Wetgevende Kamers;


qu'en raison de l'importance sociale et politique de ce thème, un large débat politique annuel doit lui être consacré au sein des Chambres législatives;

Dat het maatschappelijke en politieke belang van dit thema evenwel vereist dat er jaarlijks een grondig politiek debat wordt aan gewijd in de Wetgevende Kamers;


( le réseau doit s'efforcer de promouvoir une interprétation uniforme de la législation communautaire relative à la protection des consommateurs. La Commission a commencé à élaborer des orientations à l’intention des autorités, sur la base des débats consacrés à ce sujet lors de séminaires et d'ateliers, ainsi qu'à promouvoir les outils existants, tels que le Compendium de droit communautaire de la consommation[19] ou le projet de base de données consultative axée sur la directive PCD.

( het netwerk moet streven naar een gemeenschappelijke interpretatie van de EU-consumentenwetgeving. De Commissie is begonnen met de ontwikkeling van begeleidend advies aan de autoriteiten via ad-hocdiscussies in seminars en workshops en met de bevordering van bestaande instrumenten zoals het Compendium van het EU-consumentenrecht[19] of de geplande databank die specifiek met betrekking tot de OHP-richtlijn advies verstrekt.


L'approche de la Commission se fonde sur un certain nombre de principes, qui se retrouvent dans les politiques sectorielles de la Communauté et qui peuvent être explicités sur la base des résultats du débat consacré au livre vert:

De aanpak van de Commissie is gebaseerd op een reeks beginselen die tot uitdrukking komen in de sectorale beleidsvormen van de Gemeenschap.


L'approche de la Commission se fonde sur un certain nombre de principes, qui sont reflétés par les politiques sectorielles de la Communauté et qui peuvent être explicités sur la base des résultats du débat consacré au Livre vert.

De aanpak van de Commissie is gebaseerd op een reeks beginselen die tot uitdrukking komen in de sectorale beleidsvormen van de Gemeenschap.


La Commission a suivi le débat consacré à la création d'un cadre communautaire des équipements de défense coiffé par une (ou plusieurs) agence(s).

De Commissie heeft de discussie gevolgd over de uitwerking van een mogelijk EU-kader voor defensiematerieel, dat onder toezicht komt te staan van een bureau (of bureaus).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans de larges débats consacrés ->

Date index: 2024-10-11
w