Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capture autorisée
Capture totale
Cul-de-sac
Effaceur total
Gabarit
Gestion de la qualité
Gestion globale de la qualité
Gestion globale par la qualité
Gestion totale de la qualité
Impasse
Impasse avec boucle
Intégration totale
Management par la qualité
Management par la qualité totale
Poids et dimensions
Poids maximal
Poids par essieu
Poids remorquable
Poids total autorisé
Poids total en charge
TAC
TQM
Total admissible des captures
Total autorisé des captures
Total des captures permises
Total quality management
Transposition totale des gros vaisseaux
Voie en cul-de-sac
Voie en impasse
Voie sans issue

Vertaling van "dans l'impasse totale " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cul-de-sac | impasse | voie en cul-de-sac | voie en impasse

doodlopend spoor | doodspoor | kopspoor






gestion globale par la qualité | gestion de la qualité | gestion globale de la qualité | gestion totale de la qualité | management par la qualité | management par la qualité totale | total quality management | TQM

integrale kwaliteitszorg (nom) | kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totaal kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totale kwaliteitszorg (nom) | total quality management (nom)


capture autorisée [ TAC | total admissible des captures | total autorisé des captures | total des captures permises ]

toegestane vangst [ TAC | totale toegestane vangst ]


poids et dimensions [ gabarit | poids maximal | poids par essieu | poids remorquable | poids total autorisé | poids total en charge ]

gewichten en afmetingen [ gewicht per as | laadprofiel | maximumgewicht | totaal laadgewicht | totaal toegestaan gewicht ]


transposition totale des gros vaisseaux

volledige transpositie van grote vaten






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
l'impasse totale dans laquelle se trouve le Service des créances alimentaires

de totale impasse bij de Dienst voor Alimentatievorderingen


Le système judiciaire se trouve dans une impasse totale, de sorte que les citoyens et les sociétés opérant en Croatie ne peuvent faire appel à la justice dans la pratique.

De rechtspraak zit muurvast in zijn dossiers, wat betekent dat burgers en in Kroatië opererende bedrijven nagenoeg geen beroep kunnen doen op justitie.


Monsieur le Président, la situation en Belgique se trouve dans une impasse totale, au point que l’Union européenne ferait bien de se préparer à l’émergence de deux nouveaux États membres: la Flandre et la Wallonie.

De Belgische impasse, mijnheer de Voorzitter, is totaal, zodanig dat de Europese Unie zich maar beter kan voorbereiden op het ontstaan van twee nieuwe lidstaten, Vlaanderen en Wallonië.


Quoi qu’il en soit, les événements qui se sont produits à Gaza semblaient avoir mené à l’impasse totale, mais ils ont également entraîné une série de changements ouvrant la voie à diverses solutions.

Hoe dan ook, wat er in Gaza is gebeurd, leek op een totale impasse, maar tegelijk heeft dat geleid tot een aantal ontwikkelingen die als het ware een window of opportunities vormen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° toutes les parois extérieures des bâtiments qui présentent une superficie totale supérieure ou égale à 5 000 m soient accessibles et les voies d'accès qui y mènent ne soient pas en impasse;

3° alle buitenwanden van gebouwen met een totale oppervlakte groter dan of gelijk aan 5 000 m bereikbaar zijn en de toegangswegen daartoe niet doodlopend zijn;


L’Europe refusant d’accorder de nouvelles concessions si d’autres grands pays ne font pas de même, nous nous trouvons dans une impasse totale.

Europa wil geen toegevingen doen als ook andere grote landen niet met meer concessies over de brug komen.


Actuellement nous nous trouvons encore dans l'impasse totale, bien que des amorces de bonne volonté sont perceptibles.

Momenteel bevinden wij ons in een totale impasse, hoewel er wel degelijk tekenen van goede wil aanwezig zijn.


Dans cette impasse totale, il est totalement inutile de poser des questions aux ministres compétents ; ils ont déjà régulièrement manifesté leur refus et/ou leur incapacité et feraient mieux d'en tirer les conclusions adéquates.

Mijnheer de eerste minister, in deze totale impasse heeft het duidelijk geen zin meer vragen te stellen aan de bevoegde ministers; zij hebben hun onwil en/of onkunde al bij herhaling bewezen en zouden daar beter eens de gepaste conclusies uit trekken.


C'est totalement inacceptable pour le secteur de la distribution du mazout, ce qui nous a conduit à une impasse totale.

Dit is natuurlijk totaal onaanvaardbaar voor de stookoliedistributiesector, wat ons in een totale impasse heeft gebracht.




w