Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans l'affirmative des mesures préparatoires ont-elles déjà " (Frans → Nederlands) :

Dans l'affirmative, des mesures préparatoires ont-elles déjà été prises à cet effet?

Zo ja, zijn hier al voorbereidende maatregelen genomen?


2. Dans l'affirmative, quelles mesures a-t-elle déjà prises en vue d'améliorer la formation sur le recours aux indicateurs destinée aux membres non-SIC et de maintenir à niveau par la suite leurs connaissances en la matière ?

2. Zo ja, welke maatregelen heeft ze dan reeds genomen om de opleiding informantenwerking voor niet-SCI-leden te verbeteren, en hun kennis ter zake ook nadien op peil te houden?


Dans l'affirmative, quelles mesures a-t-elle déjà prises pour qu'au moins les données les plus importantes soient collectées avec un minimum de tracasseries bureaucratiques ?

Zo ja, welke maatregelen heeft zij reeds genomen om tenminste de meest essentiële gegevens met een minimum aan bureaucratisch ballast te vergaren?


Dans l'affirmative, des initiatives concrètes ont-ellesjà été prises en ce sens?

Zo ja, zijn hier al concrete initiatieven in genomen?


2. Quelles mesures concrètes ont-elles déjà été prises à cet égard et quelles ressources ont-elles été mobilisées à cette fin?

2. Welke concrete maatregelen werden op dat vlak reeds genomen en welke middelen werden daarvoor ingezet?


Quelles dispositions préparatoires ont-elles déjà été prises et quelles sont celles qui doivent encore l'être?

Welke voorbereidende stappen werden er reeds gezet en welke stappen dienen nog te worden genomen?


Des mesures concrètes ont-elles déjà été prises à ce sujet?

Werden daar al concrete maatregelen rond genomen?


Dans l'affirmative, les mesures prises ont-elles reçu une évaluation positive ?

Zo ja, werden de genomen maatregelen positief geëvalueerd ?


Des mesures concrètes ont-elles déjà été prises pour améliorer l'accessibilité du nouveau bâtiment pour les personnes à mobilité réduite, et des mesures supplémentaires seront-elles prises à l'avenir ?

Zijn al concrete maatregelen genomen om de toegankelijkheid van het nieuwe gebouw te verbeteren voor minder mobiele mensen en worden in de toekomst bijkomende maatregelen genomen?


Les mesures nécessaires ont-elles déjà été prises pour produire un vaccin à grande échelle et donc pour tous les citoyens du pays, ou une production supplémentaire ou moindre est-elle possible, et pourquoi ?

Zijn reeds de nodige maatregelen getroffen om een vaccin op grote schaal en dus voor elke burger in ons land te produceren of is er meer of minder productie mogelijk en waarom?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans l'affirmative des mesures préparatoires ont-elles déjà ->

Date index: 2022-11-18
w