Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APCE
Acronym
Assemblée consultative ACP-CE
Assemblée consultative du Conseil de l'Europe
Assemblée des Nations unies pour l'environnement
Assemblée européenne
Assemblée générale ONU
Assemblée générale des Nations unies
Assemblée paritaire ACP-CE
Assemblée paritaire ACP-UE
Assemblée parlementaire
Assemblée parlementaire de l'UEO
Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe
Assemblée parlementaire européenne
BOT
Conseil d'administration du PNUE
Manœuvrer des poids-lourds
Manœuvrer et charger un petit navire
Manœuvrer un bus
PE
Parlement européen

Traduction de «dans l'assemblée d'œuvrer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manœuvrer et charger un petit navire

kleine schepen manoeuvreren en laden




manœuvrer des poids-lourds

zware vrachtwagens manoeuvreren


Assemblée paritaire ACP-UE [ Assemblée consultative ACP-CE | Assemblée paritaire ACP-CE ]

Paritaire Vergadering ACS-EU [ Paritaire Vergadering ACS-EG | Raadgevende Vergadering ACS-EEG ]


Assemblée parlementaire | Assemblée parlementaire de l'UEO | Assemblée parlementaire de l'Union de l'Europe occidentale

parlementaire vergadering van de West-Europese Unie | parlementaire vergadering van de WEU


Assemblée des Nations unies pour l'environnement | Assemblée des Nations unies pour l'environnement du Programme des Nations unies pour l'environnement | Conseil d'administration du PNUE | Conseil d'administration du programme des N.U.pour l'environnement | Conseil d'administration du Programme des Nations unies pour l'environnement | L'Assemblée des Nations Unies pour l’environnement du PNUE

Beheersraad van het Milieuprogramma van de Verenigde Naties | Beheersraad van het UNEP | Milieuvergadering van de Verenigde Naties | Milieuvergadering van de Verenigde Naties voor het Milieuprogramma van de Verenigde Naties | UNEA [Abbr.]


Assemblée consultative du Conseil de l'Europe | Assemblée parlementaire | Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe | APCE [Abbr.]

Parlementaire Vergadering | Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa


Assemblée générale ONU [ Assemblée générale des Nations unies ]

Algemene Vergadering VN [ Algemene Vergadering van de Verenigde Naties ]


Parlement européen [ Assemblée européenne | Assemblée parlementaire européenne | PE [acronym] ]

Europees Parlement [ EG Parlement | EP [acronym] Europese vergadering ]


bâtir, œuvrer, transférer | BOT

Build Operate Transfer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rappelant également que l'Assemblée de l'Organisation maritime internationale, par sa résolution A.895(21) adoptée le 25 novembre 1999, a prié instamment le Comité de la protection du milieu marin (MEPC) de l'Organisation d'œuvrer en vue de l'élaboration dans les meilleurs délais d'un instrument mondial juridiquement obligatoire pour faire face de toute urgence aux effets nuisibles des systèmes antisalissure,

Eveneens in herinnering roepend dat de door de algemene Vergadering van de Internationale Maritieme Organisatie op 25 november 1999aangenomen resolutie A.895(21) de Mariene Milieu Commissie (MEPC) van de Organisatie aanspoort voortvarend de ontwikkeling ter hand te nemen van een mondiaal wettelijk bindend instrument teneinde de schadelijke gevolgen van aangroeiwerende verfsystemen met spoed aan te pakken,


— à l'instar du processus ayant débouché sur l'adoption en 1997 de la Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la prodction et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction, œuvrer au lancement immédiat au sein de la première Commission de l'Assemblée générale des Nations unies des négociations en vue d'élaborer une convention complète et vérifiable ayant pour objet l'interdiction des bombes à sous-munitions à l'échelle planétaire;

— naar het voorbeeld van het proces dat heeft geleid tot de aanneming in 1997 van het Verdrag inzake het verbod op het gebruik, de opslag, de productie en de overdracht van antipersooonsmijnen en inzake de vernietiging ervan, ervoor ijveren dat in de eerste commissie van de algemene Vergadering van de Verenigde Naties onmiddellijk onderhandelingen worden opgestart om een volledige en controleerbare overeenkomst tot stand te brengen om clusterbommen uit te bannen op wereldschaal;


Le président Violante a rappelé que les présidents des parlements n'ont pas tous les mêmes responsabilités au sein de leur assemblée. Pour cette raison, il faut agir à un niveau qui permette à tous les présidents d'uvrer pour des objectifs communs dans le cadre de la diplomatie parlementaire qui se développe en Méditerranée.

De heer Violante herinnerde eraan dat, aangezien de parlementsvoorzitters in hun assemblees niet allen dezelfde verantwoordelijkheden hebben, men moet optreden op een niveau dat ieder van hen in staat stelt te streven naar gemeenschappelijke oogmerken in het raam van de parlementaire diplomatie die zich in het Middellandse-Zeegebied ontwikkelt.


Dans les recommandations, point 2a), sixième tiret, insérer, entre les mots « œuvrer activement » et les mots « à l'élaboration d'un traité », les mots « , de manière que l'Assemblée générale des Nations unies puisse se prononcer, ».

In de aanbevelingen, punt 2a) zesde streepje, tussen de woorden « zich actief inzetten » en de woorden « voor de totstandkoming », de woorden « opdat de algemene Vergadering van de Verenigde Naties zich zou uitspreken » invoegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les recommandations, au point 2a), 5 tiret, remplacer les mots « initier un débat au sein des Nations unies sur l'interdiction à l'échelle internationale des armes à sous-minutions pour aboutir à une Convention internationale du même ordre » par les mots « œuvrer au lancement immédiat au sein de la première Commission de l'Assemblée générale des Nations unies des négociations en vue d'élaborer une convention complète et vérifiable ayant pour objet l'interdiction des b ...[+++]

In de aanbevelingen, in punt 2a), vijfde streepje, de woorden « een discussie binnen de Verenigde Naties op gang brengen over een internationaal verbod op submunitie dat zou uitmonden in een soortgelijk internationaal Verdrag » vervangen door de woorden « ervoor ijveren dat in de eerste commissie van de algemene Vergadering van de Verenigde Naties onmiddellijk onderhandelingen worden opgestart om een volledige en controleerbare overeenkomst tot stand te brengen om clusterbommen uit te bannen op wereldschaal ».


A un niveau global, c'est à cette Assemblée, aux Nations‑Unies, qu'il revient d'œuvrer, sans relâche, dans la poursuite de ces mêmes objectifs, qui nous concernent tous, pour ouvrir la voie à plus d'harmonie et de progrès dans le monde.

Op mondiaal niveau is het de taak van deze assemblee, van de Verenigde Naties, om zich onverdroten in te zetten voor deze zelfde doelstellingen, die ons allen aanbelangen, en het pad te effenen voor meer harmonie en vooruitgang in de wereld.


Le Conseil réaffirme que l'UE est disposée à faciliter le dialogue entre Belgrade et Pristina, salué dans la résolution 64/298 de l'Assemblée générale des Nations unies, afin de favoriser la coopération, d'avancer sur le chemin menant à l'UE et d'améliorer les conditions de vie des populations et il se félicite de la volonté de la Serbie d'œuvrer sur cette base.

De Raad verklaart dat de EU te allen tijde paraat staat om een dialoog tussen Belgrado en Pristina te helpen faciliteren waartoe in Resolutie 64/298 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties wordt uitgenodigd, teneinde samenwerking te bevorderen, nader tot de EU te komen en mensen een beter bestaan te geven; hij verwelkomt de toezegging van Servië dat het zich daarvoor zal inzetten.


Au cours de la 60 Assemblée générale des Nations Unies, l'objectif premier de l'Union européenne sera d'œuvrer, aux côtés de ses partenaires de l'ONU, pour que les accords qui seront dégagés lors du Sommet sur la mise en œuvre de la Déclaration du Millénaire, qui se tiendra en septembre, soit mis en œuvre.

Tijdens de 60e zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties zal de Europese Unie de hoogste prioriteit toekennen aan overleg met haar VN-partners over de implementatie van de afspraken die tijdens de Millenniumevaluatietop in september zijn gemaakt.


L’Union européenne lance un appel urgent à tous les dirigeants politiques à coopérer et à œuvrer dans un esprit de respect mutuel et de dialogue en cette période post-électorale, tant lors de l’annonce prochaine des résultats qu’en vue de l’inauguration des nouvelles assemblées, assurant un processus démocratique pacifique, en accord avec les règles de l’état de droit, et dans la stricte observation des droits de l’homme.

De Europese Unie doet een dringende oproep aan alle politieke leiders om in deze periode na de verkiezingen in een geest van wederzijds respect en dialoog samen te werken bij de aankondiging van de verkiezingsresultaten en de installatie van de nieuwe vergaderingen, zodat, overeenkomstig de regels van de rechtsstaat en met volledige inachtneming van de rechten van de mens, een vreedzaam democratiseringsproces kan worden gewaarborgd.


Il a réitéré son appel à tous les partis présents dans l'Assemblée d'œuvrer, dans le strict respect de la Résolution 1244 du Conseil de Sécurité des Nations Unies, pour un déroulement harmonieux, pacifique et démocratique du processus d'autonomie provisoire au bénéfice de toutes les communautés et de la stabilité au Kosovo, ainsi que dans l'ensemble de l'Europe du Sud-Est.

Hij herhaalt zijn oproep aan alle in het parlement aanwezige partijen om, met volledige inachtneming van Resolutie 1244 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, toe te werken naar een harmonieus, vreedzaam en democratisch verloop van het proces van voorlopige autonomie, ten gunste van alle gemeenschappen en van de stabiliteit in Kosovo en geheel Zuidoost-Europa.


w