Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans des institutions sécurisées adaptées " (Frans → Nederlands) :

Le centre de psychiatrie légale de Gand sera une institution sécurisée de 272 lits (dont 8 lits de crise), où des internés seront soignés comme dans un établissement psychiatrique fermé.

Het Forensisch Psychiatrisch Centrum van Gent zal een beveiligde instelling met 272 (inclusief 8 crisis-) bedden worden, waar geïnterneerden zullen worden verzorgd zoals in een gesloten, psychiatrische instelling.


Le centre de psychiatrie légale de Gand sera une institution sécurisée de 272 lits (dont 8 lits de crise), où des internés seront soignés comme dans un établissement psychiatrique fermé.

Het Forensisch Psychiatrisch Centrum van Gent zal een beveiligde instelling met 272 (inclusief 8 crisis-) bedden worden, waar geïnterneerden zullen worden verzorgd zoals in een gesloten, psychiatrische instelling.


Art. 40. L'article 17 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « § 1.L'Institut organise un examen centralisé qui répond aux conditions suivantes : 1° l'examen n'est accessible qu'aux personnes qui sont titulaires de l'attestation de formation initiale ou de recyclage valable délivrée en vertu de l'article 15, § 2; 2° l'examen dont le contenu minimal est défini en annexe 3 porte sur l'évaluation des connaissances acquises lors de la formation reconnue conformément à l'article15, § 1, 1° ; 3° l'examen se déroule dans une infrastructure ...[+++]

Art. 40. Artikel 17 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : " §1. Het Instituut organiseert een centraal examen dat aan de volgende voorwaarden voldoet : 1° het examen is enkel toegankelijk voor personen die houder zijn van een geldig getuigschrift van initiële opleiding of bijscholing afgeleverd krachtens artikel 15, § 2; 2° het examen waarvan de minimale inhoud gedefinieerd wordt onder bijlage 3 heeft betrekking op de evaluatie van de kennis die werd verworven tijdens de overeenkomstig artikel 15, § 1, 1° erkende opleiding; 3° het examen gaat door in een aangepaste voorziening; 4° het examen vindt minstens één keer per ja ...[+++]


1. Comment se déroule concrètement l'échange de données par rapport aux disponibilités active, passive et adaptée, qui s'appliquent à chaque chômeur, entre l'ONEM et les institutions régionales compétentes?

1. Hoe verloopt de uitwisseling van gegevens met betrekking tot actieve, passieve of aangepaste beschikbaarheid die op iedere werkloze van toepassing zijn tussen de RVA en de bevoegde gewestelijke instellingen concreet?


1. a) Où en est la réforme de l'IBSR? b) De quelle manière ses structures seront-elles adaptées? c) L'Institut sera-t-il scindé en une entité chargée des missions essentielles et une agence autonomisée?

1. a) Wat is de stand van zaken van de hervorming van het BIVV? b) Hoe worden de structuren aangepast? c) Zal het gesplitst worden in een entiteit voor de kerntaken en een verzelfstandigd agentschap?


À titre d'exemple, je vous renvoie à la réponse à la question parlementaire du 3 juin dernier: ( [http ...]

Als voorbeeld vind men het antwoord op de parlementaire vraag van 3 juni jongstleden: ( [http ...]


Cette politique, qui a servi d'exemple et de fil conducteur tant pour d'autres institutions multilatérales de développement que pour des programmes d'aide bilatéraux et les législations nationales, a, à plusieurs reprises, fait l'objet de révisions approfondies (en 1986, 1994 et 2004) et a été adaptée au fil des ans.

Dit beleid, dat een voorbeeld en leidraad was voor zowel andere multilaterale ontwikkelingsinstellingen als voor bilaterale hulpprogramma's en voor de wetgeving van nationale staten, is doorheen de jaren meermaals grondig geëvalueerd (in 1986, 1994 en 2004) en aangepast.


2. Les États membres établissent, tiennent à jour et publient, de façon sécurisée et sous une forme adaptée au traitement automatisé, les listes de confiance visées au paragraphe 1 portant une signature électronique ou un cachet électronique.

2. De lidstaten dragen zorg voor het op een veilige manier opstellen, bijhouden en publiceren van elektronisch ondertekende of verzegelde vertrouwenslijsten, als bedoeld in lid 1, in een vorm die geschikt is voor automatische verwerking.


surveille le fonctionnement de la zone sécurisée et des salles de lecture sécurisées dans les locaux du Parlement en coopération, s'il y a lieu, avec les services de sécurité des autres institutions de l'Union et les ANS.

het houdt toezicht op het fungeren van de beveiligde zone en de beveiligde leeskamers in de gebouwen van het Parlement, zo nodig in samenwerking met de veiligheidsdiensten van andere instellingen de Unie en van de NSA's.


vérifie, en coopération avec les autorités de sécurité des autres institutions de l'Union et les ANS, les procédures de gestion et de stockage des informations classifiées, ainsi que la zone sécurisée et les salles de lecture sécurisées dans les locaux du Parlement lorsque des informations classifiées sont traitées.

het controleert, in samenwerking met de veiligheidsinstanties van andere instellingen van de Unie en de NSA's, de procedures voor het beheer en de opslag van gerubriceerde informatie, de beveiligde zone en de beveiligde leeskamers in de gebouwen van het Parlement waar gerubriceerde informatie wordt verwerkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans des institutions sécurisées adaptées ->

Date index: 2024-08-28
w