Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans l'affirmative serez-vous attentif » (Français → Néerlandais) :

3. a) Entendez-vous créer un cadre juridique déterminant la procédure à suivre lors de la découverte de déchets de synthèse, afin de permettre aux services de secours et à la justice de travailler efficacement et en toute sécurité et d'éviter les discussions qui opposent les différents acteurs concernant les coûts? b) Dans l'affirmative, serez-vous attentif au petit groupe de communes qui sont confrontées à l'essentiel des décharges illégales?

3. a) Zal u duidelijke regelgeving omtrent het te volgen proces bij de ontdekking van synthetisch afval voorzien, teneinde een goede en veilige werking van de hulpdiensten en het gerecht te bekomen en discussies omtrent de kosten tussen de verschillende actoren te vermijden? b) Zo ja, zal u dan via deze regelgeving oog hebben voor de beperkte groep gemeenten die te maken hebben met het leeuwendeel van de illegale dumpingen?


4. Serez-vous présent à la 69ème Assemblée mondiale de la Santé du 23 au 28 mai 2016 qui se tiendra sous le signe du Programme de développement durable à l'horizon 2030? a) Dans l'affirmative, à quels Objectifs de développement durable (ODD) la Belgique consacrera-t-elle le plus d'efforts? b) Collabore-t-on également avec l'Organisation mondiale de la Santé pour la supervision des ODD liés à la santé?

4. Gaat u naar de 69e World Health Assembly van 23 tot en met 28 mei 2016 dat in het teken staat van de 2030 Agenda for Sustainable Development? a) Zo ja, op welke Sustainable Development Goals (SDG's) zal België het meest inzetten? b) Wordt er ook samengewerkt met de Wereldgezondheidsorganisatie bij het monitoren van de gezondheidsgerelateerde SDG's?


1. a) Pouvez-vous préciser si l'état des lieux qui précède est correct? b) Dans l'affirmative, allez-vous être attentif au problème précité et donner des instructions supplémentaires à ce sujet à votre administration?

1. a) Kan u verduidelijken of deze situatie correct geschetst is? b) Indien ja, zal u rekening houden met bovenstaande problematiek en zal u uw administratie nadere richtlijnen geven hieromtrent?


2. a) Serez-vous particulièrement attentif à ce que les fonds coopératifs et les plateformes de crowdfunding finançant des projets citoyens, dont la structure est parfois différente des fonds d'investissement classique, soient approuvés par la FSMA? b) Voire, le cas échéant, à être plus souple dans leur approbation, pour peu que ces plateformes aient, en priorité, un objectif social et environnemental?

2. a) Zult u er in het bijzonder op toezien dat coöperatieve fondsen en crowdfundingplatforms die burgerprojecten financieren, en waarvan de structuur soms verschilt van die van een klassiek investeringsfonds, door de FSMA worden erkend? b) Zal er bij de erkenning zo nodig enige soepelheid worden gehanteerd, voor zover die platforms in de eerste plaats een maatschappelijk of milieugerelateerd doel nastreven?


Vous ne serez guère surpris si j’affirme que je ne peux accepter tous les amendements qui ont été déposés.

Het zal u niet verbazen als ik zeg dat ik niet al uw amendementen kan accepteren.


Pouvez-vous sincèrement mettre la main sur le cœur, Madame le Commissaire, et affirmer que vous serez capable de contrôler cela car, dans le passé, nous avons connu des problèmes avec des produits importés dans l'UE?

Commissaris, kunt u oprecht en met de hand op het hart zeggen dat u in staat zult zijn dit te controleren? In het verleden zijn er namelijk problemen geweest met producten die in de EU werden ingevoerd.


J'espère donc, chers collègues, que vous serez encore attentifs aux dernières questions dont je voudrais vous faire part à propos de la proposition de loi relative à l'euthanasie.

Collega's, ik hoop dus dat u ook op dit moment nog oor hebt voor de laatste vragen die ik u wil voorleggen over het wetsvoorstel betreffende de euthanasie.


3. a) Serez-vous attentifs au respect des règles en matière de droit du travail et de licenciement au sein de l'entreprise publique à l'avenir? b) Des démarches seront-elles envisagées en ce sens pour encadrer ces pratiques?

3. a) Zal u erop toezien dat de regels inzake arbeidsrecht en ontslag in de toekomst door het overheidsbedrijf in acht worden genomen? b) Zullen er maatregelen worden genomen om die praktijken in goede banen te leiden?


J'espère que vous serez particulièrement attentif à la question de la confusion existant entre les procédures et à la pression psychologique exercée sur les personnes, qui engendre souvent des problèmes supplémentaires.

Ik hoop dat hij ook aandacht heeft voor de verwarring rond de procedures en voor de psychologische druk die op mensen wordt uitgeoefend, wat vaak tot bijkomende problemen leidt.


En vue de faire cesser la spéculation, pouvez-vous nous affirmer clairement que tant que vous serez ministre des Finances, il n'y aura pas de nationalisation, d'expropriation ou de rachat par l'État des actions de la Banque nationale ?

Kunt u ons, om de speculatie te doen stoppen, duidelijk bevestigen dat, zolang u minister van Financiën bent, de Staat de aandelen van de Nationale Bank niet zal nationaliseren, onteigenen of terugkopen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans l'affirmative serez-vous attentif ->

Date index: 2023-11-17
w