Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignant-chercheur en histoire
Enseignant-chercheur en histoire de l’art
Enseignante-chercheuse en histoire
Enseignante-chercheuse en histoire de l’art
Essor conjoncturel
Histoire
Histoire ancienne
Histoire de l'Antiquité
Histoire de l'écologie
Histoire environnementale
Histoire médiévale
Moyen Âge
Porte de reprise
Professeur d’histoire géographie
Professeure d’histoire
Relance conjoncturelle
Reprise
Reprise conjoncturelle
Reprise cyclique
Tuyère de reprise

Vertaling van "dans l'histoire reprise " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
professeur d’histoire géographie | professeure d’histoire | professeur d’histoire géographie/professeure d’histoire géographie | professeur d’histoire/professeure d’histoire

docent geschiedenis secundair onderwijs | onderwijsgevende geschiedenis voortgezet onderwijs | leerkracht geschiedenis secundair onderwijs | leerkracht geschiedenis voortgezet onderwijs




enseignant-chercheur en histoire | enseignant-chercheur en histoire/enseignante-chercheuse en histoire | enseignante-chercheuse en histoire

lector geschiedenis | docent geschiedenis hoger onderwijs | docente geschiedenis hoger onderwijs


enseignant-chercheur en histoire de l’art | enseignant-chercheur en histoire de l’art/enseignante-chercheuse en histoire de l’art | enseignante-chercheuse en histoire de l’art

lector kunstwetenschappen | docent kunstwetenschappen hoger onderwijs | docente kunstwetenschappen hoger onderwijs


histoire ancienne [ histoire de l'Antiquité ]

klassieke geschiedenis [ klassieke oudheid ]


porte de reprise | reprise | tuyère de reprise

losopening


histoire médiévale [ Moyen Âge ]

geschiedenis van de Middeleeuwen [ middeleeuwen ]


histoire de l'écologie | histoire environnementale

milieuachtergrond | milieuachtergrond/(voor)geschiedenis


signe rapporté par le patient ou la personne rapportant l'histoire

bevinding gerapporteerd door patiënt of andere bron van voorgeschiedenis


essor conjoncturel | relance conjoncturelle | reprise conjoncturelle | reprise cyclique

conjunctuurherstel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les liens culturels de part et d'autre de ces frontières sont particulièrement importants étant donné que les communautés se côtoient de longue date par-delà ces frontières, qui ont été déplacées à maintes reprises au cours de l'histoire.

De culturele contacten langs deze grenzen zijn bijzonder belangrijk, aangezien de gemeenschappen een lange geschiedenis achter de rug hebben waarin zij samenleefden aan weerszijden van grenzen die in de loop der tijd talloze malen zijn verschoven.


Article 1. Les annexes 1 à 3 de l'arrêté ministériel du 13 décembre 2012 fixant les droits d'entrée aux collections permanentes et les tarifs des visites guidées et d'autres activités des Musées royaux d'Art et d'Histoire, modifié par l'arrêté ministériel du 31 août 2015, sont remplacées par les annexes 1 à 3 reprises en annexe.

Artikel 1. De bijlagen 1 tot 3 van het ministerieel besluit van 13 december 2012 tot vaststelling van de toegangsprijzen tot de vaste collecties en van de tarieven van de rondleidingen en andere activiteiten van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 31 augustus 2015, worden vervangen door de bijlagen 1 tot 3 die bij dit besluit zijn gevoegd.


1. À plusieurs reprises, à l'instigation des trois institutions (les Musées royaux d'Art et d'Histoire (MRAH), le Musée royal de l'Armée et d'Histoire militaire (Military Museum) et Autoworld), plusieurs réunions ont été organisées depuis la fin 2013 avec les autres instances responsables de la gestion du parc du Cinquantenaire: la Régie des Bâtiments, Beliris, Bruxelles Environnement (IBGE) et les services de police.

1. Op herhaaldelijk aandringen van de drie instellingen (de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis (KMKG), het Koninklijk Museum van het Leger en de Krijgsgeschiedenis (Legermuseum) en Autoworld) zijn sinds eind 2013 meerdere vergaderingen bijeengeroepen met de andere instanties die verantwoordelijk zijn voor het beheer van het Jubelpark: de Regie der Gebouwen, Beliris, Leefmilieu Brussel (BIM) en de politiediensten.


Je note encore que la reprise des transactions financières devrait faciliter nos échanges et que nous avons dans ce pays une longue histoire.

Ik merk nog op dat de herneming van financiële transacties onze handel zou moeten vergemakkelijken en dat we in dat land een lange geschiedenis hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À plusieurs reprises, les parlementaires, au Sénat et à la Chambre, se sont questionnés sur les leçons à tirer de l'histoire.

De parlementsleden in de Senaat en in de Kamer hebben zich reeds meer dan eens afgevraagd welke lessen uit de geschiedenis moeten worden getrokken.


Considérant la possibilité actuelle de formation d'un gouvernement avec la participation d'un parti d'extrême droite, le Freiheitliche Partei Österreichs (FPÖ) en République autrichienne, dont le leader a fait à plusieurs reprises des déclarations à caractère xénophobe et contraires aux valeurs de tolérance, rappelant à tous les citoyens européens les pires périodes de leur histoire;

Overwegende dat de mogelijkheid bestaat dat er in de republiek Oostenrijk een regering wordt gevormd waarvan een extreem-rechtse partij deel uitmaakt, de Freiheitliche Partei Österreichs (FPÖ), geleid door iemand die reeds meermaals xenofobe verklaringen heeft afgelegd die strijdig zijn met de waarde van verdraagzaamheid en die voor alle Europese burgers herinneringen aan de vreselijkste periodes uit hun geschiedenis oproepen;


Il faudra avancer avec le plus grand soin, car le coût des erreurs peut être extrêmement élevé, comme le montre l'histoire des reprises après de graves crises bancaires et économiques.

Vooruitkijkend, is grote zorgvuldigheid geboden, aangezien foute beslissingen zeer hoge kosten met zich mee kunnen brengen, zoals de ervaring met eerdere zware bancaire en economische crises heeft geleerd.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous avons eu ces discussions sur l’histoire de l’Europe à de nombreuses reprises par le passé. La dernière fois, c’était lors d’un débat sur la solution à apporter au problème des Sudètes en République tchèque. Nous avions alors affirmé - je le répète - qu’il convenait de développer une interprétation européenne de la guerre et de laisser sur le côté les représentations nationales.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, wij hebben deze discussie over de geschiedenis van Europa al veel vaker gevoerd. De vorige keer ging het debat over de inschatting van de Sudeten-problematiek in de Tsjechische Republiek. Destijds zeiden wij al - ik herhaal - dat wij een Europese interpretatie van de oorlog nodig hadden en afstand moesten doen van nationale interpretaties.


Les questions de handicap ont été étudiées à diverses reprises dans l'histoire des Nations unies.

In de geschiedenis van de VN zijn gehandicaptenthema's reeds herhaaldelijk aan bod gekomen.


L'article 5 énonce en tout cinq missions que vous nous dites avoir reprises du rapport Moureaux, lequel avait retracé l'histoire du dossier et avait rappelé l'expérience des élections précédentes quant à la mission d'élection.

Artikel 5 vermeldt vijf opdrachten die afkomstig zijn uit het rapport-Moureaux, die de geschiedenis van het dossier heeft beschreven en heeft gewezen op de ervaringen bij de vorige verkiezingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans l'histoire reprise ->

Date index: 2022-12-19
w